Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

on+the+without

  • 21 solid

    ['solid] 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) kietas
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) vientisas
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) tvirtas
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) grynas
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) vieningas, vientisas
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) trijų matmenų
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) ištisas
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) ištisai, be pertraukos
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) kietasis kūnas
    2) (a shape that has length, breadth and height.) trijų matmenų kūnas
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel

    English-Lithuanian dictionary > solid

  • 22 smooth

    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) švelnus, glotnus
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) lygus
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) ramus, sklandus
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) sėkmingas, sklandus
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) meilikaujantis, perdėm mandagus
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) išlyginti
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) įtrinti
    - smoothly
    - smoothness

    English-Lithuanian dictionary > smooth

  • 23 black

    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) juodas
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) juodas
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) juodas
    4) (without milk: black coffee.) juodas
    5) (evil: black magic.) juodasis
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) juodaodis
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) spalvotasis
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) juoda spalva
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) juodumas, juodi dažai
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) juodaodis, spalvotasis
    3. verb
    (to make black.) juodinti
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) įtraukti į juodąjį sąrašą
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) šantažas
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white

    English-Lithuanian dictionary > black

  • 24 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) skaidrus, permatomas
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) giedras
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) aiškus, ryškus
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) tuščias
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) švarus
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) tikras
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) saugus
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) laisvas, nevaržomas
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) iš(si)valyti, nukraustyti
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) išteisinti
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) išsigiedryti, nuskaidrėti
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) praeiti, pravažiuoti, peršokti
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Lithuanian dictionary > clear

  • 25 pirate

    1. noun
    1) (a person who attacks and robs ships at sea: Their ship was attacked by pirates; ( also adjective) a pirate ship.) piratas
    2) (a person who does something without legal right, eg publishes someone else's work as his own or broadcasts without a licence: a pirate radio-station.) piratas
    2. verb
    (to publish, broadcast etc without the legal right to do so: The dictionary was pirated and sold abroad.) išleisti/transliuoti pažeidžiant autorines teises

    English-Lithuanian dictionary > pirate

  • 26 quiet

    1. adjective
    1) (not making very much, or any, noise; without very much, or any, noise: Tell the children to be quiet; It's very quiet out in the country; a quiet person.) ramus, tylus
    2) (free from worry, excitement etc: I live a very quiet life.) ramus
    3) (without much movement or activity; not busy: We'll have a quiet afternoon watching television.) ramus
    4) ((of colours) not bright.) ramus
    2. noun
    (a state, atmosphere, period of time etc which is quiet: In the quiet of the night; All I want is peace and quiet.) ramybė
    3. verb
    ((especially American: often with down) to quieten.) nuraminti, nurimti
    - quietly
    - quietness
    - keep quiet about
    - on the quiet

    English-Lithuanian dictionary > quiet

  • 27 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tiek, taip, toks
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) taip
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) taip
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) irgi, taip pat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') taip
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) tai, taigi
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Lithuanian dictionary > so

  • 28 sketch

    [ske ] 1. noun
    1) (a rough plan, drawing or painting: He made several sketches before starting the portrait.) eskizas, škicas
    2) (a short (written or spoken) account without many details: The book began with a sketch of the author's life.) apybraiža, trumpa apžvalga
    3) (a short play, dramatic scene etc: a comic sketch.) skečas
    2. verb
    1) (to draw, describe, or plan without completing the details.) piešti eskizą
    2) (to make rough drawings, paintings etc: She sketches as a hobby.) škicuoti, piešti
    - sketchily
    - sketchiness
    - sketch-book

    English-Lithuanian dictionary > sketch

  • 29 flat

    [flæt] 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) lygus, plokščias
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) nuobodus
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) kategoriškas
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) nuleistas, subliuškęs
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) išsivadėjęs, nusivadėjęs
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) pažemintas, per žemas
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) išsitiesęs (visu ūgiu)
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) butas
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemolis
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) plokštuma, plokščioji pusė
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) žemuma, sekluma
    - flatten
    - flat rate
    - flat out

    English-Lithuanian dictionary > flat

  • 30 idle

    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) be darbo, nenaudingas
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) tingus
    3) (having no effect or result: idle threats.) tuščias
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) tuščias, nepagrįstas
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) tinginiauti
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) dirbti tuščiąja eiga
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Lithuanian dictionary > idle

  • 31 be stranded

    1) ((of a ship) to go aground: The ship was stranded on the rocks.) užplaukti (ant seklumos)
    2) ((also be left stranded) to be left helpless without eg money or friends: He was left stranded in Yugoslavia without his money or his passport.) pasilikti kaip stovi

    English-Lithuanian dictionary > be stranded

  • 32 prejudice

    ['pre‹ədis] 1. noun
    ((an) opinion or feeling for or especially against something, formed unfairly or unreasonably ie without proper knowledge: The jury must listen to his statement without prejudice; Is racial prejudice (= dislike of people because of their race) increasing in this country?) išankstinis nusistatymas, prietaras
    2. verb
    1) (to cause to feel prejudice for or against something.) iš anksto nuteikti
    2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) pakenkti, sumažinti

