Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

on+all+counts

  • 1 count

    {kaunt}
    I. 1. броя, преброявам, смятам, пресмятам, изчислявам
    not COUNTing... без да се смята/брои...
    to COUNT heads/noses преброявам присъствуващите
    I смятам, считам, мисля
    to COUNT oneself fortunate щастлив съм
    to COUNT someone as смятам някого за
    you COUNT/you are COUNTed among my best friends смятам те за един от най-добрите си приятели
    3. съм от/имам значение, смятам се
    that doesn't COUNT това не се смята
    every minute COUNTs всяка минута е от значение
    to COUNT something against someone смятам, че нещо е във вреда на някого, обвинявам/виня някого за нещо, сърдя се някому за нещо
    his past COUNTs against him миналите му деяния са в негова вреда
    to COUNT for nothing нямам никакво значение, нямам особено значение/цена, не струвам нищо/много
    count down броя в обратен ред (напр. от 10 до 0, особ. при изстрелване на ракета и пр.)
    count in включвам, броя
    count off изброявам
    count on разчитам на, осланям се нa, възлагам надежда на
    count out изброявам, отброявам, не смятам, изключвам
    COUNT me out не ме смятай, няма да дойда/да участвувам, сп. обявявам (боксъор) за победен
    to COUNT the House out парл. отлагам заседание на парламента поради липса на кворум
    count up изброявам, изчислявам, пресмятам
    count upon-count on
    II. 1. броене, преброяване, (пре) смятане, изчисляване
    out of COUNT безброй, безчет, безброен, безчетен, неизброим, неизчислим
    to keep COUNT (of) броя, знам колко са/колко имам
    to lose COUNT of не смогвам да броя/да смятам, не знам вече колко са/колко имам
    to put someone out of COUNT карам някого да сбърка при броене
    2. общ брой, сума
    his COUNT of years годините му
    this is short of the COUNT сметката не излиза
    blood COUNT кръвна картина
    3. юр. точка/пункт/параграф в обвинителен акт
    guilty on all COUNTs виновен по всички точки на обвинението
    4. внимание
    to take no COUNT of не обръщам внимание на
    5. отношение
    on that COUNT в това отношение
    on the COUNT of character що се отнася до характера
    6. сп. резултат
    to be out for the COUNT бокс бивам нокаутиран, прен. претърпявам поражение
    III. n граф (не английски)
    * * *
    {kaunt} v 1. броя, преброявам; смятам, пресмятам, изчислявам; n(2) {kaunt} n 1. броене, преброяване; (пре)смятане, изчисляване{3} {kaunt} n граф (не английски).
    * * *
    числя; считам; смятане; сума; смятам; разчитам; осланям се; пресмятам; преброявам; броя; броене; пункт; довод; граф; изчисляване;
    * * *
    1. blood count кръвна картина 2. count down броя в обратен ред (напр. от 10 до 0, особ. при изстрелване на ракета и пр.) 3. count in включвам, броя 4. count me out не ме смятай, няма да дойда/да участвувам, сп. обявявам (боксъор) за победен 5. count off изброявам 6. count on разчитам на, осланям се на, възлагам надежда на 7. count out изброявам, отброявам, не смятам, изключвам 8. count up изброявам, изчислявам, пресмятам 9. count upon-count on 10. every minute counts всяка минута е от значение 11. guilty on all counts виновен по всички точки на обвинението 12. his count of years годините му 13. his past counts against him миналите му деяния са в негова вреда 14. i смятам, считам, мисля 15. i. броя, преброявам, смятам, пресмятам, изчислявам 16. ii. броене, преброяване, (пре) смятане, изчисляване 17. iii. n граф (не английски) 18. not counting... без да се смята/брои.. 19. on that count в това отношение 20. on the count of character що се отнася до характера 21. out of count безброй, безчет, безброен, безчетен, неизброим, неизчислим 22. that doesn't count това не се смята 23. this is short of the count сметката не излиза 24. to be out for the count бокс бивам нокаутиран, прен. претърпявам поражение 25. to count for nothing нямам никакво значение, нямам особено значение/цена, не струвам нищо/много 26. to count heads/noses преброявам присъствуващите 27. to count oneself fortunate щастлив съм 28. to count someone as смятам някого за 29. to count something against someone смятам, че нещо е във вреда на някого, обвинявам/виня някого за нещо, сърдя се някому за нещо 30. to count the house out парл. отлагам заседание на парламента поради липса на кворум 31. to keep count (of) броя, знам колко са/колко имам 32. to lose count of не смогвам да броя/да смятам, не знам вече колко са/колко имам 33. to put someone out of count карам някого да сбърка при броене 34. to take no count of не обръщам внимание на 35. you count/you are counted among my best friends смятам те за един от най-добрите си приятели 36. внимание 37. общ брой, сума 38. отношение 39. сп. резултат 40. съм от/имам значение, смятам се 41. юр. точка/пункт/параграф в обвинителен акт
    * * *
    count [kaunt] I. v 1. броя, преброявам; смятам, пресмятам, изчислявам; have the votes been \counted yet? приключи ли преброяването на гласовете? to \count on o.'s fingers броя на пръсти; to stand up and be \counted заявявам открито позициите си; 2. смятам, мисля, считам; I \count myself lucky мисля, че съм късметлия; 3. смятам се, броя се, имам (съм от) значение; that does not \count това не се (брои) смята; \count o.'s blessings доволен съм от съдбата си; II. n 1. броене, преброяване, смятане, пресмятане, изчисление, сметки, изчисляване; by my \count според моите изчисления; out of \count безброй (чет), безброен, несметен, неизброим, неизчислим; to be out for the \count в несвяст съм, изгубил съм съзнание; to be down for the \count ам. провалил съм се, претърпял съм неуспех; to keep \count (of) броя, смятам, отчитам; to lose \count (of) не успявам (смогвам) да броя (да следя); \count of yarn номер на прежда; 2. общ брой, сума; his \count of years годините му; 3. юрид. точка, пункт, параграф в обвинителен акт; довод; guilty on all \counts виновен по всички обвинения; 4. внимание; to take no \count of what people say не обръщам внимание на хорските приказки; 5. отношение; on that \count в това отношение; on the \count of character що се отнася до характера; to take the \count сп. бивам повален, победен; прен. претърпявам поражение, бит съм. III. n конт (благородническа титла, равностойна на английската ърл). II. n конт (благородническа титла, равностойна на английската ърл).

