Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

on+about+something

  • 61 squabble

    • riita
    • torata
    • tora
    • torailla
    • nujakka
    • jupakka
    • elämöidä
    • riidellä
    • kinata
    • kiistely
    • kina
    • kinastelu
    • kinastella
    • nahista
    • perustella
    • tappelu
    • kärhämä
    * * *
    'skwobl 1. verb
    (to quarrel noisily, usually about something unimportant: The children are always squabbling over the toys.) kinastella
    2. noun
    (a noisy quarrel.) kinastelu

    English-Finnish dictionary > squabble

  • 62 statistics

    • tilasto
    • tilastot
    • tilastotiede
    • tilastotiedot
    • statistiikka
    * * *
    stə'tistiks 1. noun plural
    (figures giving information about something: There were 900 deaths and 20,000 injuries on the roads last year, but the statistics for the previous year were worse.) tilastot
    2. noun singular
    (the study of such figures.)
    - statistically
    - statistician

    English-Finnish dictionary > statistics

  • 63 talk round

    1) (to persuade: I managed to talk her round.) puhua ympäri
    2) (to talk about (something) for a long time without reaching the most important point: We talked round the question for hours.) puhua pääsemättä asiaan

    English-Finnish dictionary > talk round

  • 64 undecided

    • horjuva
    • epäröivä
    • epäilevä
    • epävarma
    • päättämätön
    • ratkaisematon
    * * *
    1) ((of a person) unable to make a decision about something.) päättämätön
    2) ((of a matter) not settled: The date of the meeting is still undecided.) epävarma

    English-Finnish dictionary > undecided

  • 65 understate

    • ilmoittaa liian vähäiseksi
    • vähätellä
    • väheksyä
    * * *
    (to state less than the truth about (something): She has understated her difficulties.) vähätellä

    English-Finnish dictionary > understate

  • 66 a matter of opinion

    (something about which different people have different opinions or views: Whether she's clever or not is a matter of opinion.) mielipidekysymys

    English-Finnish dictionary > a matter of opinion

  • 67 root

    • tonkia
    • iskostua
    • juurtua
    • juurakko
    • juuri
    • juurruttaa
    • juurikas
    technology
    • juuri (tek.)
    • juures
    • juuri(tekniikka)
    • juuruttaa
    • tyvi
    • vihannes
    • alkuperä
    • alkujuuri
    • alku
    • alapää
    • aihe
    • kanta
    • kantasana
    • kasvis
    • kiinnittyä
    • kaivaa
    • kaivella
    • hampaanjuuri
    • myllertää
    • möyriä
    • myllätä
    • penkoa
    • sorkkia
    • syy
    • takertua
    • tarttua
    • piintyä
    * * *
    I 1. ru:t noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) juuri
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) juuri
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) alku
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) juuri
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.)
    - root crop
    - root out
    - take root
    II ru:t verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) tonkia
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) penkoa

    English-Finnish dictionary > root

  • 68 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 69 some

    • osa
    • toinen
    • noin
    • joku
    • jonkinlainen
    • jokunen
    • jokin
    • jotkut
    • hieman
    • hiukan
    • erinäiset
    • eräs
    • erinäinen
    • vähän
    • muutama
    • muutamat
    • suunnilleen
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) joku, jotkut, vähän
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) tietty, jonkin verran
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) ainakin joku, edes vähän
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) tietty
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) melkoisesti, melkoinen
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) jokin
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) noin
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) jonkin verran
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Finnish dictionary > some

  • 70 subject

    • opetusaine
    • oppiaine
    • opintoaine
    • riippuvainen
    • näkökohta
    • ilmiö
    • juttu
    • huomauttaa
    • alistaa valtaansa
    • aihe
    • alistaa
    chemistry
    • aine
    • alamainen
    • asia
    • vallanalainen
    • puheenaihe
    • teema
    • kohde
    • koehenkilö
    • jättää
    • halukas
    • seikka
    • subjekti
    • tapaus
    • kukistaa
    • kysymys
    • kouluaine
    * * *
    1. adjective
    ((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) alamais-
    2. noun
    1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) kansalainen
    2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) aihe
    3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) aine
    4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) kohde
    5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) subjekti
    3. səb'‹ekt verb
    1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) alistaa valtaansa
    2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) alistaa
    - subjective
    - subjectively
    - subject matter
    - change the subject
    - subject to

