Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

omisión

  • 1 salvo error u omisión

    law. S.E. u O.

    Diccionario universal ruso-español > salvo error u omisión

  • 2 упущение

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > упущение

  • 3 отсутствие упоминания

    Русско-испанский юридический словарь > отсутствие упоминания

  • 4 некорректность результатов

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > некорректность результатов

  • 5 ошибка в программе

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > ошибка в программе

  • 6 виновное бездействие

    Русско-испанский юридический словарь > виновное бездействие

  • 7 невыполнение обязанности

    Русско-испанский юридический словарь > невыполнение обязанности

  • 8 недонесение

    Русско-испанский юридический словарь > недонесение

  • 9 недонесение о преступлении

    Русско-испанский юридический словарь > недонесение о преступлении

  • 10 бездействие

    безде́йств||ие
    neaktiveco, pasiveco, neagemo, senaga stato, pasiva stato;
    \бездействиеовать nenion fari, nenifari, esti pasiva, esti senaga;
    malfunkcii (о машине и т. п.).
    * * *
    с.
    inactividad f, inacción f
    * * *
    с.
    inactividad f, inacción f
    * * *
    n
    1) gener. inacción, inactividad, quietud
    2) law. abstención, acción u omisión, actitud omisionista, acto de omisión, conducta omisiva, falta de cumplimiento, hecho u omisión, incumplimiento, omisión, omisión de la actividad

    Diccionario universal ruso-español > бездействие

  • 11 пропуск

    про́пуск
    1. (действие) enlaso, tralaso;
    preterlaso (опущение);
    2. (непосещение) foresto;
    3. (пробел) manko, interspaco;
    4. (документ) paspermes(il)o;
    \пропуска́ть 1. см. пропусти́ть;
    2. (насквозь) tralasi;
    traflui (течь);
    \пропускно́й: \пропускна́я бума́га sorbpapero;
    \пропускна́я спосо́бность kapacito;
    \пропускна́я спосо́бность желе́зной доро́ги intenseco de fervoja trafiko.
    * * *
    м. (мн. про́пуски, пропуска́)
    1) (продевание, провёртывание и т.п.) paso m ( a través de)
    2) ( куда-либо) admisión f; entrada f ( впуск)
    3) ( документ) pase m; salvoconducto m (в пограничную зону и т.п.)
    4) воен. ( пароль) contraseña f, santo y seña
    5) ( упущение) omisión f
    6) ( пустое место) omisión f; blanco m ( пробел)
    7) ( неявка) ausencia f, falta f

    про́пуск заня́тий — falta a las clases

    * * *
    м. (мн. про́пуски, пропуска́)
    1) (продевание, провёртывание и т.п.) paso m ( a través de)
    2) ( куда-либо) admisión f; entrada f ( впуск)
    3) ( документ) pase m; salvoconducto m (в пограничную зону и т.п.)
    4) воен. ( пароль) contraseña f, santo y seña
    5) ( упущение) omisión f
    6) ( пустое место) omisión f; blanco m ( пробел)
    7) ( неявка) ausencia f, falta f

    про́пуск заня́тий — falta a las clases

    * * *
    n
    1) gener. (êóäà-ë.) admisión, (ñåàâêà) ausencia, (продевание, провёртывание и т. п.) paso (a través de), blanco (пробел), carta de seguro, entrada (впуск), falta, hueco, preterición, salvoconducto (в пограничную зону и т. п.), salvaconducto (документ), aseguro, claro, laguna, omisión (чего-л.), pase, póliza, salto (в тексте), salvaguardia, seguro, supresión
    2) navy. pasavante
    3) milit. (ïàðîëü) contraseña, boleta, santo y seña
    4) eng. pasada (цикл обработки), paso (напр.,резиновой смеси через вальцы)
    5) anat. vacìo
    6) law. placa

    Diccionario universal ruso-español > пропуск

  • 12 упущение

    упуще́ние
    preterlaso, senzorgo;
    malzorgo (небрежность);
    eraro (ошибка).
    * * *
    с.
    negligencia f, descuido m, omisión f

    упуще́ние по слу́жбе — falta f

    * * *
    с.
    negligencia f, descuido m, omisión f

    упуще́ние по слу́жбе — falta f

    * * *
    n
    1) gener. descuido, negligencia, omisión, pretermisión
    2) law. abstención, acto de omisión, culpa, delito culposo, inacción

