Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

on+the+off+chance

  • 81 chance

    Large English-Russian phrasebook > chance

  • 82 off

    1. prep
    с, со, от (указывает на удаление или отделение от чего-л.)

    he fell off a ladder — он упа́л с ле́стницы

    there's a button off your dress — у вас оторвала́сь пу́говица

    it is a street off Broadway — э́то у́лица, кото́рая отхо́дит от Бродве́я

    the ship sank off Cape Fear — кора́бль затону́л недалеко́ от Мы́са Стра́ха

    25 per cent off the price — со ски́дкой в 25 проце́нтов

    2. ad
    1) указывает на удаление, отделение

    December is six months off — до декабря́ ещё полго́да

    2) указывает на прекращение, завершение

    pay off — вы́платить

    drink off — вы́пить

    turn the gas off — закры́ть газ (вы́ключить газ)

    call the strike off — прекрати́ть забасто́вку

    - off and on
    - be well off
    - Off, On
    3. a
    1) отдалённый, удалённый

    Mary hung the picture off center — Мэ́ри пове́сила карти́ну не в це́нтре

    2) вы́ключенный (не рабо́тающий в настоя́щее вре́мя)

    the TV (engine) is off — телеви́зор (дви́гатель) вы́ключен

    he is off duty today — сего́дня он не дежу́рит

    business is off — наступи́л спад делово́й акти́вности

    4) не в (лу́чшей) фо́рме, нето́чный

    the champion was only second yesterday, it was his off day — чемпио́н за́нял вчера́ то́лько второ́е ме́сто, он был не в фо́рме

    5) второстепе́нный

    off street — переу́лок м, бокова́я у́лочка

    - off base
    - off color
    - off feed
    - off hour
    - off guard
    - off limits
    - off season
    - off year
    - off the air
    - off the cuff
    - off the record
    - off the wagon
    - off the wall
    - off one's back
    - get smth off one's chest
    - get off one's hands
    - get off the hook
    - off one's head
    - off one's rocker
    - off the beaten track
    - off the top of one's head

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > off

  • 83 off

    /ɔ:f/ * phó từ - tắt =is the lamp off?+ đèn đã tắt chưa? - đi, đi rồi =they are off+ họ đã đi rồi =off with you+ đi đi, cút đi - ra khỏi, đứt, rời =to cut something off+ cắt cái gì rời hẳn ra =one of the wheels flew off+ một bánh xe long hẳn ra =to take one's clothes off+ cởi quần áo ra - xa cách =the town is ten kilometers off+ thành phố cách đây 10 kilômét = Tet is not far off+ sắp đến tết rồi - hẳn, hết =to finish off a piece of work+ làm xong hẳn một công việc =to pay off one's debts+ trả hết nợ - thôi =to declare off somebody's service+ tuyên bố thôi không cần sự giúp đỡ của ai =to leave off work+ nghỉ việc - nổi bật =the picture is set off by the frame+ cái khung làm nổi bật bức tranh =to show off+ khoe mẽ !to be badly off - nghèo !to be well off !to be comfortably off - phong lưu, sung túc !off and on - lúc lúc, chốc chốc, chập chờn lúc có lúc không =it rained off and on+ trời chốc chốc lại mưa !right off - (xem) right !straight off - (xem) straight * giới từ - khỏi, cách, rời =the cover has come off the book+ cái bìa tuột khỏi quyển sách =to drive the enemy off the seas+ đuổi quân thù ra khỏi mặt biển =the island is off the coast+ đảo cách xa bờ =to take a matter off somoene's hands+ đỡ một việc cho ai =a street off Hue street+ một phố khỏi phố Huế !to be off colour - (xem) colour !to be off duty - (xem) duty !to be off liquor - nhịn rượu, bỏ rượu !to be off the mark - trượt, không trúng; (nghĩa bóng) lạc đề !off the map - (xem) map !to be off one's feed - (xem) feed !to be off one's games - (xem) game !to be off one's head - (xem) head !to be off the point - (xem) point !to be off smoking - nhịn thuốc lá, bỏ thuốc lá !to play off 5 - chơi chấp năm * tính từ - phải, bên phải (xe, ngựa) =to mount a horse on the off side+ lên ngựa bên phải - xa, cách, ngoài, bên kia =to be on the off side of the wall+ ở phía bên kia tường - mặt sau, mặt trái tờ giấy - mỏng manh =an off chance+ cơ hội mỏng manh - ôi, ươn =the meat is a bit off+ thịt hơi ôi - ốm, mệt =he is rather off today+ hôm nay anh ta hơi mệt - nhàn rỗi, nghỉ, vãn =an off season+ mùa đã vãn =an off day+ ngày nghỉ =off time+ thời gian nhàn rỗi - phụ, nhỏ, hẻm =an off streets+ phố hẻm =an off issue+ vấn đề phụ * danh từ - (thể dục,thể thao) cú đánh về bên phải (crikê) * ngoại động từ - (thông tục) tỏ ý bỏ, tỏ ý thôi (cuộc đàm phán, sự thoả thuận, công cuộc) - rút lui thôi không đàm phán với (ai), rút lui lời cam kết với ai * thán từ - cút đi! Xéo

