-
1 side
1. noun1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) strana2) (a surface of something: A cube has six sides.) strana3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) strana4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) strana5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) strana tela6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) časť, štvrť7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) svah8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) stránka, hľadisko9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) strana2. adjective(additional, but less important: a side issue.) bočný, vedľajší- - side- - sided
- sidelong
- sideways
- sideburns
- side effect
- sidelight
- sideline
- sidelines
- side road
- sidestep
- side-street
- sidetrack
- sidewalk
- from all sides
- on all sides
- side by side
- side with
- take sides* * *• vedlajší• vedlajšia stránka• vedlajšia oblast• vedený zo strany• vetva• vytiahnut• vytahovanie• vytahovat sa• zariadenie na približov.• slúžiaci ako prídavok• slúžiaci ako príloha• smer• sekcia• stena• strana• stránka• stlpec• svah• štvrt• stát• spupný• športové družstvo• urobit dve polovice• upokojit• pritiahnut stranou• prisekat• pridat sa• pretiahnut• domýšlavost• hladisko• faloš• drzost• fazeta• doska• íst• aspekt• breh• bocná stena• cata• bocná strana• bocný• byt zaujatý• cast• bok• bocnica• cast mesta• dat do poriadku• diel• rola• referát• replika• rameno• rozpolit• osekat• opracovat• podružný• postranný• polit• postrannica• krídlo• merit na šírku• nafúkanost• nadutost• neželat• neskromnost• oddelenie• ohoblovat• odniest• ohýbat• okrajový• odstránit• odporovat• obíjat• okraj paluby -
2 side by side
(beside one another; close together: They walked along the street side by side.) bok po boku -
3 one-sided
1) (with one person or side having a great advantage over the other: a one-sided contest.) nerovný2) (representing only one aspect of a subject: a one-sided discussion.) jednostranný* * *• jednostranný -
4 wing
[wiŋ]1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) krídlo2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) krídlo3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) krídlo4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) blatník5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) krídlo6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) krídlo7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) krídlo8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) peruť•- winged- - winged
- winger
- wingless
- wings
- wing commander
- wingspan
- on the wing
- take under one's wing* * *• perut (voj.)• letiet• krídlo• okrídlit• okrídlovat -
5 through
[Ɵru:] 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) cez2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) z jedného konca na druhý3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) od začiatku do konca4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) pre5) (by way of: He got the job through a friend.) prostredníctvom6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) až do... (vrátane)2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) cez, naprieč3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) priamy2) (finished: Are you through yet?) hotový•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) úplne- soaked
- wet through
- through and through
- through with* * *• priamy (vlak)• až do• cez• prostredníctvom -
6 across
[ə'kros] 1. preposition1) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) cez, krížom2) (at the other side (of): The butcher's shop is across the street.) na druhej strane2. adverb(to the other side or to the speaker's side: He dived in off the river-bank and swam across.) na druhú stranu* * *• cez• krížom• na druhej strane• na druhú stranu• napriec• od jedného konca k druhém -
7 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správny3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správny4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) presne, priamo2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hneď3) (close: He was standing right beside me.) tesne, blízko4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) úplne5) (to the right: Turn right.) vpravo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správne4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnať (sa)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napraviť5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobre- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *• v pravom uhle• vhodný• uviest do poriadku• velmi• v dobrom stave• vhodne• vpravo• vonkajší• vzpriamit sa• vztýcený• vzpriamený• vyrovnat• zdravý• skutocný• rýdzi• správne• spravodlivý• spravit• správny• spolocensky vyhovujúci• ten pravý• upravit• úplne• presný• priamo• presne• príslušne• priamy• predplatený• prednostné právo• dostatocný dôvod• doprava• ihned• hodiaci sa• hned• dobre• docista• rovno• rovný• reakcný• reakcionársky• opravit• originálny• pocestne• oprávnenie• poctivo• patricný• pravý• postavit• pravdepodobnost• právo• povinnost• práve• pravdivý• pravá topánka• pravá strana• pravá ruka• pravá cast• právoplatný• poriadny• pravdivo informovat• pravý hák• podplatený• pravicový• pravé krídlo• pravica• pravotocivý• konzervatívny• kompletne• lícny• kolmý• možnost• napravit• narovnat• nárok• nefalšovaný• náležitý• napravo• náležite• okamžite• normálny• ohromne -