    Diccionario universal ruso-español > упущение

  • 13 выпуск

    вы́пуск
    1. (действие) produktado (продукции);
    emisio (денег, займа);
    publikigo (издания);
    \выпуск в свет eldono;
    2. (группа учащихся) kurskolegoj;
    3. (часть сочинения, изданная отдельно) numero, volumo (том);
    \выпуска́ть см. вы́пустить;
    \выпускно́й: \выпускно́й кла́пан forfluiga klapo;
    \выпускно́й экза́мен abiturienta (или fina) ekzameno.
    * * *
    м.
    1) (воды́, пара и т.п.) salida f
    2) ( выстрел) lanzamiento m

    вы́пуск торпе́ды — lanzamiento de un torpedo

    3) ( пуск в обращение) puesta en circulación; emisión f (займа, акций, денег); puesta en venta ( товаров)
    4) ( выработка) producción f

    вы́пуск проду́кции — producción f

    5) (группа учащихся, окончивших одновременно учебное заведение) graduados m pl, promoción f (тж. действие); egresados m pl (Лат. Ам.)
    6) (издание, опубликование) publicación f

    специа́льный вы́пуск ( газеты) — edición especial

    7) (часть сочинения, изданная отдельно) fascículo m, entrega f
    8) уст. ( пропуск) omisión f
    * * *
    м.
    1) (воды́, пара и т.п.) salida f
    2) ( выстрел) lanzamiento m

    вы́пуск торпе́ды — lanzamiento de un torpedo

    3) ( пуск в обращение) puesta en circulación; emisión f (займа, акций, денег); puesta en venta ( товаров)
    4) ( выработка) producción f

    вы́пуск проду́кции — producción f

    5) (группа учащихся, окончивших одновременно учебное заведение) graduados m pl, promoción f (тж. действие); egresados m pl (Лат. Ам.)
    6) (издание, опубликование) publicación f

    специа́льный вы́пуск ( газеты) — edición especial

    7) (часть сочинения, изданная отдельно) fascículo m, entrega f
    8) уст. ( пропуск) omisión f
    * * *
    n
    1) gener. (âúðàáîáêà) producción, (âúñáðåë) lanzamiento, (группа учащихся, окончивших одновременно учебное заведение) graduados, (издание, опубликование) publicaciюn, (ïóñê â îáðà¡åñèå) puesta en circulación, egresados (Лат. Ам.), emisión (займа, акций, денег), puesta en venta (товаров), entrega (какой-л. книги), fascìculo (часть книги), promoción (учащихся), salida (учащихся)
    3) eng. alivio (ãàçà), desahogo, descarga, difusor, educción, escape (пира, газов), evacuación (напр., плавки), exhaustacion, expulsión, fabrica (продукции), fabricación (продукции), lanzamiento (напр., торпеды), abducción, sangrìa (напр., металла), vaciado, vaciamiento
    5) econ. emisión (акций, банкнот)

    Diccionario universal ruso-español > выпуск

  • 14 недомолвка

    недомо́лвка
    ne plena eldiraĵo.
    * * *
    ж.
    reticencia f, omisión f
    * * *
    ж.
    reticencia f, omisión f
    * * *
    n
    gener. omisión, reticencia

    Diccionario universal ruso-español > недомолвка

  • 15 опущение

    с.
    1) ( пропуск) omisión f
    2) мед. ptosis f, descenso m, descensus m (лат.)

    опуще́ние желу́дка — gastrocoloptosis f, descensus ventriculi

    опуще́ние ма́тки — descenso del útero

    * * *
    с.
    1) ( пропуск) omisión f
    2) мед. ptosis f, descenso m, descensus m (лат.)

    опуще́ние желу́дка — gastrocoloptosis f, descensus ventriculi

    опуще́ние ма́тки — descenso del útero

    * * *
    n
    2) med. descenso, descensus (ëàá.), ptosis

    Diccionario universal ruso-español > опущение

  • 16 действие

    де́йстви||е
    1. ago, procedo;
    2. (договора и т. п.) valideco;
    3. (поступок) ago;
    4. (влияние) influo;
    5. театр. akto;
    6. мат. operacio;
    ♦ вое́нные \действиея militaj operacioj;
    привести́ в \действие funkciigi.
    * * *
    с.
    1) (деятельность, работа) acción f; acitividad f; funcionamiento m, marcha f (машины, аппарата и т.п.)