    English-Lithuanian dictionary > prejudice

  • 33 presume

    [prə'zju:m]
    1) (to believe that something is true without proof; to take for granted: When I found the room empty, I presumed that you had gone home; `Has he gone?' `I presume so.') (pa)manyti
    2) (to be bold enough (to act without the right, knowledge etc to do so): I wouldn't presume to advise someone as clever as you.) drįsti
    - presumption
    - presumptuous
    - presumptuousness

    English-Lithuanian dictionary > presume

  • 34 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 35 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) namai
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) gimtieji namai, tėvynė
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) namai
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) patalpos, kambarys
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) namas
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) naminis, šeimyninis, šeimos
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) šalies, vidaus
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) vietinis
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) namo, namie
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) iki galo, į tikslą
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Lithuanian dictionary > home

  • 36 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) jis, ji, tai
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) tai
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)
    - its
    - itself

    English-Lithuanian dictionary > it

  • 37 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) sausuma, žemė
    2) (a country: foreign lands.) kraštas, šalis
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) žemė, dirva
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) žemė
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nusileisti, nukristi, nutupdyti
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) išlipti/ištraukti į krantą
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) atsidurti, patekti

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Lithuanian dictionary > land

  • 38 sweep

    [swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) šluoti
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) nubraukti, nušluoti, atmesti
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) plisti
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) skrieti, (į)lėkti
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) šlavimas
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) mostas, mostelėjimas
    3) (a person who cleans chimneys.) kaminkrėtys
    4) (a sweepstake.) totalizatorius
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up

    English-Lithuanian dictionary > sweep

  • 39 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) plauti, praustis
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) skalbti(s)
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) plauti, skalauti
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) nuplauti, nunešti
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) plovimas, prausimasis
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) skalbiniai
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) skalavimas, mūša
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) skystis
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) sluoksnis
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) bangos, kilvateris
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Lithuanian dictionary > wash

  • 40 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) arti
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) glaudžiai
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) artimas
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) apylygis
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) išsamus, atidus
    4) (tight: a close fit.) ankštas
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) tvankus
    6) (mean: He's very close (with his money).) šykštus
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) slaptas
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) už(si)daryti, užmerkti
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) baigti(s)
    3) (to complete or settle (a business deal).) užbaigti
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) pabaiga
    - close up

    English-Lithuanian dictionary > close

См. также в других словарях:

  • The Lamb Lies Down on Broadway — Infobox Album Name = The Lamb Lies Down on Broadway Type = Studio album Artist = Genesis Released = 29 November 1974 Recorded = August October 1974 Genre = Progressive rock Length = 94:22 Label = Charisma, Atco Producer = John Burns and Genesis… …   Wikipedia

  • Without Fear Movement — MSM logo Without Fear Movement (in Spanish: Movimiento Sin Miedo, MSM) is a Progressive political party in Bolivia. MSM was founded on March 1, 1999. The leader of the party, Juan del Granado, has been mayor of La Paz since 2000. The party won… …   Wikipedia

  • The Real Slim Shady — Single infobox Name = The Real Slim Shady Artist = Eminem Album = The Marshall Mathers LP Released = May 16, 2000 Format = CD Genre = Hip hop, Comedy rap Length = 4:44 Label = Aftermath/Interscope Writer = Eminem Producer = Dr. Dre and Mel Man… …   Wikipedia

  • The Man Without a Past — International poster Directed by Aki Kaurismäki Produced by …   Wikipedia

  • The Eminem Show — Studio album by Eminem Released May 28, 2002 …   Wikipedia

  • The Daily Show — Also known as The Daily Show with Jon Stewart Genre …   Wikipedia

  • The Gateless Gate — (無門關, Mandarin. Wúménguān, Japanese. 無門関, Mumonkan) is a collection of 48 Chan (Zen) koans compiled in the early 13th century by the Chinese Zen master Wumen Hui k ai (無門慧開)(1183–1260) (Japanese: Mumon Ekai). Wumen s preface indicates that the… …   Wikipedia

  • Without — With*out , prep. [OE. withoute, withouten, AS. wi[eth]?tan; wi[eth] with, against, toward + ?tan outside, fr. ?t out. See {With}, prep., {Out}.] [1913 Webster] 1. On or at the outside of; out of; not within; as, without doors. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Without day — Without With*out , prep. [OE. withoute, withouten, AS. wi[eth]?tan; wi[eth] with, against, toward + ?tan outside, fr. ?t out. See {With}, prep., {Out}.] [1913 Webster] 1. On or at the outside of; out of; not within; as, without doors. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Without recourse — Without With*out , prep. [OE. withoute, withouten, AS. wi[eth]?tan; wi[eth] with, against, toward + ?tan outside, fr. ?t out. See {With}, prep., {Out}.] [1913 Webster] 1. On or at the outside of; out of; not within; as, without doors. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Culture — is a fictional interstellar anarchist, socialist, and utopian[1][2] society created by the Scottish writer Iain M. Banks which features in a number of science fiction novels and works of short fiction by him, collectively called the Culture… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»