Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

on+the+cheek

  • 81 cheek

    1. n щека

    with rosy cheeks — розовощёкий, румяный

    2. n спец. боковая стойка; косяк
    3. n тех. щёки тисков
    4. n геол. бок жилы
    5. n мор. чикса
    6. n наглость; нахальство
    7. n самоуверенность, дерзость; развязность
    8. v вести себя нагло, нахально; нахальничать; говорить дерзости
    Синонимический ряд:
    1. effrontery (noun) brashness; brass; confidence; effrontery; nerve; presumption
    2. face (noun) assumption; brazenness; cheekiness; face; familiarity; presumptuousness; temerity
    3. gall (noun) audacity; boldness; chutzpa; disrespect; forwardness; gall; impertinence; impudence; insolence; rudeness; sauciness
    4. side of the face (noun) chop; gill; jaw; jowl; side of the face

    English-Russian base dictionary > cheek

  • 82 the

    {ðə}
    I. 1. (пред съгласна)
    (пред гласна и нямо h), (под ударение)
    def. article, с определящо знач.
    THE man in THE corner човекът в ъгъла
    England of THE Tudors Англия от времето на Тюдорите
    2. с родово знач.
    THE whale is a mammal китът e млекопитаещо
    3. с редни числ. и прев. cm.
    Edward THE Seventh Едуард VII
    in THE last row на последния ред
    4. с географски имена, имена на вестницu и пр.
    THE USA САЩ
    THE Hague Хага
    THE Alps Алпите
    THE Thames Темза
    THE Atlantic (Ocean) Атлантическият океан
    THE Times в. Таймз
    THE Browns сем. Браун
    5. с разпределително знач. - 50 p. THE pound - по 50 пенса фунта
    four apples to THE pound по 4 ябълки в един фунт
    eight minutes to THE mile осем минути на миля
    6. със знач. на показ. мест.
    at THE moment в момента, в този момент
    I like THE man харесва ми този човек
    7. със субстантивирано прил., в ед. ч. с отвлечено знач.
    THE sublime възвишеното, в ед. ч. със знач. на мн. ч.
    THE poor бедните
    THE English англичаните, в мн. ч.
    THE conservatives консерваторите, с прил., означаващо езика на да ден народ
    translated from THE Spanish преведено от испански
    8. с имената на някои болести
    THE measles шарка
    THE mumps заушки
    9. (винаги ударено)
    he too is Walter Scott but not THE Walter Scott и той e Уолтър Скот, но не прочутият Уолтър Скот
    he is THE specialist on той e най-добрият/найизвестният специалист по
    tea is THE drink for a cold чаят e най-доброто питие, когато човек е настинал
    10. във възклицания, какъв
    THE cheek! какво нахалство!
    II. 1. adv със сравн. ст, още по-, толкова по-
    it will be THE easier for you as you are younger на тебе ще ти бъде още по-лесно, защото си по-млад
    so much THE better/THE worse for him толкова по-добре/по-зле за него
    2. колкото... толкова
    THE more I read THE more I forget колкото повече чета, толкова повече забравям
    less said about it THE better колкото по-малко говорим за това, толкова по-добре, да не говорим за това
    * * *
    {­ъ} (пред сьгласна); {­i} (пред гласна и нямо h); {­i:} (под(2) {­ъ} adv сьс сравн. ст. 1. още по-, толкова по-; it will be the
    * * *
    def. article опред. член;THE sooner THE better колкото по-скоро, толкова по-добре;all THE better толкова по-добре;I am none THE better for it не ми е никак по-добре от това;the; (пред сьгласна);{­i} (пред гласна и нямо h);{­i:} (под ударение); def. article 1. с
    * * *
    1. (винаги ударено) 2. (пред гласна и нямо h), (под ударение) 3. 50 p. the pound по 50 пенса фунта 4. at the moment в момента, в този момент 5. def. article, с определящо знач 6. edward the seventh Едуард vii 7. eight minutes to the mile осем минути на миля 8. england of the tudors Англия от времето на Тюдорите 9. four apples to the pound по 4 ябълки в един фунт 10. he is the specialist on той e най-добрият/найизвестният специалист по 11. he too is walter scott but not the walter scott и той e Уолтър Скот, но не прочутият Уолтър Скот 12. i like the man харесва ми този човек 13. i. (пред съгласна) 14. ii. adv със сравн. ст, още по-, толкова по- 15. in the last row на последния ред 16. it will be the easier for you as you are younger на тебе ще ти бъде още по-лесно, защото си по-млад 17. less said about it the better колкото по-малко говорим за това, толкова по-добре, да не говорим за това 18. so much the better/the worse for him толкова по-добре/по-зле за него 19. tea is the drink for a cold чаят e най-доброто питие, когато човек е настинал 20. the alps Алпите 21. the atlantic (ocean) Атлантическият океан 22. the browns сем. Браун 23. the cheek! какво нахалство! 