    English-Vietnamese dictionary > off

  • 84 off

    adj. uzak, sapa, ters, öteki, sağdaki, çıkmış, bozuk, devre dışı, kapalı, kötü, yorgun, çıkarılmış, olası
    ————————
    adv. uzak, uzağa, uzakta, çıkmış, kopuk, geçersiz, kesik, kapalı, tamamen, izinli
    ————————
    interj. defol
    ————————
    n. başlangıç, baş
    ————————
    prep. den, dan, dışında, haricinde, izinli, olası
    ————————
    v. öldürmek
    * * *
    1. dışarı (adv.) 2. dışarda (adj.) 3. kapalı
    * * *
    [of] 1. adverb
    1) (away (from a place, time etc): He walked off; She cut her hair off; The holidays are only a week off; She took off her coat.) uzak, uzağa, uzakta
    2) (not working; not giving power etc: The water's off; Switch off the light.) kapalı, durmuş, sönük
    3) (not at work: He's taking tomorrow off; He's off today.) izinli, çalışmayan
    4) (completely: Finish off your work.) tamamen
    5) (not as good as usual, or as it should be: His work has gone off recently;) herzamanki kadar iyi olmamak
    6) ((of food) rotten: This milk has gone off - we can't drink it; ( also adjective) That meat is certainly off.) bozulmuş, kokmuş
    7) (out of a vehicle, train etc: The bus stopped and we got off.) araçtan inme
    8) (cancelled: The marriage is off.) iptal edilmiş
    2. preposition
    1) (away from; down from: It fell off the table; a mile off the coast; He cut about five centimetres off my hair.)...-den öteye, uzağa
    2) (not wanting or allowed to have (food etc): The child is off his food.) kaçınan, terk etmiş
    3) (out of (a vehicle, train etc): We got off the bus.) (bir araç)tan dışarıya
    - off-colour
    - offhand
    3. adverb
    (without thinking about something first: I can't tell you the answer offhand.) ha deyince, hemencecik
    - offhandedness
    - offshore
    - offside
    4. adjective
    ((of a vehicle etc) on the side nearest to the centre of the road: the front offside wheel.) yol tarafında olan, en sol taraf
    - badly, well off
    - be off with you!
    - in the offing
    - off and on / on and off
    - the off season

    English-Turkish dictionary > off

  • 85 off

    (to register or record time of arriving at or leaving work.) bater o ponto
    * * *
    [ɔf] adj 1 desligado. 2 desocupado, livre. we are taking the day off / fazemos feriado hoje, não trabalhamos. 3 mais distante, mais remoto. 4 lateral. 5 não muito bom, estragado. 6 possível mas não provável. 7 rumo ao mar. 8 cancelado. • adv 1 embora. he saw her off / ele acompanhou-a, conduziu-a (para casa, à estação, etc.). 2 distante (tempo). it is still a long way off / ainda há muito tempo até lá. Easter is four weeks off / daqui a quatro semanas teremos Páscoa. 3 livre. 4 inteiramente. 5 fora, ausente. 6 longe, afastado, remoto. 7 ao largo. 8 afastado do vento. • prep 1 fora. 2 fora de. 3 distante. 4 ao lado de. • interj vá embora! saia! fora! an off chance uma possibilidade remota. an off street rua lateral secundária. be off with you some-te, vai-te embora. far off a grande distância. hands off tire as mãos. he feels off ele não se sente bem. help him off with his coat ajude-o a tirar a capa, o casaco. how well off are you for money? como você está de dinheiro? I’m off wine at the moment não estou bebendo vinho no momento. off and on de vez em quando, intermitentemente. off ( from) the road afastado do caminho, distante da estrada. off Plymouth Naut na altura de Plymouth. off-the-cuff coll improvisado, espontâneo. off the record extra-oficialmente, confidencialmente. off the wall Amer sl a) incomum, extraordinário, chocante. b) louco, excêntrico. off with their heads! arranquem-lhes as cabeças. she is off with him ela não quer ter mais relações com ele. the milk has gone off o leite se estragou. the off side o lado direito do caminho. to be off partir, ir embora. to be off forth estar a caminho, partir. to be off key cantar erradamente ou mal. to be off one’s head estar tonto. to feel off sentir-se mal. to turn off fechar (a torneira), desligar (a luz). well or badly off a) em boas ou más circunstâncias. b) endinheirado ou sem dinheiro, pobre. you are way off você errou por muito. you can get ten percent off você pode conseguir dez por cento de desconto.

