Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

on+one's+own

  • 41 at home

    1) (in one's home: I'm afraid he's not at home.) στο σπίτι
    2) ((in football etc) in one's own ground: The team is playing at home today.) εντός έδρας

    English-Greek dictionary > at home

  • 42 nest

    [nest] 1. noun
    (a structure or place in which birds (and some animals and insects) hatch or give birth to and look after their young: The swallows are building a nest under the roof of our house; a wasp's nest.) φωλιά
    2. verb
    (to build a nest and live in it: A pair of robins are nesting in that bush.) φωλιάζω
    - nest-egg
    - feather one's own nest
    - feather one's nest

    English-Greek dictionary > nest

  • 43 personally

    1) (in one's own opinion: Personally, I prefer the other.) προσωπικά
    2) (doing something oneself, not having or letting someone else do it on one's behalf: He thanked me personally.) αυτοπροσώπως

    English-Greek dictionary > personally

  • 44 suck up to

    ((slang) to do or say things to please one's boss etc for one's own benefit: They despise him because he's always sucking up to the boss.) `γλείφω` κάποιον

    English-Greek dictionary > suck up to

  • 45 Accord

    subs.
    P. ὁμόνοια, ἡ, συμφωνία, ἡ (Plat.).
    With one accord: P. and V. ὁμοῦ, P. μιᾷ ὁρμῇ (Xen.), ἐκ μιᾶς γνώμης, ἀπὸ μιᾶς ὁρμῆς, Ar. and P. ὁμοθυμαδόν; see Unanimously.
    Of one's own accord: use adj., P. and V. ἑκών· αὐτεπάγγελτος, P. ἑκών γε εἶναι.
    Of things, without human agency: use adj., P. and V. αὐτόματος, P. ἀπὸ ταὐτομάτου.
    Be in accord: see Agree.
    ——————
    v. trans.
    See Grant.
    Accord with: P. and V. συνᾴδειν (dat.), συμφέρειν (dat.), P. συμφωνεῖν (dat.), V. ὁμορροθεῖν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Accord

  • 46 Shave

    v. trans.
    P. and V. ξυρεῖν.
    Cut the hair: P. κείρειν.
    Cut off one's own hair: P. and V. κείρεσθαι, Ar. and P. ποκείρεσθαι.
    Shaved: V. ξυρήκης, Ar. and V. κεκαρμένος.
    With head shaved: V. κρᾶτʼ ἀπεσκυθισμένη (Eur., Tro. 1026).
    ( You see) my head and hair shaved with the razor: (ὁρᾶς) κρᾶτα πλόκαμόν τʼ ἐσκυθισμένον ξυρῷ (Eur., El. 241).
    Wont you look ridiculous with only one-half of your face shaved? Ar. οὔκουν καταγέλαστος δῆτʼ ἔσει τὴν ἡμίκραιραν τὴν ἑτέραν ψιλὴν ἔχων; (Thesm. 226).
    Shave off: Ar. ποξυρεῖν.
    Graze, touch: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.),
    Always just shaving past in their ships: P. ἐν χρῷ ἀεὶ παραπλέοντες (Thuc. 2, 84).
    Have narrow shave: see narrow escape, under Narrow.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Shave

  • 47 Start

    v. trans.
    Begin, be the first to do a thing: P. and V. ἄρχειν (gen.), πάρχειν (gen.), κατάρχειν (acc. or gen.), P. προϋπάρχειν (gen.).
    Start something of one's own: P. and V. ἄρχεσθαι (gen.), κατάρχειν (acc. or gen.) (or mid.), πάρχειν (gen.).
    Take in hand: P. and V. ἐπιχειρεῖν (dat.), ἐγχειρεῖν (dat.), αἴρεσθαι (acc.).
    Set up: Ar. and P. ἐνίστασθαι.
    Establish: P. and V. καθιστναι, Ar. and P. καταδεικνναι.
    Make to set out: P. and V. ἐξορμᾶν.
    Start ( a quarry in hunting): V. ἐκκινεῖν.
    Set in motion: P. and V. ὁρμᾶν, κινεῖν.
    V. intrans.
    Begin: P. and V. ἄρχεσθαι; see Begin.
    The city if once it start well goes on increasing: P. πολιτεία ἐάνπερ ἅπαξ ὁρμήσῃ εὖ ἔρχεται... αὐξανομένη (Plat., Rep. 424A).
    Set out: P. and V. ὁρμᾶν, ὁρμᾶσθαι, φορμᾶν, ἀφορμᾶσθαι, ἐξορμᾶν, ἐξορμᾶσθαι, παίρειν, V. στέλλεσθαι, ποστέλλεσθαι.
    With ships or land forces: P. αἴρειν.
    Starting with this force they sailed round: P. ἄραντες τῇ παρασκευῇ ταύτῃ περιέπλεον. (Thuc. 2, 23).
    I would have you save the money with which I started: V. σῶσαί σε χρήμαθʼ οἷς συνεξῆλθον θέλω (Eur., Hec. 1012).
    Be startled: P. and V. φρίσσειν, τρέμειν, ἐκπλήσσεσθαι.
    Start up: P. and V. νίστασθαι, ἐξανίστασθαι, P. ἀνατρέχειν, Ar. and V. νᾴσσειν (also Xen. but rare P.).
    To start with, at first: P. and V. τὸ πρῶτον; see under First.
    ——————
    subs.
    Beginning: P. and V. ἀρχή, ἡ.
    Journey: P. and V. ὁδός, ἡ.
    Putting out to sea: P. ἀναγωγή, ἡ.
    Get a start, v.: P. and V. φθνειν, προφθνειν.
    Get the start of: P. and V. φθνειν (acc.), προφθνειν (acc.), προλαμβνειν (acc.), P. προκαταλαμβνειν (acc.).
    The trireme had a start of about a day and a night: P. (ἡ τριήρης) προεῖχε ἡμέρᾳ καὶ νυκτὶ μάλιστα (Thuc. 3, 49).
    Let me and him have a fair start that we may benefit you on equal terms: Ar. ἄφες ἀπὸ βαλβίδων ἐμὲ καὶ τουτονὶ ἵνα σʼ εὖ ποιῶμεν ἐξ ἴσου (Eq. 1159).
    Shudder: P. and V. τρόμος, ὁ.
    Give one a start: use P. and V. ἔκπληξιν παρέχειν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Start