24. the conservatives консерваторите, с прил., означаващо езика на да ден народ 25. the english англичаните, в мн. ч 26. the hague Хага 27. the man in the corner човекът в ъгъла 28. the measles шарка 29. the more i read the more i forget колкото повече чета, толкова повече забравям 30. the mumps заушки 31. the poor бедните 32. the sublime възвишеното, в ед. ч. със знач. на мн. ч 33. the thames Темза 34. the times в. Таймз 35. the usa САЩ 36. the whale is a mammal китът e млекопитаещо 37. translated from the spanish преведено от испански 38. във възклицания, какъв 39. колкото... толкова 40. с географски имена, имена на вестницu и пр 41. с имената на някои болести 42. с разпределително знач 43. с редни числ. и прев. cm 44. с родово знач 45. със знач. на показ. мест 46. със субстантивирано прил., в ед. ч. с отвлечено знач
    * * *
    the[ðə пред съгласна; ði пред гласна; ði: под ударение] I. article 1. с определително значение an increase in \the consumption of meat увеличение в консумацията на месо; he sat in \the sun той седеше на слънце; \the England of the Tudors Англия по време на Тюдорите; 2. с родово значение after dogs \the horse has had the closest relationship with man след кучетата, конят е най-тясно свързан с човека; 3. с редни числ. и превъзх. ст. Edward \the Seventh Едуард Седми; on \the eight of November, on November \the eight на осми ноември; 4. със собств. имена; \the Alps Алпите; \the Thames Темза; \the USA САЩ; \the Ukraine Украйна; \the Black Sea Черно море; \the Atlantic ( Ocean) Атлантически(ят) океан; \the Times в. "Таймс"; \the Taylors семейство Тейлър, Тейлърови; 5. с разпределително значение two dollars to \the pound два долара за фунт; eight minutes (to) \the mile осем минути на миля; 6. със значение на показат. местоим. at \the moment в момента, в този момент, точно сега, ей сега; I like \the man обичам този човек; 7. с прил., употребени като същ. 1) в ед. с отвлечено значение to wish \the impossible искам невъзможното; 2) в ед. със значение на мн. (със събирателно значение): \the unemployed безработните; \the English англичаните; 3) в мн. \the Reds червените; 4) с прил., които означават народност, за да означи съответния език translated from \the Czech превод (преведено) от чешки; 8. с имена на някои болести: \the measles шарка; \the rheumatics ревматизъм; 9. с музикални инструменти to play \the guitar свиря на китара; 10. за означаване на достатъчно количество I don't have \the money to maintain such a car нямам достатъчно пари, за да поддържам такава кола; 11. за означаване на десетилетия \the sixties шейсетте години; 12. с ударение известният, великият; най-добрият; най-подходящият, най-предпочитаният; a certain Walter Scott, not \the Walter Scott някой си Уолтър Скот, не известният Уолтър Скот; tea is \the drink for a cold чаят е най-доброто питие, когато човек има настинка; 13. във възклицания какъв; \the cheek! какво нахалство! \the crowds! какви тълпи; II. adv със сравн. ст.: it will be \the easier for you as you are younger ще ти бъде (още) по-лесно, защото си по-млад; the blow was all \the more cruel because it was unexpected ударът беше още по-(толкова по-) жесток, защото беше неочакван; he is none \the better for seeing a specialist не е по-добре, макар че е ходил при специалист; \the...\the колкото..., толкова; \the more \the merrier колкото повече сме, толкова по-весело; \the less said about it \the better колкото по-малко се говори за това, толкова по-добре.