    English-Portuguese dictionary > off

  • 86 chance

    n
    шанс, возможность; удача

    to assess smb's chances of winning — оценивать чьи-л. шансы на победу

    to boost one's chances — повышать свои шансы

    to finish off smb's political chances — положить конец чьей-л. политической карьере

    to mar smb's chances — ухудшать чьи-л. шансы

    - historic chance
    - on the basis of equal chances

    Politics english-russian dictionary > chance

  • 87 on the chance

    разг.
    (on the (off-)chance (of, that))
    на случай, если; в надежде; на всякий случай; см. тж. an off-chance

    No matter, we must try to cut this man down, on the chance that there might be life in him, yet, mustn't we? (M. Twain, ‘A Connecticut Yankee in Kins Arthur's Court’, ch. 30) — Тем не менее, разве мы не обязаны были перерезать веревку, на которой висел этот человек, чтобы узнать, не теплится ли в нем еще жизнь?

    I've even looked up the date of his birth on the off chance that his birthday might be close. But it's months away... (J. O'Hara, ‘Assembly’, ‘The Man with the Broken Arm’) — Я даже на всякий случай поинтересовался, скоро ли у него день рождения. Но оказалось - через несколько месяцев...

    I'm not inclined to go up on the off chance. (C. P. Snow, ‘The Masters’, ch. 18) — Я не склонен выставлять свою кандидатуру, раз нет полной уверенности в избрании.

    He... telephoned Annie on the chance that she might be home. (M. Wilson, ‘Meeting at a Far Meridian’, ch. 8) — Ник... на всякий случай позвонил Анни: быть может, она уже дома.

    Large English-Russian phrasebook > on the chance

  • 88 on the chance

    on the chance [on dhë çæns, ça:ns] po u dha rastipo u dha rasti
    on the ( off) chance me shpresë te shansi

    English-Albanian dictionary > on the chance

  • 89 make\ off

    1. I
    he seized the chance and made off он воспользовался этой возможностью и сбежал /убежал, улизнул/
    2. VI
    1) make off for smth. make off for the country (for the city, for the border, for home, etc.) направиться в деревню и т. д., make off at some time we made off Just before the storm не успели мы уйти или уехать, как началась буря; make off at some tempo the car made off at top speed машина умчалась на предельной скорости
    2) make off in (on) smth. make off in a car (on a horse, etc.) бежать /удирать/ в машине и т. д., make off to ( across, over, etc.) smth. make off to the woods (across the field, over the mountain, through the tunnel, etc.) бежать /удирать/ в лес и т. д., make off with smth. make off with the money (with our suitcases, with her valuables, with all the jewellery in the safe, etc.) удрать /скрыться/ с деньгами и т. д.; don't make off with my umbrella смотри не сбеги с моим зонтиком /не унеси мой зонтик/ [, когда пойдешь]
    3) make off after smb. we all made off after the thief мы все бросились за вором
    3. XXV

    English-Russian dictionary of verb phrases > make\ off

  • 90 talk a dog's hind leg off

    разг.
    (talk a dog's (a donkey's или a horse's) hind leg off (тж. talk the hind leg off a dog, off a donkey или off a horse, talk smb's head off; амер. talk smb's ear off, talk the bark off a tree))
    утомить кого-л. многословием, замучить кого-л. разговорами, заговорить кого-л. (до потери сознания, до смерти)

    ‘That's the sort of wife to marry, my boy. Look at her.’ ‘I believe you'd talk the hind leg off a donkey, Athelny,’ she answered calmly. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 88) — - Вот на каких женщинах следует жениться, мой мальчик! Вы только на нее поглядите! - Ты кому угодно заморочишь голову, Ательни, - спокойно отозвалась его жена.

