-
1 omission
[ə'mɪʃn]1) dir. omissione f.2) (from list) omissione f., dimenticanza f.; (from team) esclusione f., assenza f.* * *[-ʃən]1) (something that has been left out: I have made several omissions in the list of names.) omissione2) (the act of omitting: the omission of his name from the list.) omissione* * *omission /əˈmɪʃn/n. [cu]● (leg.) crime of omission, reato di omissioneomissivea.omissivo.* * *[ə'mɪʃn]1) dir. omissione f.2) (from list) omissione f., dimenticanza f.; (from team) esclusione f., assenza f. -
2 omission omis·sion n
[əʊ'mɪʃ(ə)n] -
3 inadvertent
[ˌɪnəd'vɜːtənt]aggettivo (unintentional) [omission, error] involontario, non intenzionale* * *[inəd'və:tənt](not done on purpose: an inadvertent insult.) involontario* * *inadvertent /ɪnədˈvɜ:tənt/a.1 disattento; distratto; sbadato2 involontario; non intenzionaleinadvertently avv.* * *[ˌɪnəd'vɜːtənt]aggettivo (unintentional) [omission, error] involontario, non intenzionale -
4 oversight
['əʊvəsaɪt]* * *(a failure to notice: Due to an oversight, we have not paid the bill.) svista* * *oversight /ˈəʊvəsaɪt/n.2 (form.) sorveglianza; supervisione: to have ( the) oversight of children, avere la sorveglianza dei bambini.* * *['əʊvəsaɪt] -
5 telling
['telɪŋ] 1.nome racconto m., narrazione f.a funny story that lost nothing in the telling — un aneddoto che non perdeva la sua comicità a essere raccontato
2.her adventures grew more and more fantastic in the telling — le sue avventure diventavano sempre più fantastiche a mano a mano che le raccontava
1) (effective) [ blow] ben dato, efficace; [ speech] efficace2) (revealing) [ remark] significativo; [ omission] rivelatore••* * *adjective (having a great effect: a telling argument.) efficace* * *telling /ˈtɛlɪŋ/a.efficace; energico; espressivo; significativo; vivace; che fa colpo: a telling blow, un colpo efficace; un forte colpo; a telling glance, un'occhiata espressiva; a telling response, una reazione eloquente (o rivelatrice)tellingly avv.* * *['telɪŋ] 1.nome racconto m., narrazione f.a funny story that lost nothing in the telling — un aneddoto che non perdeva la sua comicità a essere raccontato
2.her adventures grew more and more fantastic in the telling — le sue avventure diventavano sempre più fantastiche a mano a mano che le raccontava
1) (effective) [ blow] ben dato, efficace; [ speech] efficace2) (revealing) [ remark] significativo; [ omission] rivelatore•• -
6 failure
['feɪljə(r)]1) (lack of success) fallimento m., insuccesso m.; econ. fallimento m.2) (unsuccessful person) fallito m. (-a), incapace m. e f.; (unsuccessful event) insuccesso m., fiasco m.3) (breakdown) (of engine, machine) guasto m.; med. (of organ) arresto m., blocco m.4) agr.5) (omission)failure to comply with the rules — inosservanza delle regole o del regolamento
* * *[-jə]1) (the state or act of failing: She was upset by her failure in the exam; failure of the electricity supply.) fallimento, insuccesso2) (an unsuccessful person or thing: He felt he was a failure.) fallito3) (inability, refusal etc to do something: his failure to reply.) incapacità* * *['feɪljə(r)]1) (lack of success) fallimento m., insuccesso m.; econ. fallimento m.2) (unsuccessful person) fallito m. (-a), incapace m. e f.; (unsuccessful event) insuccesso m., fiasco m.3) (breakdown) (of engine, machine) guasto m.; med. (of organ) arresto m., blocco m.4) agr.5) (omission)failure to comply with the rules — inosservanza delle regole o del regolamento
-
7 rectify
['rektɪfaɪ]1) rettificare [error, omission]; rimediare [ oversight]2) mat. chim. rettificare3) el. raddrizzare* * *(to put right or correct (a mistake etc): We shall rectify the error as soon as possible.) rettificare- rectification* * *['rektɪfaɪ]1) rettificare [error, omission]; rimediare [ oversight]2) mat. chim. rettificare3) el. raddrizzare -
8 omissive
-
9 failure **** fail·ure n