    English-Bulgarian dictionary > count

  • 2 several

    {'sevrəl}
    1. няколко, неколцина, малко
    SEVERAL of us някои/няколко от нас
    2. отделен, индивидуален, единичен, различен
    each SEVERAL part всяка отделна част
    they went their SEVERAL ways всеки си тръгна по пътя
    collective and SEVERAL responsibility колективна и лична отговорност
    on three SEVERAL counts по три различии точки
    3. съответен, свой
    all of us in our SEVERAL stations всеки от нас на своето място (в обществото)
    * * *
    {'sevrъl} а, п 1. няколко, неколцина; малко; several of us някои/ня
    * * *
    няколко;
    * * *
    1. all of us in our several stations всеки от нас на своето място (в обществото) 2. collective and several responsibility колективна и лична отговорност 3. each several part всяка отделна част 4. on three several counts по три различии точки 5. several of us някои/няколко от нас 6. they went their several ways всеки си тръгна по пътя 7. няколко, неколцина, малко 8. отделен, индивидуален, единичен, различен 9. съответен, свой
    * * *
    several[´sevrəl] I. adj 1. няколко, неколцина; 2. отделен, индивидуален, единичен; различен; each \several part всяка отделна част; they went their \several ways всеки от тях си отиде по пътя; collective and \several responsibility солидарна и лична отговорност; joint and \several bond поръчителство, подписано от няколко души, от които всеки отговаря за цялата сума; on three \several counts по три равни точки; 3. съответен; all of us in our \several stations всеки на своето съответно място в обществото; II. pron неколцина, няколко, известно количество, малко; \several of us някои от нас.

    English-Bulgarian dictionary > several

См. также в других словарях:

  • on all counts — index in toto Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • all — Synonyms and related words: A to Z, A to izzard, Copernican universe, Einsteinian universe, Newtonian universe, Ptolemaic universe, acme, across the board, aggregate, all and some, all and sundry, all being, all creation, all hands, all in all,… …   Moby Thesaurus

  • all over — Synonyms and related words: ad infinitum, all over hell, all round, all through, always, and everywhere, at about, at all points, at full length, cosmically, every bit, every inch, every which way, every whit, everywhere, everywheres, far and… …   Moby Thesaurus

  • Counts of Galicia and Poland — Counts of Galicia (and Poland) Aleksandrowicz of Kruki. Stanislaw Aleksandrowicz (1781 1826) obtained the hereditary title of Count of Galicia from Emperor Francis I on 9th October 1800. In 1824 the Aleksandrowicz family appeared in the list of… …   Wikipedia

  • Counts of Galicia — (and Poland) = Aleksandrowicz of Kruki. Stanislaw Aleksandrowicz (1781 1826) obtained the hereditary title of Count of Galicia from Emperor Francis I on 9 October 1800. In 1824 the Aleksandrowicz family appeared in the list of families authorised …   Wikipedia

  • All Souls Church, Unitarian — is a Unitarian Universalist church located at 1500 Harvard Street NW at the intersection of 16th Street in Washington, D.C., roughly where the Mt. Pleasant Columbia Heights Adams Morgan neighborhoods of the city meet. The design of its current… …   Wikipedia

  • Counts of Celje — The coats of arms of Ulrich II of Cilli The Counts of Cilli[1] or Celje (Slovene: Celjski grofje; German: Grafen von Cilli; Hungarian: cillei grófok) represent …   Wikipedia

  • Counts of Roussillon — Coat of arms of the counts of Roussillon (see also senyera). This is a list of the counts of Roussillon, in Catalan Rosselló. Contents 1 Carolingian counts …   Wikipedia

  • All-time Olympic Games medal table — The silver medal was awarded to the winner of each event during the 1896 Summer Olympics. The current system of gold, silver, and bronze medals was not implemented until the 1912 Olympic Games An all time medal table for all Olympic Games from… …   Wikipedia

  • Counts of Schauenburg and Holstein — Jutland and Northernmost Germany showing Schleswig and Holstein in today s German Federal State of Schleswig Holstein. The Counts of Schauenburg and Holstein were titles of the Holy Roman Empire. The dynastic family came from Schauenburg near… …   Wikipedia

  • Counts and dukes of Linhares — The coat of arms of the Noronha family, counts of Linhares (first creation) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»