8 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) nad, cez2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) cez3) (covering: He put his handkerchief over his face.) na, cez4) (across: You find people like him all over the world.) na5) (about: a quarrel over money.) o6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) prostredníctvom7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) za8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) pri2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) nad, hore2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) pre-3) (across: He went over and spoke to them.) cez, na druhú stranu4) (downwards: He fell over.) dolu, na zem5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) viac, hore6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) navyše7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) pre-3. adjective(finished: The affair is over now.) skončený4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) zmena5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.)2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with* * *• viac• viac než to• zbytok• znova• skoncený• tam• pred• prepínam• prekonanie priestoru• cez• po• ponad• lomeno• nad• nadto• na -
9 heel
[hi:l] 1. noun1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) päta2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) päta3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) podpätok2. verb1) (to put a heel on (a shoe etc).) dať nový podpätok2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) nakláňať sa•- - heeled- at/on one's heels
- kick one's heels
- take to one's heels
- to heel
- turn on one's heel* * *• päta• podpätok• opätok -
10 favour
['feivə] 1. noun1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) láskavosť2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) vľúdnosť3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) náklonnosť4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) priazeň2. verb(to support or show preference for: Which side do you favour?) podporovať- favourably
- favourite 3. noun(a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) obľúbený, -á- in favour of
- in one's favour* * *• venovat• vlúdny súhlas• vlúdnost• výsada• výhoda• vzhlad• želat• záštita• zaujatie• záujem• zvolenie• šetrne manipulovat• služba (priatelská)• slušiet• šetrit• stužka• straníckost• suvenír• tvar• udelit• preukazovat priazen• priazen• preukázaná služba• priazen verejnosti• privilégium• dopis• dovolenie• emblém• favorizovat• byt šetrný• blahovôla• byt podobný• byt opatrný• byt priaznivo naklonený• byt priaznivý• darcek na pamiatku• darovat• darcek• dat prednost• prospech• pochopenie• poctit• opatrne manipulovat• podporovat• pomoc• podpora• pozornost• popularita• láskavo poskytnút• láskavo dat• láskavost• láskavo udelit• náklonnost• napomáhat• oblúbit si• odznak• obdarit• obluba• ochrana -
11 either
1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) jeden alebo druhý; obidva; žiadny, nikto, niktorý2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) obaja2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) obidva3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) tiež2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) dokonca•- either way* * *• vôbec ešte• tiež• tiež nie (zápor)• ešte ne- (zápor)• jeden alebo druhý• ani• oboje• obaja• nijako -
12 wide
1. adjective1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) široký2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) široký3) (great or large: He won by a wide margin.) veľký4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) veľký2. adverb(with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) široko- widely- widen
- wideness
- width
- wide-ranging
- widespread
- give a wide berth to
- give a wide berth
- wide apart
- wide awake
- wide open* * *• šíry svet• šíry• široko• široký• daleký• liberálny -
13 leaf
[li:f]plural - leaves; noun1) (a part of a plant growing from the side of a stem, usually green, flat and thin, but of various shapes depending on the plant: Many trees lose their leaves in autumn.) list2) (something thin like a leaf, especially the page of a book: Several leaves had been torn out of the book.) list3) (an extra part of a table, either attached to one side with a hinge or added to the centre when the two ends are apart.) sklápacia doska•- leaflet- leafy
- turn over a new leaf* * *• sklopná doska• hárok• list• lístie -
14 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) mrzutý- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kríž2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kríž3) (the symbol of the Christian religion.) kríž4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kríž5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kríženec6) (a monument in the shape of a cross.) kríž7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kríž2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) prejsť; pretínať2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) skrížiť3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krížiť sa4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krížiť sa5) (to put a line across: Cross your `t's'.) preškrtnúť6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) prekrížiť7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (s)krížiť8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovať•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) preskúmanie, preverenie, kontrola- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *• transverzálny• priecny• preciarknut• prejst• prekrocit• diagonálny• kríž• križovat• krížový• krížit• krízový -
15 gill
[ɡil]1) (one of the openings on the side of a fish's head through which it breathes.) žiabra2) (a leaf-like structure on the lower side of the top of a mushroom.) lupeň, riasa•* * *• úžlabina• žiabre• štrnástina litra• podbradok• lalok -
16 tip
I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) špička2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) zakončiť- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.)3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.)2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) skládka- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) prepitné2. verb(to give such a gift to.) dať prepitnéIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) rada, tip- tip off* * *• varovanie• vrchol• vyliat• vyprázdnovat• smetisko• špicka• skládka• udierat• tip• prevracat sa• prevrátit• prepitné• dotyk• dotknút sa• dôverná informácia• hrot• cíp• chránic prstov• rada• pero• podkova• koncek• kovanie• koniec• najvyšší bod• nahnút sa• náraz• naklánat sa• náustok -