    Lady Britomart: "Andrew: you can talk my head off, but you can't change wrong into right." (B. Shaw, ‘Major Barbara’, act III) — Леди Бритомарт: "Эндрю, ты, конечно, можешь заговорить меня до потери сознания, но ты не можешь сделать черное белым."

    All I wanted was a chance to read my book, but my seatmate talked my ear off. (RHD) — Единственно, что мне хотелось, - это спокойно почитать, а сидевший рядом пассажир замучил меня своими разговорами.

    Large English-Russian phrasebook > talk a dog's hind leg off

  • 91 get off on the right etc foot

    expr infml

    I like starting from the ground up. It gives me another chance to get off on the right foot — Я люблю все начинать снова. Появляется надежда, что на этот раз все будет хорошо

    Her very first day at work the new girl got off on the wrong foot by making that blunder — Первый рабочий день у девушки начался неудачно из-за этой оплошности

    The new dictionary of modern spoken language > get off on the right etc foot

  • 92 blow the lid off

    (blow (или take) the lid off (smb. или smth.))
    1) (smb. или smth.) разоблачить кого-л. или что-л.; раскрыть что-л. [blow the lid off первонач. амер.]

    If any drugs have been administered to her by anybody without her consent, there's going to be an investigation by the County Grand Jury that, will blow the lid off this county. (E. S. Gardner, ‘The D. A. Takes a Chance’, ch. XX) — Если кто-то без ее ведома давал ей наркотики, то большое жюри округа проведет расследование, все дело выйдет наружу, и будет грандиозный скандал.

    2) (smth.) устранить ограничения (в чём-л.)

    After the war, when the Latin American and other dependent countries wished to spend their reserves saved up by wartime sales to purchase needed goods, the United States government took the lid off prices. (V. Perlo, ‘American Imperialism’, ch. III) — После войны, когда латиноамериканские и другие зависимые страны пожелали израсходовать резервы, накопленный ими во время войны, на покупку необходимых товаров, правительство Соединенных Штатов отменило максимальный предел повышения цен.

    Large English-Russian phrasebook > blow the lid off

  • 93 come off

    1. phr v отрываться
    2. phr v сходить, исчезать
    3. phr v выпадать
    4. phr v выйти, получиться; удаваться
    5. phr v состояться
    6. phr v выдержать; проявить себя
    Синонимический ряд:
    1. be severed (verb) be severed; become detached; become disconnected; become disengaged; become disjoined; become disunited; become parted; break loose; divide
    2. happen (verb) befall; betide; break; chance; develop; do; fall out; give; hap; happen; occur; pass; rise; transpire
    3. happened (verb) befallen; betided; broken; chanced; come; come about; developed; done; fallen out; given; happened; occurred; passed; risen; transpired
    4. succeed (verb) click; go; pan out; prove out; succeed
    5. succeeded (verb) clicked; come through; go over; gone; gone over; panned out; proved out or proven out; succeeded; work out

    English-Russian base dictionary > come off

  • 94 not have a Chinaman's chance

    амер.; жарг.
    не иметь никаких шансов [оборот связан с трудными условиями жизни китайцев в условиях сегрегации]

    If you are ready and able to give up everything else, and will study the market and every stock listed there... and will glue your nose to the ticker tape at the opening of every day of the year and never take it off till night... you have a Chinaman's chance. (‘New York Mirror’) — Если вы откажетесь от всего в жизни и будете только изучать положение дел на фондовой бирже... если будете ежедневно с утра до вечера, не поднимая головы следить за телеграфным аппаратом, печатающим на ленте последние биржевые новости... у вас все равно будет очень мало шансов разбогатеть.