    план де́йствий — plan de acción

    поле́зное де́йствие тех.trabajo útul

    коэффицие́нт поле́зного де́йствия — rendimiento m

    в де́йствии — en acción

    де́йствие кислоты́ на мета́лл — la acción de un ácido sobre el metal

    ра́диус де́йствия — radio de acción

    оборони́тельные (наступа́тельные) де́йствия — acciones defensivas (ofensivas)

    вое́нные де́йствия — operaciones militares (bélicas), hostilidades f pl

    откры́ть вое́нные де́йствия — comenzar las hostilidades

    быть (находи́ться) в де́йствии — estar en marcha (en funcionamiento), funcionar vi

    привести́ в де́йствие — poner en marcha (en acción), hacer funcionar, accionar vt

    ввод в де́йствие — accionamiento m

    челове́к де́йствия — hombre de acción

    2) мн. де́йствия ( поступки) acciones f pl

    самово́льные де́йствия — acciones arbitrarias, insubordinación f, indisciplina f

    преднаме́ренные (умы́шленные) де́йствия — acciones premeditadas

    благоро́дные де́йствия — acciones nobles

    свобо́да де́йствий — libertad de acción

    предоста́вить по́лную свобо́ду де́йствий — dar carta blanca, dejar las manos libres

    3) (договора, соглашения) validez f, vigor m

    срок де́йствия — vigencia..., el proceder de...

    обра́тное де́йствие — efecto retroactivo

    входи́ть в де́йствие — entrar en vigor

    продли́ть де́йствие — alargar la validez

    4) (воздействие, влияние) acción f, influencia f, efecto m

    заме́дленное де́йствие — efecto retardado

    разруши́тельное де́йствие — acción destructora

    под де́йствием ( чего-либо) — bajo la influencia (de)

    ока́зывать своё де́йствие — ejercer su influencia

    не подверга́ться де́йствию ( чего-либо) — no dejarse influir (por)

    5) (события в пьесе, в повествовании) acción f

    ме́сто де́йствия — lugar de acción

    6) театр. acto m

    пье́са в трёх де́йствиях — obra en tres actos

    7) мат. operación f

    четы́ре арифмети́ческих де́йствия — cuatro operaciones aritméticas

    ••

    еди́нство де́йствий — unidad de acción

    * * *
    с.
    1) (деятельность, работа) acción f; acitividad f; funcionamiento m, marcha f (машины, аппарата и т.п.)

    план де́йствий — plan de acción

    поле́зное де́йствие тех.trabajo útul

    коэффицие́нт поле́зного де́йствия — rendimiento m

    в де́йствии — en acción

    де́йствие кислоты́ на мета́лл — la acción de un ácido sobre el metal

    ра́диус де́йствия — radio de acción

    оборони́тельные (наступа́тельные) де́йствия — acciones defensivas (ofensivas)

    вое́нные де́йствия — operaciones militares (bélicas), hostilidades f pl

    откры́ть вое́нные де́йствия — comenzar las hostilidades

    быть (находи́ться) в де́йствии — estar en marcha (en funcionamiento), funcionar vi

    привести́ в де́йствие — poner en marcha (en acción), hacer funcionar, accionar vt

    ввод в де́йствие — accionamiento m

    челове́к де́йствия — hombre de acción

    2) мн. де́йствия ( поступки) acciones f pl

    самово́льные де́йствия — acciones arbitrarias, insubordinación f, indisciplina f

    преднаме́ренные (умы́шленные) де́йствия — acciones premeditadas

    благоро́дные де́йствия — acciones nobles

    свобо́да де́йствий — libertad de acción

    предоста́вить по́лную свобо́ду де́йствий — dar carta blanca, dejar las manos libres

    3) (договора, соглашения) validez f, vigor m

    срок де́йствия — vigencia..., el proceder de...