    English-Bulgarian dictionary > the

  • 83 cheek

    n. wang; brutaliteit
    --------
    v. wang; koon; brutaliteit
    cheek1
    [ tsjie:k]
    wang koon
    informeel bilachterdeel, ham
    voorbeelden:
    1   turn the other cheek de andere wang toekeren
    cheek by jowl (with) dicht bijeen; (als) twee handen op een buik
    brutaliteit lef
    voorbeelden:
    1   don't give me any of your cheek! doe niet zo brutaal jij!
         have the cheek to het lef hebben om (te)
    ————————
    cheek2
    werkwoord

    English-Dutch dictionary > cheek

  • 84 cheek

    1. noun
    1) щека
    2) collocation наглость, самоуверенность; to have the cheek to say smth. иметь наглость сказать что-л.
    3) tech. боковая стойка; косяк; (pl.) щеки тисков
    4) geol. бок жилы
    5) (pl.) naut. чиксы (на мачте)
    cheek by jowl рядом, бок о бок
    to one's own cheek все для себя одного
    cheek brings success посл. = смелость города берет
    2. verb collocation
    нахальничать, говорить дерзости
    * * *
    (n) щека
    * * *
    * * *
    [ tʃiːk] n. щека; боковая стойка, стойка; боковая станина; боковая стенка, косяк; колодка, щека тисков; бок жилы; чикса [мор.]; наглость, нахальство, дерзость, самоуверенность, нахрапистость v. нахальничать, говорить дерзости
    * * *
    * * *
    I 1. сущ. 1) щека 2) сленг ягодицы 3) разг. наглость 4) тех. боковая стойка; косяк; мн. щеки тисков 2. гл.; разг. нахальничать, говорить дерзости (тж. cheek up) II сущ.; инд. бамбуковая штора или портьера

    Новый англо-русский словарь > cheek

  • 85 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) kind
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) frækhed
    - cheekiness
    * * *
    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) kind
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) frækhed
    - cheekiness

    English-Danish dictionary > cheek

  • 86 cheek

    [tʃi:k] n այտ, թուշ. sunken/withered cheeks փոս ընկած/թորշոմած այտեր. (անպատկառու թյուն, հանդգնություն) have the cheek to say հանդգնություն ունենալ ասելու. What cheek! Ի՛նչ հանդգնություն. (համար ձա կու թյուն) cheek brings success Համարձակութ յու նը հաջողություն է բերում. to one’s own cheek խսկց. ամեն ինչ միայն իր համար

    English-Armenian dictionary > cheek

  • 87 cheek

    [tʃiːk]
    n ( ANAT)
    policzek m; ( impudence) bezczelność f, tupet m
    * * *
    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) policzek
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) tupet
    - cheekiness

    English-Polish dictionary > cheek

  • 88 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) kinn
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) ósvífni
    - cheekiness

    English-Icelandic dictionary > cheek

  • 89 cheek

    orca, pofa, pofátlanság, arc
    * * *
    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) arc
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) szemtelenség
    - cheekiness

    English-Hungarian dictionary > cheek

  • 90 cheek

    n. yanak, avurt, yüzsüzlük, arsızlık, küstahlık
    ————————
    v. küstahlık etmek, arsızca konuşmak, saygısızca konuşmak
    * * *
    yanak
    * * *
    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) yanak
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) cüret, yüzsüzlük, küstahlık
    - cheekiness

    English-Turkish dictionary > cheek

  • 91 cheek

    • hävyttömyys
    • sivu
    • poski
    • syrjä
    * * *
     i:k
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) poski
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) röyhkeys
    - cheekiness

    English-Finnish dictionary > cheek

  • 92 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) vaigs
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) nekaunība
    - cheekiness
    * * *
    nekaunība; vaigs; sēžamvieta; izturēties nekaunīgi