    English-Finnish dictionary > subject

  • 71 think twice

    ( often with about) (to hesitate before doing (something); to decide not to do (something one was intending to do): I would think twice about going, if I were you.) miettiä toisenkin kerran

    English-Finnish dictionary > think twice

  • 72 tip

    • palveluraha
    • tippi
    • nokka
    • nipukka
    • juomaraha
    • tyhjentää
    • helalla ym
    • hela
    • heloittaa
    • varustaa kärjellä
    • vihjaus
    • vihje
    • viittaus
    • vinkki
    • vihjaista
    • antaa vihje
    • antaa juomarahaa
    • pudottaa
    • pää
    • kevyesti lyödä
    • kevyt lyönti
    • kenkäin
    • keikauttaa
    • kiepsahtaa
    • keikahtaa
    • kipata
    • kippiauto
    • kallistua
    • kaataa
    • kaatopaikka
    • kaatua
    • tarjoilupalkkio
    • kärki
    • koskettaa
    * * *
    I 1. tip noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) kärki
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.)
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. tip past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) keikahtaa
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kaataa
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) heittää
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.)
    III 1. tip noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) juomaraha
    2. verb
    (to give such a gift to.)
    IV tip noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) vinkki

    English-Finnish dictionary > tip

  • 73 think

    • olla mieltä
    • olettaa
    • otaksua
    • hämmästellä
    • tuumata
    • tuumia
    • tuumailla
    • tuumiskella
    • epäillä
    • ajatella
    • aprikoida
    • arvella
    • uskoa
    • päätellä
    • harkita
    • mietiskellä
    • miettiä
    • pelätä
    • tarkoittaa (ajatella)
    • kuvitella
    • pohtia
    • pitää
    • luulla
    * * *
    Ɵiŋk 1. past tense, past participle - thought; verb
    1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) ajatella
    2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) ajatella, olla jotakin mieltä, pitää jonakin
    3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) ajatella, miettiä
    4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) luulla
    2. noun
    (the act of thinking: Go and have a think about it.) ajattelu
    - - thought-out
    - think better of
    - think highly
    - well
    - badly of
    - think little of / not think much of
    - think of
    - think out
    - think over
    - think twice
    - think up
    - think the world of

    English-Finnish dictionary > think

  • 74 order

    finance, business, economy
    • orderi
    • osoitus
    • ritari
    • ritarikunta
    finance, business, economy
    • tilata
    • toimeksianto
    finance, business, economy
    • tilaus
    • johtaa
    • järjestää
    • järjestys
    • jäsentää
    law
    • velvoittaa tuomiossa
    • veljeskunta
    • viranomaisen käsky
    • siivo
    • aste
    law
    • asetus
    • antaa määräys
    • antaa käsky
    • vallita
    • valtuus
    • vuorojärjestys
    • pyyntö
    • päiväjärjestys
    • päätös
    mathematics
    • kertaluku
    • kansanluokka
    • hallita
    • munkkikunta
    • määrännäisvelkoja
    • määräys
    • määrätä
    • paremmuusjärjestys
    finance, business, economy
    • maksuosoitus
    • säädös
    • suuruusluokka
    • sääntö
    • kunniamerkki
    • kuri
    • kunto
    • käsky
    • käskeä
    • lahko
    • laji
    • pitää komentoa
    • komento
    • komennus
    • komentaa
    • komennella
    • luokka
    * * *
    'o:də 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) määräys
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) tilaus
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) tilaus
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) kunto, järjestys
    5) (a system or method: I must have order in my life.) järjestys
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) järjestys
    7) (a peaceful condition: law and order.) järjestys
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) maksumääräys
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) laji, luokka
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) munkkikunta
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) käskeä
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) tilata
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) järjestää
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sairaala-apulainen
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) lähetti
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order