    Large English-Russian phrasebook > not have a Chinaman's chance

  • 95 wipe smb. off the slate

    не брать кого-л. в расчёт, не считаться с кем-л.; ≈ сбрасывать кого-л. со счетов

    A: "Don't you think my brother has any chance of getting the appointment?" B: "Not the faintest, I'm afraid. There are only two candidates that remain to be considered. The rest, your brother among them, were wiped off the slate days ago!" (SPI) — А: "Как вы думаете, есть ли у моего брата шансы на получение этой работы?" Б: "Боюсь, что нет. Остались только две кандидатуры. Вашего брата среди них нет. Его имя вычеркнули несколько дней назад."

    Large English-Russian phrasebook > wipe smb. off the slate

  • 96 show off

    пускать пыль в глаза; рисоваться

    He was afraid the others might think he was showing off or being superior.

    Joe hasn’t missed a chance to show off his muscles since that pretty girl moved in next door.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > show off

  • 97 offchance


    off-chance
    1> малая вероятность
    _Ex:
    on the off-chance на всякий случай
    _Ex:
    I came on the off-chance of seeing you я пришел в надежде,
    что все же увижу вас

    НБАРС > offchance

  • 98 наудачу

    нареч. on the off-chance
    нареч. on the off-chance.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > наудачу

  • 99 ten to one

    разг.
    десять против одного, почти наверняка

    Here's a man, an army officer, in such rotten shape that if I sent a good horse after him now it's ten to one he couldn't get on him. (Th. Dreiser, ‘Twelve Men’, ‘Culhane, the Solid Man’) — Вот мужчина, офицер, в таком ужасном состоянии, что если я пошлю за ним лошадь, то он почти наверняка не сможет сесть на нее верхом.

    ...nearly every girl here has the wrong job, I mean, if you like one kind of thing, then it's ten to one you have to work in a place where it's all another kind of thing. (J. B. Priestley, ‘Angel Pavement’, ch. VIII) —...почти все девушки нашего клуба служат не там, где бы им хотелось. В девяти случаях из десяти они вынуждены заниматься делом, которое им не по душе.

    it's ten to one that she's going to this party on the off-chance that Rey Calvert will be there. (C. P. Snow, ‘The Masters’, part II, ch. 13) — Ставлю десять против одного, что Джоанн пойдет на этот вечер в надежде встретить там Роя Калверта.

    Large English-Russian phrasebook > ten to one

  • 100 на авось

    on the off-chance, at random, hoping for the best, trusting to luck, by guess and by God авось да небось somehow and other
    hit or miss;
    by guesswork

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > на авось

См. также в других словарях:

  • on the off chance — In hope rather than expectation • • • Main Entry: ↑chance * * * on the off chance phrase if you do something on the off chance, you do it even though you think it is unlikely to succeed She thought of ringing him on the off chance of catching him …   Useful english dictionary

  • on the off-chance — if you do something on the off chance, you do it because you hope you will get or find something or someone, even if it is not very likely. I don t think he works in the shop on Saturdays, but you could stop by on the off chance. Journalists… …   New idioms dictionary

  • on the off-chance —    If you do something on the off chance, you think there might be a slight possibility of success.     I went into the supermarket on the off chance that I would find a map …   English Idioms & idiomatic expressions

  • on the off chance — if you do something on the off chance, you do it even though you think it is unlikely to succeed She thought of ringing him on the off chance of catching him at home …   English dictionary

  • on the (off) chance — just in case. → chance …   English new terms dictionary

  • on the off chance — ► on the (off) chance just in case. Main Entry: ↑chance …   English terms dictionary

  • on the off chance — because it is possible but unlikely. I bought a first edition of the book on the off chance that it might be valuable someday …   New idioms dictionary

  • on the (off) chance — idi on the (off) chance, counting on the (slight) possibility …   From formal English to slang

  • do something on the off chance — do sth on the ˈoff chance idiom to do sth even though you think that there is only a small possibility of it being successful • She scanned the crowd on the off chance of seeing someone she knew. • I called in at the office on the off chance that …   Useful english dictionary

  • on the off chance (that) — on the ˈoff chance (that) idiom because of the possibility of sth happening, although it is unlikely • I didn t think you d be at home but I just called by on the off chance. Main entry: ↑chanceidiom …   Useful english dictionary

  • off chance — offˈ chance or off chance noun A remote chance (on the offchance or on the off chance (with that or of) just in case, in the hope of (something happening)) • • • Main Entry: ↑off * * * ˈoff chance [off chance] noun …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»