Перевод: с английского на финский

с финского на английский

one+here

  • 1 here

    • tänne
    • tällöin
    • tähän
    • täällä
    • tässä kohdassa
    • tässä
    * * *
    hiə 1. adverb
    1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) täällä, tässä, tänne
    2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) tällöin, tässä kohdassa
    3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) tässä
    2. interjection
    1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) hei
    2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) paikalla
    - hereabouts
    - hereabout
    - hereafter
    - the hereafter
    - hereby
    - herein
    - herewith
    - here and there
    - here goes
    - here's to
    - here
    - there and everywhere
    - here you are
    - neither here nor there

    English-Finnish dictionary > here

  • 2 one

    • toinen
    • jompikumpi
    • jonkin
    • joku
    • eräs
    • ainoa
    • ykkönen
    • yksi
    * * *
    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) yksi
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) vuoden vanha
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.)
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.)
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) yksi, eräs
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) yksivuotias
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) yhtä mieltä
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) yksivuotias
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two

    English-Finnish dictionary > one

  • 3 do one's best

    • panna parastaan
    • tehdä parhaansa
    * * *
    (to try as hard as possible: He'll do his best to be here on time.) yrittää parhaansa

    English-Finnish dictionary > do one's best

  • 4 on one's honour

    • kunniasanalla
    * * *
    (an expression used to emphasize the truth and solemnity of something which is said: Do you swear, on your honour, never to reveal what you see here?) kunniasanalla

    English-Finnish dictionary > on one's honour

  • 5 way

    • neuvo
    • tyyli
    • vauhti
    • elämäntapa
    • etäisyys
    • väylä
    • pääsy
    • päin
    • reitti
    • rata
    • telapölkyt
    • tie
    • keino
    • menettelytapa
    • peli
    • matka
    • suunta
    • taipale
    • tapa
    • taho
    • kulkutie
    • kulkureitti
    finance, business, economy
    • kurssi
    • kulku
    • konsti
    * * *
    wei 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) reitti
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) tie
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) tie
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) matka
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) tapa
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) tapa
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) tapa
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tie
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) paljon
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Finnish dictionary > way

  • 6 reach

    • ojentaminen
    • ojentua
    • ojentaa
    • saapua perille
    • saarnata
    • saapua
    • nousta
    • jatkua
    • varttua
    • ennättää
    • ehtiä
    • etäisyys
    • antaa
    • ulottuma
    • ulottua
    • päästä
    • tavoittaa
    • kantama
    • kantavuus
    • kantautua
    • kantomatka
    • kiiriä
    • mennä
    • saavuttaa
    • savuttaa
    • saavuttaa (päästä jhkn)
    • löytää
    • suora juoksu
    • ylettyä
    • yltää
    • ylettää
    • kurottautua
    • kurottaa
    • kurkottaa
    • kurkottautua
    physics
    • laajuus
    • lähentyä
    * * *
    ri:  1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) saapua, saavuttaa, päästä
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) ylettyä
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kurottautua
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) tavoittaa
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) ulottua
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) tuntumassa
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ulottuvilla, ulottuvuus
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) suora

    English-Finnish dictionary > reach

  • 7 bear

    • tuottaa
    • esiintyä
    • sietää
    • potea
    stock exchange
    • pörssikeinottelija
    • kantaa
    • karhu
    • keinottelija
    • kestää
    • kokea
    • kannattaa
    • mesikämmen
    • pidellä
    • taakka
    • kuljettaa
    • kärsiä
    • kontio
    * * *
    I beə past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) kestää
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) kantaa
    3) ((past participle in passive born bo:n) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) synnyttää, syntyä
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) kantaa
    5) (to have: The cheque bore his signature.) olla, kantaa
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) kääntyä
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II beə noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) karhu

    English-Finnish dictionary > bear

  • 8 fork

    • oksanhaara
    • nostaa
    • erota
    • haarautumiskohta
    • haarautuma
    • hanka
    • haara
    • haarautua
    • hanko
    • haarukka
    • haarauma
    • haaraantua
    • talikko
    • tadikko
    • äänirauta
    • kääntää hangolla
    • pihti
    * * *
    fo:k 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) haarukka, hanko, talikko
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) haara
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) haara
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) haarautua
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) kääntyä
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) nostaa hangolla
    - fork-lift truck
    - fork out

    English-Finnish dictionary > fork

  • 9 holiday

    • juhlapäivä
    • vapaapäivä
    • vapaa-aika
    • vuosiloma
    • pyhä
    • pyhäpäivä
    • lupa
    • loma
    • lomailla
    • lupapäivä
    • lomapäivä
    * * *
    'holədi
    1) (a day when one does not have to work: Next Monday is a holiday.) vapaapäivä
    2) ((often in plural) a period of time when one does not have to work: The summer holidays will soon be here; We're going to Sweden for our holiday(s); I'm taking two weeks' holiday in June; ( also adjective) holiday clothes.) loma
    - on holiday