    English-Finnish dictionary > order

  • 75 roll

    • oppilasluettelo
    • oppilasmäärä
    textile industry
    • pakka
    • rullata
    • rulla
    • tukku
    • nyytti
    • nimiluettelo
    • nivaska
    • nippu
    • nimikirja
    • jyrähdys
    • jyrätä
    • jyrinä
    • jyristä
    • jäljempänä
    technology
    • jyrä
    • jylistä
    • hollanterin terätukki
    • vierähtää
    • vierittää
    • vieritse
    • vieriä
    • vieriskellä
    • sisäänheitto
    automatic data processing
    • sisäänheitto (ATK)
    • sisäänheitto(tietotekn)
    • aaltoilla
    • vaappua
    • valssi
    • valssata
    • vyöryä
    • vyöryttää
    • puola
    • pyöriä
    • pyöriminen
    • pärisyttää
    • päristä
    • pyörittää
    • pyöriä (vieriä)
    • pyörähdellä
    • pärinä
    • päristellä
    • rekisteri
    • tela
    • kaulita
    • kaulia
    • kieriä
    • kierittää
    • keinua
    • kieriskellä
    • kieritellä
    • kiertää
    • kierähdys
    • keinuttaa
    • kela
    • keinunta
    • kierähtää
    • kiiriä
    • kaaviloida
    • möyrytä
    • piehtaroida
    • pauhata
    • pauhina
    • saksansämpylä
    • matrikkeli
    technology
    • sylinteri
    • sämpylä
    • ääntää täryäänteenä
    • kuperkeikka
    • käämi
    • kääryle
    • kääriä
    • käärö
    • kääretorttu
    • pitko
    • pinkka
    • luettelo
    * * *
    I 1. rəul noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulla
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) sämpylä
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) kierintä
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) keinahtelu
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) jyrinä
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) makkarat
    7) (a series of quick beats (on a drum).) pärinä
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.)
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.)
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.)
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).)
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.)
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.)
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.)
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.)
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) luistella rullaluistimilla
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) lista

    English-Finnish dictionary > roll

  • 76 should

    • pitäisi
    * * *
    ʃud
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) isi
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) pitäisi
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) isi
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.)
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) sattuisi
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) isi
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.)

    English-Finnish dictionary > should

  • 77 sign

    • oire
    • olla samaa mieltä
    • opaste
    • osoitus
    • nimikilpi
    • hyväksyä
    • ilmaus
    • juliste
    • tunnus
    • tunnustaa
    automatic data processing
    • tähtimerkki
    • tunnustähti
    • tunnusmerkki
    • huolia
    • viittaus
    • viitata
    • viitta
    • ennusmerkki
    • ele
    • enne
    • etumerkki
    • signumi
    • signeerata
    • sisäänkirjaus
    • sisäänkirjoittautuminen
    • allekirjoittaa
    • antaa merkki
    • vahvistaa
    • puumerkki
    • ratifioida
    • kelpuuttaa
    • kilpi
    • kirjoittaa nimensä
    • liikekilpi
    • kannattaa
    • merkki
    • merkitä
    • parafoida
    • mainoskilpi
    • suostua
    • yhtyä
    • kuitata
    • kyltti
    • käsimerkki
    * * *
    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) merkki
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) kyltti, viitta
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) merkki
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) merkki
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) allekirjoittaa
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) kirjoittaa nimensä
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) antaa merkki
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Finnish dictionary > sign