17 list
I 1. [list] noun(a series eg of names, numbers, prices etc written down or said one after the other: a shopping-list; We have a long list of people who are willing to help.) zoznam2. verb(to place in a list: He listed the things he had to do.) zostaviť zoznamII 1. [list] verb(to lean over to one side: The ship is listing.) nakloniť sa2. nounThe ship had a heavy list.) naklonenie* * *• vymenovat• vypisovat položky• zapísat do zoznamu• zoznam• zostavovat• spísat• súbor• urobit zoznam• inventár• aréna• listina• kolbište• lem• listovat• obruba• okraj -
18 inside
1. noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) vnútro2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) brucho2. adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) vnútorný3. adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) dovnútra; vnútri2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) vnútri4. preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) v, vo, do2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) počas, za•* * *• vnútorná strana• vnútro• vnútri• vnútorná strana zákruty• vnútorný• vnútrajšok• spolahlivé správy• dôverné informácie• dovnútra• informácie z pramenov• informácie z prvej ruky• cestujúci v dostavníku -
19 reverse
[rə'və:s] 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) zacúvať, pretočiť naspäť2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) obrátiť3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) zvrátiť2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) opak; opačný2) (a defeat; a piece of bad luck.) neúspech3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) spätný chod4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) opak; opačný•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges* * *• vratný mechanizmus• vratný• uviest do spätného chodu• vrátit sa• zacúvat• zacúvanie• zadný• zvratný• zrušit• zvrat• zmena smeru• zvrátit• zvrátenie• spiatocný• spiatocná rýchlost• spätný• spätný chod• spodný• spodná strana• stornovat• tylový• tocit sa naspät• prevrat• prevrátit sa• prevrátit• prevrátenie• prehodenie• prevrátený• prehodit• íst naspät• cúvanie• dat spätný chod• cúvat• rubový• rub• reverzný• protisledný• otocit• otocka• pre spätný chod• porážka• negatív• nepriaznivý obrat• negatívny• nariadit spät• nezdar• neúspech• negatívne vybrat• negatívne písmo• obrátený• obrat• obrátenie• opak• opacný• obrátit -
20 deck
[dek]1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) paluba2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) plošina3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) balíček•* * *• sada• súbor• doska• plošina• plošina (autobusu)• podlaha (ringu)• paluba• poschodie• na palube• nosná plocha (lietadla)
См. также в других словарях:
The Dark Side of the Moon — This article is about the album by Pink Floyd. For other uses, see Dark side of the Moon. The Dark Side of the Moon … Wikipedia
The Far Side — Infobox Comic strip title=The Far Side creator=Gary Larson caption=Wiener Dog Art, one of many Far Side collections published in the United States, features an artist stamping a paint covered dachshund on a canvas. current= status=Ended syndicate … Wikipedia
The Prehistory of the Far Side — infobox Book | name = The Prehistory of the Far Side image caption = First edition cover author = Gary Larson country = USA language = English translator = cover artist = Chip Clark/Ernie Block genre = publisher = Andrews and McMeel release date … Wikipedia
The Other Side of Heaven — Infobox Film name = The Other Side of Heaven director = Mitch Davis producer = John Garbett, Gerald R. Molen writer = Mitch Davis, John H. Groberg (book) starring = Christopher Gorham, Anne Hathaway, Joe Folau, Nathaniel Lees, Miriama Smith,… … Wikipedia
The Far Side of the World — Infobox Book | name = The Far Side of the World image caption = author = Patrick O Brian country = United Kingdom language = English cover artist = Geoff Hunt series = Aubrey Maturin series genre = Historical novel publisher = Harper Collins (UK) … Wikipedia
The Sonny Side of Cher — Infobox Album | Name = The Sonny Side of Cher Type = Album Artist = Cher Released = May 1966 Recorded = 1965/66 Genre = Folk/Pop Length = 33:01 Label = Liberty Records/Imperial Records Producer = Sonny Bono *| Certification = Gold (RIAA), Gold,… … Wikipedia
The Other Side (Godsmack album) — Infobox Album | Name = The Other Side Type = EP Artist = Godsmack Released = March 16, 2004 Recorded = 2003 Genre = Alternative rock, hard rock Length = 29:57 Label = Universal, Republic Producer = Sully Erna Reviews = *Allmusic Rating|3|5… … Wikipedia
The One (Foo Fighters song) — Infobox Single Name = The One Artist = Foo Fighters Released = March 18, 2002 Format = CD Recorded = 2001 Genre = Alternative rock Length = Label = RCA Producer = Reviews = Last single = Next Year (2000) This single = The One (2002) | Next single … Wikipedia
The Other Side of Midnight — infobox Book | name = The Other Side of Midnight title orig = translator = image caption = author = Sidney Sheldon illustrator = cover artist = country = language = English series = genre = Thriller publisher = Warner Books release date = 1973… … Wikipedia
The One to Sing the Blues — Infobox Single Name = The One to Sing the Blues Artist = Motörhead from Album = 1916 B side = Dead Man s Hand Released = January 5, 1991 Format = 7 12 CD Single Recorded = 1990 Genre = Heavy Metal Length = 3:07 Label = Epic Records Writer = Phil… … Wikipedia
Do the A side — Infobox Album | Name = Do the A Side Type = Compilation album Artist = Do As Infinity Released = September 28, 2005 [ Recorded = ? ] Genre = J pop Length = 1:31:58 Label = avex trax Producer = Dai Nagao / Seiji Kameda Writer = Dai Nagao / Saiko… … Wikipedia