Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

on+the+shore

  • 1 lee of the shore

    pod osłoną brzegu

    English-Polish dictionary for engineers > lee of the shore

  • 2 shore

    [ʃɔː(r)] 1. n
    ( of sea) brzeg m, wybrzeże nt; ( of lake) brzeg m
    2. vt
    * * *
    [ʃo:]
    (land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) brzeg

    English-Polish dictionary > shore

  • 3 driftwood

    ['drɪftwud]
    n
    ( on water) dryfujące drewno nt; ( on shore) drewno nt wyrzucone na brzeg
    * * *
    noun (wood floating on or cast up on the shore by the sea: We made a fire with driftwood.) drzewo wyrzucone na brzeg lub pływające w wodzie

    English-Polish dictionary > driftwood

  • 4 inshore

    [ɪn'ʃɔː(r)] 1. adj 2. adv
    be przy brzegu; move ku brzegowi
    * * *
    1. [in'ʃo:] adverb
    (near or towards the shore.) od/przy brzegu
    2. ['inʃo:] adjective
    (near the shore: inshore fishing.) przybrzeżny

    English-Polish dictionary > inshore

  • 5 pull

    [pul] 1. vt
    rope, hair etc ciągnąć (pociągnąć perf) za +acc; handle pociągać (pociągnąć perf) za +acc; trigger naciskać (nacisnąć perf) (na +acc); cart etc ciągnąć; curtain, blind zaciągać (zaciągnąć perf); ( inf) people przyciągać (przyciągnąć perf); sexual partner podrywać (poderwać perf) (inf); pint of beer nalewać (nalać perf) ( z beczki)

    not to pull one's/any punches ( fig)walić prosto z mostu (inf)

    to pull o.s. together — brać się (wziąć się perf) w garść

    to pull strings (for sb)używać (użyć perf) swoich wpływów (by komuś pomóc)

    Phrasal Verbs:
    2. vi 3. n
    (of moon, magnet) przyciąganie nt; ( fig) wpływ m
    * * *
    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) (po)ciągnąć
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) zaciągnąć się
    3) (to row: He pulled towards the shore.) wiosłować
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) zjechać, wyjechać, podjechać, wjechać itd.
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) pociągnięcie
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) przyciąganie
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) wpływy
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Polish dictionary > pull

  • 6 roll

    [rəul] 1. n
    ( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f
    2. vt
    ball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować
    3. vi
    ball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzić

    cheese/ham roll — bułka z serem/szynką

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał
    7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr

    English-Polish dictionary > roll

  • 7 hug

    [hʌg] 1. vt
    person ściskać (uściskać perf), przytulać (przytulić perf) (do siebie); thing obejmować (objąć perf) (rękoma), przyciskać (przycisnąć perf) (do siebie)
    2. n

    to give sb a hugprzytulić ( perf) or uściskać ( perf) kogoś

    * * *
    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) (przy)tulić się
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) trzymać się blisko
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) uścisk, przytulenie

    English-Polish dictionary > hug

  • 8 swim

    [swɪm] 1. pt swam, pp swum, vi
    płynąć (popłynąć perf); ( regularly etc) pływać; ( shimmer) latać przed oczami
    2. vt 3. n

    to go for a swim, to go swimming — iść (pójść perf) popływać

    * * *
    [swim] 1. present participle - swimming; verb
    1) (to move through water using arms and legs or fins, tails etc: The children aren't allowed to go sailing until they've learnt to swim; I'm going / I've been swimming; She swam to the shore; They watched the fish swimming about in the aquarium.) pływać
    2) (to cross (a river etc), compete in (a race), cover (a distance etc) by swimming: He swam three lengths of the swimming-pool; She can't swim a stroke (= at all).) przepływać, pływać
    3) (to seem to be moving round and round, as a result of dizziness etc: His head was swimming; Everything began to swim before his eyes.) wirować
    2. noun
    (an act of swimming: We went for a swim in the lake.) pływanie
    - swimming
    - swimming-bath
    - swimming-pool
    - swimming-trunks
    - swimsuit
    - swimming-costume

    English-Polish dictionary > swim

  • 9 keel

    [kiːl] 1. n
    kil m
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ki:l]
    (the long supporting piece of a ship's frame that lies lengthwise along the bottom: The boat's keel stuck in the mud near the shore.) kil
    - be/keep on an even keel

    English-Polish dictionary > keel

  • 10 surf

    [səːf]
    n
    * * *
    [sə:f] 1. noun
    (the foam made as waves break on rocks or on the shore: The children were playing in the white surf.) piana morska
    2. verb
    1) (to ride on a surfboard as a sport.) surfować
    2) (to look for interesting sites on the Internet.) surfować
    - surfing
    - surfboard

    English-Polish dictionary > surf

  • 11 wash up

    vi ( BRIT)
    zmywać (zmyć perf or pozmywać perf) (naczynia); (US) myć się (umyć się perf)
    * * *
    1) (to wash dishes etc after a meal: I'll help you wash up; We've washed the plates up.) zmywać
    2) ((American) to wash one's hands and face.) umyć się
    3) (to bring up on to the shore: The ship was washed up on the rocks; A lot of rubbish has been washed up on the beach.) wyrzucić (na brzeg)

    English-Polish dictionary > wash up

  • 12 high and dry

    1) ((of boats) on the shore; out of the water: The boat was left high and dry of the beach.) na mieliźnie
    2) (in difficulties: Her husband has left her high and dry without any money.) w opałach