  • 78 cause

    • olla syynä
    • oikeusperuste
    • oikeusjuttu
    • panna
    • saada aikaan
    • nostattaa
    • nostaa
    • tuoda
    • tuottaa
    • herättää
    • edellytys
    • aiheena
    • aiheuttaa
    • aiheuttaja
    • aihe
    • aikaansaada
    • asia
    • vaikutin
    • tekijä
    • kehittää
    • koitua
    • generoida
    • motiivi
    • muodostaa
    • peruste
    • perustelu
    • seikka
    • syy (selitys)
    • syy
    • synnyttää
    • lähtökohta
    * * *
    ko:z 1. noun
    1) (something or someone that produces an effect or result: Having no money is the cause of all my misery.) syy
    2) (a reason for an action; a motive: You had no cause to treat your wife so badly.) syy, aihe
    3) (an aim or concern for which an individual or group works: cancer research and other deserving causes; in the cause of peace.) asia
    2. verb
    (to make (something) happen; to bring about; to be the means of: What caused the accident?; He caused me to drop my suitcase.) aiheuttaa

    English-Finnish dictionary > cause

  • 79 epitaph

    • hautakirjoitus
    • hautajaiskirjoitus
    * * *
    (something written or said about a dead person, especially something written on a tombstone.) hautakirjoitus

    English-Finnish dictionary > epitaph

  • 80 feel

    • ilmapiiri
    • jaksaa
    • tuntua
    • tuntea (aistia)
    • tuntea
    • tunnustella
    • tuntu
    • tuntea (aistita)
    • tunto
    • tunne
    • havaita
    • voida (tuntea)
    • voida
    • aistia
    • vaistota
    • koettaa
    • koetella
    • sormeilla
    • kosketella
    • kopeloida
    * * *
    fi:l
    past tense, past participle - felt; verb
    1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) tuntea
    2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) tunnustella
    3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) tuntea
    4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) tuntea olevansa, kokea
    5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) olla jotakin mieltä, tuntua
    - feeling
    - feel as if / as though
    - feel like
    - feel one's way
    - get the feel of

    English-Finnish dictionary > feel

См. также в других словарях:

  • set about something — set about (something/doing something) to begin to do or deal with something. Beall has set about the delicate task of getting the companies to work together. After putting up the tent, she set about making a fire. I bought a computer, got a book… …   New idioms dictionary

  • be about something — phrase used for saying what the most basic or important aspect of a particular job, activity, or relationship is Loving and sharing – that’s what marriage is about. all about: Good management is all about motivating your staff. Thesaurus: to be… …   Useful english dictionary

  • crazy about something — phrase very enthusiastic about something Judd’s crazy about planes and flying. I’m not exactly crazy about the idea. Thesaurus: enthusiasticsynonym Main entry: crazy …   Useful english dictionary

  • how about something — how about (something/doing something) I suggest this. “What time should I pick you up?” “How about five o clock?” How about going for a drink after work? …   New idioms dictionary

  • see about something — ˈsee about sth derived to deal with sth • I must see about (= prepare) lunch. • He says he won t help, does he? Well, we ll soon see about that (= I will demand that he does help) …   Useful english dictionary

  • forget about something — forget about (something) do not expect something. The hotel has room service, but forget about anyone wheeling an elegant meal into your room …   New idioms dictionary

  • mad about something — mad about/on/something british informal phrase very enthusiastic about something Fiona’s mad on swimming. Thesaurus: enthusiastic …   Useful english dictionary

  • crazy about something — very enthusiastic about something Judd s crazy about planes and flying. I m not exactly crazy about the idea …   English dictionary

  • make a song and dance about something — british informal phrase to complain a lot about something in an annoying and unnecessary way Every morning she made a great song and dance about getting ready for school. Thesaurus: to complainsynonym Main entry: song * * * …   Useful english dictionary

  • sound off (about something) — 1. in. to omplain about something; to gripe about something. □ You are always sounding off about something that gripes your soul. D Just sound off ifyou’ve got a beef. 2. in. to speak out of turn about something. □ Who asked you to sound off… …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • in the dark (about something) — phrase not knowing very much about something, because other people are keeping it secret from you We are still very much in the dark about how the money was lost. keep someone in the dark (about something) (=not tell someone about something… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»