    English-Finnish dictionary > holiday

  • 10 other

    • toisella
    • toinen
    • nurja
    • muu
    * * *
    1.
    1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) toinen
    2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) muut
    3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.)
    2. conjunction
    (or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) tai muuten
    - other than
    - somehow or other
    - someone/something or other
    - somewhere or other

    English-Finnish dictionary > other

  • 11 who

    • joka
    • ken
    • ketä
    • ketkä
    • kenelle
    • kuka
    * * *
    hu: 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) kuka
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.)
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) joka
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.)
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) kuka hyvänsä
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.)
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) jonka, joita

    English-Finnish dictionary > who

  • 12 come

    • olla peräisin
    • saapua
    • saapua perille
    • tulla
    • no jouduhan
    • johtua
    • joutua
    • päätyä
    • koittaa
    • koitua
    • käydä
    • lähteä
    * * *
    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) tulla
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) lähestyä
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) tulla
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) sattua
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) edetä
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) olla, nousta
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) no no
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Finnish dictionary > come

  • 13 distraction

    • hämmennys
    • hauskutus
    • huvi
    • erilleen vetäminen
    • ajanviete
    • ajatukset muualle suuntaava asia
    • raivo
    • hajamielisyys
    • sekapäisyys
    * * *
    1) (something that takes the mind off other especially more serious affairs: There are too many distractions here to allow one to work properly.) häiriötekijä
    2) (anxiety and confusion: in a state of complete distraction.) hämminki

    English-Finnish dictionary > distraction

  • 14 fair

    • oikeudenmukainen
    • oikeudentuntoinen
    • näyttely
    • hyvänlainen
    • joltinenkin
    • joltinen
    • tyydyttävä
    • vilpitön
    • avoin
    • vaalea
    • vaaleaverinen
    • vaaleatukkainen
    • puhtaaksi
    • puolueeton
    • puhdas
    • rehti
    • rehellisesti
    • reilu
    • rehellinen
    • kauniisti
    • kaunis
    • kauniilta tuntuva
    • keskinkertainen
    • kohtuullinen
    • kohtuudenmukainen
    • kohtalainen
    • messu
    finance, business, economy
    • messut
    • myyjäiset
    • selvä
    • selkeä
    • melko hyvä
    • markkinat
    • suora
    • suotuisa
    • tasapuolinen
    • kunnollinen
    • kunniallinen
    • laatuunkäypä
    • luotettava
    * * *
    I feə adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) vaalea
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) oikeudenmukainen
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) kaunis
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) kohtalainen
    5) (quite big, long etc: a fair size.) melkoinen
    6) (beautiful: a fair maiden.) kaunis
    - fairly
    - fair play
    II feə noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) tivoli
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) markkinat
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) messut

    English-Finnish dictionary > fair

  • 15 gain

    • palkkio
    • saada
    • saada aikaan
    • saada hyötyä jostakin
    • tulo
    • tulot
    • hyödyttää
    • hyöty
    • hyötyä
    • edistää
    • etu
    • ansaita
    • ansio
    • vahvistus
    • vallata
    • voittaa
    finance, business, economy
    • voitto
    • päästä päämäärään
    • lisäys
    • hankkia
    • saavuttaa
    • säästö
    finance, business, economy
    • kurssivoitto
    • kostua
    * * *
    ɡein 1. verb
    1) (to obtain: He quickly gained experience.) hankkia, saada
    2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) hyötyä
    3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) saada lisää
    4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) edistää
    2. noun
    1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) lisäys
    2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) hyöty
    - gain on

    English-Finnish dictionary > gain

  • 16 go on

    • jatkua
    • jankuttaa
    • jatkaa
    • jankata
    • jauhaa
    • kestää
    • syttyä
    • tapahtua
    • kulua
    * * *
    1) (to continue: Go on reading - I won't disturb you.) jatkaa
    2) (to talk a great deal, usually too much: She goes on and on about her health.) puhua puhumistaan
    3) (to happen: What is going on here?) tapahtua
    4) (to base one's investigations etc on: The police had very few clues to go on in their search for the murderer.) nojautua

    English-Finnish dictionary > go on

  • 17 hundred

    • sata
    * * *
    1. noun
    1) ((plural hundred) the number 100: Ten times ten is a hundred; more than one/a hundred; There must be at least six hundred of them here.) sata
    2) (the figure 100.) sata
    3) (the age of 100: She's over a hundred; a man of a hundred.) sadan vuoden ikä
    4) ((plural hundred) a hundred pounds or dollars: I lost several hundred at the casino last night.) sata
    2. adjective
    1) (100 in number: six hundred people; a few hundred pounds.) sata
    2) (aged 100: He is a hundred today.) satavuotias
    - hundredfold
    - hundredth
    - hundreds of