    English-Polish dictionary > high and dry

  • 13 pier

    [pɪə(r)]
    n
    molo nt, pomost m
    * * *
    [piə]
    (a platform of stone, wood etc stretching from the shore into the sea, a lake etc, used as a landing-place for boats or as a place of entertainment: The passengers stepped down on to the pier.) molo, pomost

    English-Polish dictionary > pier

  • 14 regain

    [rɪ'geɪn]
    vt
    * * *
    [ri'ɡein]
    1) (to get back again: The champion was beaten in January but regained the title in March.) odzyskać
    2) (to get back to (a place): The swimmer was swept out to sea, but managed to regain the shore.) powrócić do

    English-Polish dictionary > regain

  • 15 anchor

    ['æŋkə(r)] 1. n 2. vi
    rzucać (rzucić perf) kotwicę, kotwiczyć (zakotwiczyć perf)
    3. vt ( fig)
    * * *
    ['æŋkə] 1. noun
    1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) kotwica
    2) (something that holds someone or something steady.) kotwica
    2. verb
    (to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) kotwiczyć
    - at anchor

    English-Polish dictionary > anchor

  • 16 high tide

    n
    * * *
    (the time when the tide is farthest up the shore: High tide today is at 15.46; They set sail at high tide.) przypływ

    English-Polish dictionary > high tide

  • 17 shipwreck

    ['ʃɪprɛk] 1. n
    ( event) katastrofa f morska; ( ship) wrak m (statku)
    2. vt

    to be shipwreckedocaleć ( perf) z katastrofy morskiej

    * * *
    1) (the accidental sinking or destruction of a ship: There were many shipwrecks on the rocky coast.) katastrofa morska
    2) (a wrecked ship: an old shipwreck on the shore.) wrak

    English-Polish dictionary > shipwreck

  • 18 ashore

    [ə'ʃɔː(r)]
    adv
    swim do brzegu; go na brzeg; be na brzegu
    * * *
    [ə'ʃo:]
    (on or on to the shore: The sailor went ashore.) na brzeg

    English-Polish dictionary > ashore

  • 19 for all one is worth

    (using all one's efforts, strength etc: He swam for all he was worth towards the shore.) ze wszystkich sił

    English-Polish dictionary > for all one is worth

  • 20 beach

    [biːtʃ] 1. n 2. vt
    boat wyciągać (wyciągnąć perf) na brzeg
    * * *
    [bi: ] 1. noun
    (the sandy or stony shore of a sea or lake: Children love playing on the beach.) plaża
    2. verb
    (to drive or pull (a boat etc) up on to a beach: We'll beach the boat here and continue on foot.) wciągnąć na plażę

    English-Polish dictionary > beach

См. также в других словарях:

  • The Shore — is an American rock group founded in Silver Lake, CA by current frontman Ben Ashley. The Shore are heavily influenced by psychedelic bands like The Byrds, The Beatles, Coldplay, [ [http://www.filter mag.com/artists/interior.78.html filter… …   Wikipedia

  • The Shore Porters Society — is a British moving company based in Aberdeen, Scotland and established in 1498.The Society also operates under the trading name of Rumsey Son from Richmond upon Thames. Originally a family business founded in 1921, the Shore Porters Society… …   Wikipedia

  • The Man by the Shore — Directed by Raoul Peck Produced by Pascal Verroust Written by Raoul Peck André Graill Starring Jennif …   Wikipedia

  • The Shore Road Mystery — Infobox Book name = The Shore Road Mystery orig title = translator = author = Franklin W. Dixon cover artist = country = United States language = English series = The Hardy Boys subject = genre = Young adult literature publisher = Grosset Dunlap… …   Wikipedia

  • Down the Shore — Genre Sitcom Created by Alan Kirschenbaum Written by Oliver Goldstick Eileen Heisler DeAnn Heline Larry Kase Alan Kirschenbaum Victor Levin Joel Ronkin Philip Rosenthal Michael Rowe …   Wikipedia

  • On the Shore — Studio album by Trees Released October 1970 …   Wikipedia

  • joint logistics over-the-shore commander — The joint logistics over the shore (JLOTS) commander is selected by the joint force commander (JFC) and is usually from either the Army or Navy components that are part of the JFC …   Military dictionary

  • logistics over-the-shore operations — The loading and unloading of ships without the benefit of deep draft capable, fixed port facilities in friendly or nondefended territory and, in time of war, during phases of theater development in which there is no opposition by the enemy; or as …   Military dictionary

  • Kafka on the Shore — infobox Book | name = Kafka on the Shore title orig = 海辺のカフカ Umibe no Kafuka translator = J. Philip Gabriel image caption = Cover of English translation author = Haruki Murakami cover artist = country = Japan language = Japanese series = genre =… …   Wikipedia

  • Stranger on the Shore — Infobox Single Name =Stranger on the Shore Cover size = Caption =cover art to the single Artist =Mr. Acker Bilk and the Leon Young String Chorale from Album = A side = B side = Take My Lips Released =October 1961 Format =7 45rpm Recorded = Genre …   Wikipedia

  • Greetings from the Shore (film) — Infobox Film name = Greetings From The Shore director = Greg Chwerchak writer = Gabrielle Berberich, Greg Chwerchak producer = Gabrielle Berberich Doug LeClaire Gregory Charles Shaefer Robert Schulman starring = Kim Shaw Paul Sorvino David Fumero …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»