Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

on+my+own

  • 61 countess

    1) (the wife or widow of an earl or count.) greifafrú, greifynja
    2) (a woman of the same rank as an earl or count in her own right.) jarlsfrú, greifynja

    English-Icelandic dictionary > countess

  • 62 curse

    [kə:s] 1. verb
    1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) bölva, formæla
    2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) bölva, blóta
    2. noun
    1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) bölvun, formæling
    2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) bölvun, ólán

    English-Icelandic dictionary > curse

  • 63 deck

    [dek]
    1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) þilfar
    2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) efri hæð
    3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) spilastokkur

    English-Icelandic dictionary > deck

  • 64 develop

    [di'veləp]
    past tense, past participle - developed; verb
    1) (to (cause to) grow bigger or to a more advanced state: The plan developed slowly in his mind; It has developed into a very large city.) þróast
    2) (to acquire gradually: He developed the habit of getting up early.) venja sig á, þjálfa
    3) (to become active, visible etc: Spots developed on her face.) koma í ljós
    4) (to use chemicals to make (a photograph) visible: My brother develops all his own films.) framkalla

    English-Icelandic dictionary > develop

  • 65 dignity

    ['diɡnəti]
    1) (stateliness or seriousness of manner: Holding her head high, she retreated with dignity.) virðuleiki; virðing, sæmd
    2) (importance or seriousness: the dignity of the occasion.) virðuleiki, myndugleiki
    3) (a privilege etc indicating rank: He had risen to the dignity of an office of his own.) virðingarstaða
    4) (one's personal pride: He had wounded her dignity.) stolt, sómatilfinning

    English-Icelandic dictionary > dignity

  • 66 dine out

    (to have dinner somewhere other than one's own house eg in a restaurant or at the house of friends etc.) borða úti

    English-Icelandic dictionary > dine out

  • 67 displaced person

    (a person forced to leave his own country as a result of war etc.) uppflosnaður maður; flóttamaður

    English-Icelandic dictionary > displaced person

  • 68 disregard

    1. verb
    (to ignore: He disregarded my warnings.) virða að vettugi
    2. noun
    (lack of concern: He has a complete disregard for his own safety.) lítilsvirðing; skeytingarleysi

    English-Icelandic dictionary > disregard

  • 69 distrust

    1. noun
    (suspicion; lack of trust or faith: He has always had a distrust of electrical gadgets.) vantraust, tortryggni
    2. verb
    (to have no trust in: He distrusts his own judgement.) vantreysta
    - distrustfully
    - distrustfulness

    English-Icelandic dictionary > distrust

  • 70 do-it-yourself

    noun, adjective ((of) the art or practice of doing one's own decorating, repairs etc (also DIY): I've just bought a book on do-it-yourself so I can try to tile the bathroom; a do-it-yourself job.) heimasmíðar/-nám

    English-Icelandic dictionary > do-it-yourself

  • 71 dogmatic

    [doɡ'mætik]
    (tending to force one's own opinions on other people: He's very dogmatic on this subject.) kreddufastur, fullur af skoðanahroka

    English-Icelandic dictionary > dogmatic

  • 72 dream

    1. [dri:m] noun
    1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) draumur
    2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) dagdraumur
    3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) (alveg) draumur; frábær
    4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) draumur
    2. [dremt] verb
    ((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) dreyma
    - dreamless
    - dreamy
    - dreamily
    - dreaminess
    - dream up

    English-Icelandic dictionary > dream

  • 73 enforce

    [in'fo:s]
    (to cause (a law, a command, one's own will etc) to be carried out: There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.) framfylgja

    English-Icelandic dictionary > enforce

  • 74 expatriate

    noun, adjective
    ((a person) living outside his own country.) landflótta maður; maður sem kÿs að búa erlendis

    English-Icelandic dictionary > expatriate

  • 75 expect

    [ik'spekt]
    1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) búast við
    2) (to think or believe (that something will happen): He expects to be home tomorrow; I expect that he will go; `Will she go too?' `I expect so' / `I don't expect so' / `I expect not.') búast við, vænta
    3) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) ætlast til, krefjast
    4) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) gera ráð fyrir, þykjast vita
    - expectant
    - expectantly
    - expectation