    English-Finnish dictionary > hundred

  • 18 look

    • näyttää joltakin
    • näyttää
    • ilme
    • ilmaantua
    • hyvä tilaisuus
    • tähystellä
    • tuntua
    • tähyillä
    • tyyli
    • vilahdus
    • vilkaista
    • vilkaisu
    • virtaus
    • etsiä
    • silmäys
    • ulkoasu
    • ulkomuoto
    • vaikuttaa
    • katsella
    • katsaus
    • katsahtaa
    • katse
    • katsoa
    • kas
    • katsahdus
    • hakea
    • mahdollisuus
    • tarkastella
    • käväisy
    • käynti
    • pikavisiitti
    * * *
    luk 1. verb
    1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) katsoa
    2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) vaikuttaa
    3) (to face: The house looks west.) olla päin
    2. noun
    1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) vilkaisu
    2) (a glance: a look of surprise.) ilme
    3) (appearance: The house had a look of neglect.) ulkonäkö
    - - looking
    - looks
    - looker-on
    - looking-glass
    - lookout
    - by the looks of
    - by the look of
    - look after
    - look ahead
    - look down one's nose at
    - look down on
    - look for
    - look forward to
    - look here!
    - look in on
    - look into
    - look on
    - look out
    - look out!
    - look over
    - look through
    - look up
    - look up to

    English-Finnish dictionary > look

  • 19 mine

    • kaivos
    • harjoittaa kaivostoimintaa
    • minun
    military
    • miinoittaa
    military
    • miina
    • kultakaivos
    • lähde
    • louhos
    • louhia
    • louhimo
    * * *
    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) minun
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) kaivos
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) miina
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.)
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.)
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.)
    - mining
    - minefield

    English-Finnish dictionary > mine

  • 20 on the hour

    • tasatunnein
    * * *
    (at exactly one, two, three etc o'clock: Buses leave here for London on the hour until 10 o'clock in the evening.) tasatunnein

    English-Finnish dictionary > on the hour

См. также в других словарях:

  • No One Here Gets Out Alive (album) — For the book of the same name, see No One Here Gets Out Alive. No One Here Gets Out Alive Box set by The Doors …   Wikipedia

  • No One Here Gets Out Alive — 1st edition No One Here Gets Out Alive was the first biography of Jim Morrison, lead singer and lyricist of the L.A. rock band The Doors, written after his death by journalist Jerry Hopkins, with later insider information added by Danny Sugerman …   Wikipedia

  • The Doors "No One Here Gets Out Alive" — Infobox Album Name = No One Here Gets Out Alive Type = Box set Artist = The Doors Released = November 20, 2000 Recorded = 1965 1971 Genre = Psychedelic rock, Rock Length = 183:25 Label = Elektra Producer = Bruce Botnick The Doors Reviews =… …   Wikipedia

  • We've got a right one here! — British & Australian, informal something that you say when you think someone is silly or stupid. We ve got a right one here! This guy has forgotten to sign his letter …   New idioms dictionary

  • One Nation Working Together rally — One Nation Working Together Participants Sponsored by over 400 progressive organizations such as unions and political advocacy groups Location The National Mall Washington, D.C. Date October 2, 2010 Website …   Wikipedia

  • Here, My Dear — Infobox Album Name = Here, My Dear Type = studio Longtype = Artist = Marvin Gaye Released = December 15, 1978 Recorded = 1976–1977 Marvin s Room (Hollywood, California) Genre = Soul, funk, disco Length = 72:56 Label = Tamla T 364LP2 Producer =… …   Wikipedia

  • here —   Ma ane i, eia nei.   Also: i ne i, ne i, one i, ane i; inā (rare). Here! Ei a! Ei a! Here is, here are, eia. Here, close by, eia a e. The one here, e i nei, e ia nei. Here it is, eia lā, ei ne i, eia i ane i, ai a, ei a. Well, here you are, eia …   English-Hawaiian dictionary

  • Here and There — Infobox Album | Name = Here and There Type = Live album Artist = Elton John Released = April 30 1976 (UK) May 3 1976 (U.S.) Recorded = Here The Royal Festival Hall, London, May 18, 1974 There Madison Square Garden, New York City, November 28,… …   Wikipedia

  • here — 1 adverb 1 in this place: Is George here? | Kabul is four hundred miles west of here. | I knew there would be no one here in this room. | Shall we eat here? | here and now (=used to emphasize what you are saying): I ll tell you here and now that… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Here I Am (Kelly Rowland album) — Here I Am …   Wikipedia

  • Here's your mule — / Where s my mule? ( Mister, here s your mule / Mister, where s my mule? ) was a famous Confederate catch phrase during the Civil War, and is often noted in Civil War histories. [Moore, The Rebellion Record , p. 288: The cry of Here s your mule,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»