    обра́тное де́йствие — efecto retroactivo

    входи́ть в де́йствие — entrar en vigor

    продли́ть де́йствие — alargar la validez

    4) (воздействие, влияние) acción f, influencia f, efecto m

    заме́дленное де́йствие — efecto retardado

    разруши́тельное де́йствие — acción destructora

    под де́йствием ( чего-либо) — bajo la influencia (de)

    ока́зывать своё де́йствие — ejercer su influencia

    не подверга́ться де́йствию ( чего-либо) — no dejarse influir (por)

    5) (события в пьесе, в повествовании) acción f

    ме́сто де́йствия — lugar de acción

    6) театр. acto m

    пье́са в трёх де́йствиях — obra en tres actos

    7) мат. operación f

    четы́ре арифмети́ческих де́йствия — cuatro operaciones aritméticas

    ••

    еди́нство де́йствий — unidad de acción

    * * *
    n
    1) gener. (деятельность, работа) acciюn, (договора, соглашения) validez, acitividad, funcionamiento, influencia, marcha (машины, аппарата и т. п.), obra, vigor (законов), accion, actuación, efecto, fulguración, operación, trabajo
    2) eng. hecho, proceder
    3) law. acción u omisión, acto de comisión (в отличие от упущения), conducta, diligencia, efectos (закона), eficacia, explotación, fuerza, hecho u omisión, notificación implìcita, notificación sobrentendida, producir efecto, vigencia
    4) econ. acción
    6) theatre. acto

    Diccionario universal ruso-español > действие

  • 17 игнорирование

    с.
    menosprecio m, desestima f, desestimación f; olvido m ( забвение); omisión f ( опущение)
    * * *
    n
    gener. desestima, desestimación, menosprecio, olvido (забвение), omisión (опущение)

    Diccionario universal ruso-español > игнорирование

  • 18 недонесение о преступлении

    n
    law. omisión de denuncia de delito, omisión de dununcia de delito

    Diccionario universal ruso-español > недонесение о преступлении

  • 19 несовершение действия

    n
    law. acto de omisión, falta de cumplimiento, incumplimiento, omisión

    Diccionario universal ruso-español > несовершение действия

  • 20 преступное бездействие

    adj
    law. abstención ilìcita, delito de acción u omisión, delito de omisión

    Diccionario universal ruso-español > преступное бездействие

См. также в других словарях:

  • omisión — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Acción y resultado de omitir: La omisión de algunos datos impide resolver el problema. El vecino es culpable por omisión, porque debía haber denunciado lo que estaba pasando …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • omisión — (Del lat. omissĭo, ōnis). 1. f. Abstención de hacer o decir. 2. Falta por haber dejado de hacer algo necesario o conveniente en la ejecución de una cosa o por no haberla ejecutado. 3. Flojedad o descuido de quien está encargado de un asunto.… …   Diccionario de la lengua española

  • omisión — (en derecho) incumplimiento intencionado o no intencionado de un deber requerido por la ley. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • Omisión — El término omisión puede hacer referencia a los siguientes conceptos: Delito de omisión de socorro (España) Entrenamiento de omisión Figuras de omisión Omisión a la asistencia familiar Trastorno de omisión Esta página de desambiguación cataloga… …   Wikipedia Español

  • omisión — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de omitir: ■ una omisión involuntaria provocó un malentendido con su amigo. 2 Falta por haber dejado de hacer una cosa en todo o en parte. SINÓNIMO negligencia 3 Descuido del que está encargado de una… …   Enciclopedia Universal

  • omisión — {{#}}{{LM O28042}}{{〓}} {{SynO28733}} {{[}}omisión{{]}} ‹o·mi·sión› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Abstención de hacer o de decir algo: • La omisión de su nombre en la lista de agradecimientos fue premeditada.{{○}} {{<}}2{{>}} Falta que se comete… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • omisión — s f Acto de omitir, de no incluir o de no hacer algo: La omisión de ese artículo en el diccionario es muy grave , culpa por omisión …   Español en México

  • omisión — 1) Derecho. Infracción penal cometida por haber dejado voluntariamente de hacer alguna cosa que la ley manda realizar. 2) Derecho. Resultado de no hacer algo necesario. Es omisión dolosa la voluntaria que busca perjuicio y no se debe al simple… …   Diccionario de Economía Alkona

  • omisión — 1) Derecho. Infracción penal cometida por haber dejado voluntariamente de hacer alguna cosa que la ley manda realizar. 2) Derecho. Resultado de no hacer algo necesario. Es omisión dolosa la voluntaria que busca perjuicio y no se debe al simple… …   Diccionario de Economía

  • Omisión a la asistencia familiar — En este artículo sobre derecho se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por …   Wikipedia Español

  • omisión — sustantivo femenino olvido, descuido*, falta, salto, laguna, supresión. ≠ atención, advertencia, recuerdo. * * * Sinónimos: ■ descuido …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»