['feɪljə(r)](gen) fallimento, (in exam) bocciatura, (of crops) perdita, (breakdown) guasto, avaria, (person) fallito (-a), (omission)his failure to come/answer — il fatto che non sia venuto/abbia risposto
failure rate — (gen) numero di insuccessi, Scol numero di respinti
-
10 oversight over·sight n
['əʊvəˌsaɪt](omission) svista -
11 rectify rec·ti·fy vt
['rɛktɪˌfaɪ](error) rettificare, (omission) riparare a -
12 sin
I [sɪn]nome relig. peccato m.; fig. offesa f., errore m.••II [sɪn]for my sins — scherz. disgraziatamente per me
* * *[sin] 1. noun(wickedness, or a wicked act, especially one that breaks a religious law: It is a sin to envy the possessions of other people; Lying and cheating are both sins.) peccato2. verb(to do wrong; to commit a sin, especially in the religious sense: Forgive me, Father, for I have sinned.) peccare- sinner- sinful
- sinfully
- sinfulness* * *[sɪn]1. nit would be a sin to do that Rel — sarebbe peccato farlo, fig sarebbe un peccato farlo
2. vi* * *I [sɪn]nome relig. peccato m.; fig. offesa f., errore m.••II [sɪn]for my sins — scherz. disgraziatamente per me
-
13 omit
[ə'mɪt]* * *[ə'mit]past tense, past participle - omitted; verb1) (to leave out: You can omit the last chapter of the book.) omettere2) (not to do: I omitted to tell him about the meeting.) omettere, tralasciare•- omission* * *[ə'mɪt]
См. также в других словарях:
omission — [ ɔmisjɔ̃ ] n. f. • 1350; bas lat. omissio ♦ Le fait, l action d omettre (qqch.), de ne pas dire, de ne pas faire (qqch.). L omission d un détail par un témoin. Pécher par omission. Mensonge par omission. ♢ Chose omise. Omission volontaire;… … Encyclopédie Universelle
omission — omis·sion /ō mi shən/ n 1: something neglected, left out, or left undone 2: the act, fact, or state of leaving something out or failing to do something esp. that is required by duty, procedure, or law liable for a criminal act or omission Merriam … Law dictionary
Omission — • The failure to do something one can and ought to do Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Omission Omission † … Catholic encyclopedia
omission — o‧mis‧sion [əʊˈmɪʆn, ə ǁ oʊ , ə ] ➔ error of omission * * * omission UK US /əʊˈmɪʃən/ noun [C or U] ► the fact of not including something that should have been included, or the thing that is not included: »We are not responsible for the omission … Financial and business terms
Omission — may refer to: Omission (Catholicism), a Catholic sin Omission (criminal law) Omission bias Purposeful omission, a literary method See also Lie Mathematical proof Logical proof Argument Professional negligence Contract law Insurance contracts … Wikipedia
Omission — (von lateinisch omittere: „auslassen, unterlassen“, auch Abszission) ist ein Stilmittel der Rhetorik der Lyrik und der Prosa. In der Ästhetik wird eine Trope oder ein Symbol mit negativer oder positiver Appellfunktion als Omission bezeichnet.… … Deutsch Wikipedia
Omission — O*mis sion, n. [L. omissio: cf. F. omission. See {Omit}.] 1. The act of omitting; neglect or failure to do something required by propriety or duty. [1913 Webster] The most natural division of all offenses is into those of omission and those of… … The Collaborative International Dictionary of English
Omission — (v. lat.), 1) Weglassung, z.B. beim Conto corrente das Weglassen einer Post; 2) Unterlassung; 3) Entsagung, z.B. O. der Erbschaft … Pierer's Universal-Lexikon
Omission — (lat.), Weglassung; Unterlassung … Kleines Konversations-Lexikon
Omission — Omission, lat. deutsch, Weglassung, Unterlassung; omissio hereditatis Verzicht auf die Erbschaft; omissum, Auslassung eines Wortes etc … Herders Conversations-Lexikon
omission — (n.) late 14c., from L. omissionem (nom. omissio) an omitting, noun of action from pp. stem of omittere (see OMIT (Cf. omit)). Related: Omissible … Etymology dictionary