    English-Latvian dictionary > cheek

  • 93 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) skruostas
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) įžūlumas
    - cheekiness

    English-Lithuanian dictionary > cheek

  • 94 cheek

    n. kind; fräckhet, oförskämdhet
    --------
    v. vara oförskämd
    * * *
    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) kind
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) fräckhet
    - cheekiness

    English-Swedish dictionary > cheek

  • 95 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) tvář
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) drzost
    - cheekiness
    * * *
    • troufalost
    • tvář
    • drzost

    English-Czech dictionary > cheek

  • 96 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) líce
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) drzosť
    - cheekiness
    * * *
    • tvár
    • bezocivost
    • líce

    English-Slovak dictionary > cheek

  • 97 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.)
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) neobră­zare
    - cheekiness

    English-Romanian dictionary > cheek

  • 98 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) μάγουλο
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) θράσος
    - cheekiness

    English-Greek dictionary > cheek

  • 99 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) joue
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) culot
    - cheekiness

    English-French dictionary > cheek

  • 100 cheek

    [ i:k]
    1) (the side of the face below the eye: pink cheeks.) bochecha
    2) (impudence or disrespectful behaviour: He had the cheek to refuse me entrance.) atrevimento
    - cheekiness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cheek

См. также в других словарях:

  • The Cheek — Also known as Cheeky Cheeky and the Nosebleeds Origin Woodbridge, England Genres Indie Rock/Pop Years active 2007 present Website …   Wikipedia

  • have the cheek to do — (smth) rudeness, impudence She had the cheek to tell me that she was sick and couldn t come to work today …   Idioms and examples

  • there is always one who kisses, and one who turns the cheek — French in origin: Il y a toujours l’un qui baise, et l’autre qui tend le joue (quoted in Emma B. Cobb ‘What Did Miss Darrington See?’ in Harper’s Monthly, 1870). 1903 G. B. SHAW Man and Superman 40 Oh, I know you dont care very much about Tavy.… …   Proverbs new dictionary

  • have the cheek to do smth — • to have the nerve to do smth • to have the cheek to do smth • to have the face to do smth • to have the guts to do smth (from Idioms in Speech) to put a bold face upon; to act boldly, as if there was nothing to be ashamed of; to dare to do… …   Idioms and examples

  • have the cheek — be bold, be impudent, have the nerve …   English contemporary dictionary

  • Cheek v. United States — Supreme Court of the United States Argued October 3, 1990 Decided January 8, 1 …   Wikipedia

  • Cheek'd — Cheek’d is a dating and social networking website based in New York City. It was founded in 2010 by Lori Cheek. Each Cheek d card includes a quip , web address, and online code. To be a part of the cheek d network you can sign up through the… …   Wikipedia

  • Cheek (surname) — Cheek is an old family surname from Anglo Saxon England that predates the Norman invasion[citation needed]. The Cheek family was among the first to immigrate to the US colonies in the early 17th century. The family crest is a white shield with… …   Wikipedia

  • Cheek — (ch[=e]k), n. [OE. cheke, cheoke, AS. ce[ a]ce, ce[ o]ce; cf. Goth. kukjan to kiss, D. kaak cheek; perh. akin to E. chew, jaw.] 1. The side of the face below the eye. [1913 Webster] 2. The cheek bone. [Obs.] Caucer. [1913 Webster] 3. pl. (Mech.)… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cheek bone — Cheek Cheek (ch[=e]k), n. [OE. cheke, cheoke, AS. ce[ a]ce, ce[ o]ce; cf. Goth. kukjan to kiss, D. kaak cheek; perh. akin to E. chew, jaw.] 1. The side of the face below the eye. [1913 Webster] 2. The cheek bone. [Obs.] Caucer. [1913 Webster] 3.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cheek by jowl — Cheek Cheek (ch[=e]k), n. [OE. cheke, cheoke, AS. ce[ a]ce, ce[ o]ce; cf. Goth. kukjan to kiss, D. kaak cheek; perh. akin to E. chew, jaw.] 1. The side of the face below the eye. [1913 Webster] 2. The cheek bone. [Obs.] Caucer. [1913 Webster] 3.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»