  • 48 bat

    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) μπαστούνι (παιχνιδιών)
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) χτυπώ με μπαστούνι
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) χτυπώ με μπαστούνι
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) νυχτερίδα

    English-Greek dictionary > bat

  • 49 bumptious

    (full of one's own importance: a very bumptious young man.) ηπαρμένος, υπερφίαλος

    English-Greek dictionary > bumptious

  • 50 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) έρχομαι, φτάνω
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) έρχομαι
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) βρίσκομαι, μπαίνω
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) συμβαίνω
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) φτάνω, καταλήγω
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) ανέρχομαι
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) έλα τώρα!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Greek dictionary > come

  • 51 complacent

    [kəm'pleisnt]
    (showing satisfaction with one's own situation: a complacent attitude.) αυτάρεσκος
    - complacency
    - complacently

    English-Greek dictionary > complacent

  • 52 confidence

    ['konfidəns]
    1) (trust or belief in someone's ability: I have great confidence in you.) εμπιστοσύνη
    2) (belief and faith in one's own ability: She shows a great deal of confidence for her age.) αυτοπεποίθηση

    English-Greek dictionary > confidence

  • 53 dine out

    (to have dinner somewhere other than one's own house eg in a restaurant or at the house of friends etc.) τρώω έξω

    English-Greek dictionary > dine out

  • 54 do-it-yourself

    noun, adjective ((of) the art or practice of doing one's own decorating, repairs etc (also DIY): I've just bought a book on do-it-yourself so I can try to tile the bathroom; a do-it-yourself job.) μαστορέματα,αυτοσχέδιες κατασκευές

    English-Greek dictionary > do-it-yourself

  • 55 dogmatic

    [doɡ'mætik]
    (tending to force one's own opinions on other people: He's very dogmatic on this subject.) δογματικός

    English-Greek dictionary > dogmatic

  • 56 dream

    1. [dri:m] noun
    1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) όνειρο
    2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) ονειροπόληση
    3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) όνειρο
    4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) όνειρο
    2. [dremt] verb
    ((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) ονειρεύομαι
    - dreamless
    - dreamy
    - dreamily
    - dreaminess
    - dream up

    English-Greek dictionary > dream

  • 57 enforce

    [in'fo:s]
    (to cause (a law, a command, one's own will etc) to be carried out: There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.) επιβάλλω,εφαρμόζω

    English-Greek dictionary > enforce

  • 58 exploit

    1. ['eksploit] noun
    (a (daring) deed or action: stories of his military exploits.) ανδραγάθημα
    2. [ik'sploit] verb
    1) (to make good or advantageous use of: to exploit the country's natural resources.)
    2) (to use (eg a person) unfairly for one's own advantage.)

    English-Greek dictionary > exploit

  • 59 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) εκφράζω
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) (αυτοπαθές)εκφράζομαι
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) εκδηλώνω,δείχνω
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) στέλνω επειγόντως(εξπρές)
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ταχύς(εξπρές)
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) ρητός
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) επειγόντως
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) ταχεία(αμαξοστοιχία)
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) υπηρεσία επειγόντων
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Greek dictionary > express

  • 60 foreign

    ['forən]
    1) (belonging to a country other than one's own: a foreign passport.) ξένος,εξωτερικός,της αλλοδαπής
    2) ((with to) not naturally part of: Anger was foreign to her nature.) ξένος

    English-Greek dictionary > foreign

См. также в других словарях:

  • one's own flesh and blood — One s own relations • • • Main Entry: ↑flesh …   Useful english dictionary

  • one's own — What belongs to oneself (as in I may do what I like with my own) • • • Main Entry: ↑own …   Useful english dictionary

  • one's own recognizance — >> release on own recognizance. Webster s New World Law Dictionary. Susan Ellis Wild. 2000 …   Law dictionary

  • one's own person — one s own person, free from restrictions or influence; independent: Now that she s working, she feels that she s her own person[/ex] …   From formal English to slang

  • one's own land — index demesne Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • one's own sweet will — phrasal : one s own wish or intention disposing of it in the fullness of time at his own sweet will Edward Sapir …   Useful english dictionary

  • one's own row — See: HOE ONE S OWN ROW …   Dictionary of American idioms

  • one's own row — See: HOE ONE S OWN ROW …   Dictionary of American idioms

  • one's\ own\ row — See: hoe one s own row …   Словарь американских идиом

  • one's own man — idi one s own man, free from restrictions or influences; independent …   From formal English to slang

  • one's own flesh and blood — one s flesh and blood how can you deny your own flesh and blood? Syn: family, relative(s), relation(s), blood relation(s), kin, kinsfolk, kinsman, kinsmen, kinswoman, kinswomen, kindred, nearest and dearest, people; informal folks …   Thesaurus of popular words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»