    English-Icelandic dictionary > expect

  • 76 exploit

    1. ['eksploit] noun
    (a (daring) deed or action: stories of his military exploits.) (hetju)dáð, þrekvirki
    2. [ik'sploit] verb
    1) (to make good or advantageous use of: to exploit the country's natural resources.) hagnÿta, nytja
    2) (to use (eg a person) unfairly for one's own advantage.) arðræna

    English-Icelandic dictionary > exploit

  • 77 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) tjá
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) tjá
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) gefa til kynna; láta í ljósi
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) senda með hraði
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) hrað-
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) skÿlaus, eindreginn
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) með hraði; í hraðsendingu
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) hraðlest
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) hraðpóstur
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Icelandic dictionary > express

  • 78 extrovert

    ['ekstrəvə:t]
    noun, adjective
    ((a person) more interested in what happens around him than his own ideas and feelings: An extrovert (person) is usually good company.) úthverfur maður

    English-Icelandic dictionary > extrovert

  • 79 fallow

    ['fæləu]
    ((of land) left to its own natural growth and not planted with seeds: We will let this field lie fallow for a year; fallow fields.) hvíldar-, sem er ekki ræktaður

    English-Icelandic dictionary > fallow

  • 80 flesh and blood

    1) (relations; family: She is my own flesh and blood.) hold og blóð, afkomendur
    2) (human nature: It is more than flesh and blood can tolerate.) mannlegt eðli, manneskju

    English-Icelandic dictionary > flesh and blood

См. также в других словарях:

  • Own the Night — Studio album by Lady Antebellum Released September 13, 2011 ( …   Wikipedia

  • Own the Night — Студийный альбом Lady Ant …   Википедия

  • OWN: Oprah Winfrey Network (Canada) — OWN: Oprah Winfrey Network OWN: Oprah Winfrey Network logo Launched September 1, 1999 Owned by Corus Entertainment Picture format 1080i (HDTV) …   Wikipedia

  • Own This Club — Single by Marvin Priest Released 25 February 2011 (2011 02 25) …   Wikipedia

  • own — [ōn] adj. [ME owen < OE agen, pp. of agan, to possess: see OWE] 1. belonging, relating, or peculiar to oneself or itself: used to strengthen a preceding possessive [his own book, her own idea] 2. Now Rare related by blood rather than by… …   English World dictionary

  • own-brand — ˌown ˈbrand adjective [only before a noun] MARKETING COMMERCE own brand products have on them the name of the shop that is selling them, rather than the producer s name; = own label AmE: • We indicate the recyclability of the packaging on our own …   Financial and business terms

  • own-brand — own brandˈ or own laˈbel adjective (of a commodity) carrying the trademark or label of the store that sells it (also noun) • • • Main Entry: ↑own * * * own brand «OHN BRAND», adjective. bearing the name or brand of the store which sells it… …   Useful english dictionary

  • Own the Podium — Formation date 2004 (2004) Chief Exec Alex Baumann (Interim) …   Wikipedia

  • own — [əʊn ǁ oʊn] verb [transitive] to have or possess something that is legally yours: • He still owns shares in the company. • The company is owned by a foreign consortium. * * * Ⅰ. own UK US /əʊn/ verb [T] ► to have something that legally belongs to …   Financial and business terms

  • own-label — ˌown ˈlabel adjective [only before a noun] MARKETING COMMERCE own label products have on them the name of the shop that is selling them, rather than the producer s name; = own brand Bre: • a leading manufacturer of own label breakfast cereals… …   Financial and business terms

  • Own — Own, a. [OE. owen, awen, auen, aughen, AS. [=a]gen, p. p. of [=a]gan to possess; akin to OS. [=e]gan, G. & D. eigen, Icel. eiginn, Sw. & Dan. egen. [root]110. See {Owe}.] Belonging to; belonging exclusively or especially to; peculiar; most… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»