-
81 scratchy
adjective som klør/skraperadj. \/ˈskrætʃɪ\/1) som skraper, skrapende2) ( om skriving) rablet ned, slurvet3) ( om klær) som klør4) sammenrasket5) tilfeldig, ujevn, uregelmessig6) irritabel, i dårlig humør -
82 shirt
ʃə:t(a kind of garment worn on the upper part of the body: a casual shirt; a short-sleeved shirt; She wore black jeans and a white shirt.) skjorteskjorte--------trøyesubst. \/ʃɜːt\/1) skjorte2) ( spesielt sport) trøyehave one's shirt out ( slang) være i dårlig humørin one's shirtsleeves i bare skjorta, uformelt kleddkeep your shirt on! ( slang) hiss deg ned!, ta det rolig!lose one's shirt ( slang) bli blakket, miste alt man harput one's shirt on ( slang) vedde alt man har påsell the shirt off one's back for something være villig til å gi skjorta si for noestripped to the shirt avkledd til skjorta -
83 sniffy
adj. \/ˈsnɪfɪ\/ ( hverdagslig)1) overlegen, viktig, storsnutet, hoven2) sur, i dårlig humør3) illeluktende -
84 sore
so: 1. adjective1) (painful: My leg is very sore; I have a sore leg.) øm, smertefull, sår2) (suffering pain: I am still a bit sore after my operation.) øm, smertefull, sår3) ((American) irritated, annoyed or offended: He is still sore about what happened.) sint, sår, sur2. noun(a painful, injured or diseased spot on the skin: His hands were covered with horrible sores.) sår, ømt sted- sorely- sorenesssår--------ømtåligIsubst. \/sɔː\/1) vondt sted, ømt punkt, sår2) åpent sår3) ( gammeldags) pine, plagereopen old sores eller rake up old sores ( overført) åpne gamle sår, vekke vonde minner rippe opp i gamle uoverstemmelserIIadj. \/sɔː\/1) sår, øm, betent, vond, smertende, irritert, som volder smerte2) ( overført) følsom, ømtålelig, øm3) (spesielt amer., hverdagslig) sur, i dårlig humør, forbannet, fornærmet, irritert4) ( litterært) alvorlig, vanskeligfeel sore about something ( også) føle seg såret over noehave a sore throat ha vondt i halsen, ha sår halsin sore distress i dyp nødin sore need of help ha et desperat behov for hjelpin sore straits ulykkelig stiltlike a bear with a sore head ( overført) sur som eddika sight for sore eyes en fryd for øyet, en øyenslystsore at\/about\/over (spesielt amer.) forbannet oversore at heart ( litterært) bedrøvet, tristsore feet ømme føttersore point\/spot ømt\/følsomt punktsore subject et ømtålig emneIIIadv. \/sɔː\/( gammeldags) vanskelig, tung, alvorlig -
85 sort
so:t 1. noun(a class, type or kind: I like all sorts of books; She was wearing a sort of crown.) type, slags, sort, art2. verb(to separate into classes or groups, putting each item in its place: She sorted the buttons into large ones and small ones.) sortere- sorter- of a sort / of sorts
- out of sorts
- sort of
- sort outart--------ordne--------slag--------sort--------sortereIsubst. \/sɔːt\/1) sort, slag, type2) ( typografi) (skrift)snitt3) ( gammeldags) måteafter a sort på sett og vis, til en viss grad, på en måte, som skal forestilleall sorts and conditions of men alle slags menneskerall sorts of things alle mulige saker, alt mulig, litt av hvert, diverse, alle hånde, all slags, ditt og dattit takes all sorts (to make a world) vi er alle forskjellige, alle (mennesker) kan ikke være likenothing of the sort på ingen måte, slettes ikke, så visst ikke!, ikke i det hele tatt!, tvert om!out of sorts føle seg uvel, ikke være helt på høyden ikke i humør, gretten, sur, humørsyksomething of the sort noe sånt, noe i den dur, noe i den retningsort of ( hverdagslig) liksom, på et vis, på sett og visjeg føler meg rar, liksom• he is very funny, sort ofa sort of interest en viss interessesort of thing greiethat sort of thing sånt, denslagswhat sort of hva slagsIIverb \/sɔːt\/1) sortere, ordne2) ( EDB) sortereget oneself sorted out ( hverdagslig) komme i orden, får det ordnet for segsort out sortere, ordne (opp)sortere ut, tynne ut, luke ut, sortere unna ( hverdagslig) bli klar over, oppdage ( hverdagslig) få orden\/fasong på ( hverdagslig) skjelle ut, gi en lærepenge• I'll sort you out!sort out from skille (ut) frasort out one's problems ordne opp i problemene sinesort well\/ill with (gammeldags, litterært) stemme godt\/dårlig overens med, harmonisere godt\/dårlig med -
86 soupçon
subst. \/ˈsuːpsɒn\/ ( fransk)( matlaging) klype, anelse, antydninga soupçon of garlic en anelse hvitløka soupçon of humour litt godt humør -
87 spirits
1) (a person's mood: He's in good/high/low spirits (= He's happy / very cheerful / depressed); This news may raise his spirits.) humør2) (strong alcoholic drink, eg whisky, gin, vodka etc.) sprit, brennevinsubst. flt. \/ˈspɪrɪts\/1) ( britisk) sprit, brennevin2) (amer.) sprit, essens, tinktur -
88 surliness
-
89 surly
-
90 tantrum
'tæntrəm(a fit of extreme rage, with eg shouting and stamping: That child is always throwing tantrums.) raserianfallsubst. \/ˈtæntrəm\/raserianfall -
91 tart
I adjective(sharp or sour in taste: These apples taste rather tart.) besk, sur- tartly- tartness II noun1) (a pie containing eg fruit or jam: an apple tart.) terte2) ((slang) a prostitute.) ludderhore--------ludder--------prostituert--------tøsIsubst. \/tɑːt\/1) terte, (frukt)pai2) mørdeigsform, bakverk med mørdeig3) ( slang) hore, skjøgeIIadj. \/tɑːt\/1) syrlig, sur, skarp, besk2) ( overført) skarp, besk, bitter, rå, tverrtart oneself up spjåke seg ut, piffe seg opptart up something ( hverdagslig) piffe opp noe, pynte opp noe -
92 thrawn
-
93 tiff
tif(a slight quarrel: She's had a tiff with her boy-friend.) knute på tråden, tretteIsubst. \/tɪf\/1) liten uoverensstemmelse, liten krangel2) ( gammeldags) slurk, klunkbe in a tiff være sur\/gretten\/grinet(e), være i dårlig humørIIverb \/tɪf\/kjekle, (små)krangle -
94 upbeat
Isubst. \/ˈʌpbiːt\/1) ( musikk) opptakt, oppslag2) ( hverdagslig) optimistisk stemning, hyggelig hendelseIIadj. \/ˈʌpbiːt\/( hverdagslig) optimistisk, glad, munter -
95 vile
(horrible; wicked; disgusting: That was a vile thing to say!; The food tasted vile.) gemen, ekkel, råtten- vilely- vilenessgemen--------heslig--------sjofel--------stygg--------ubehagelig--------usseladj. \/vaɪl\/1) sjofel, skammelig, skjendig, råtten, gemen, nederdrektig2) elendig, verdiløs, ussel, ynkelig, jammerlig, forferdelig3) ekkel, motbydelig, vemmelig -
96 whimsy
-
97 -humoured
(having, or showing, feelings or a personality of a particular sort: a good-humoured person; an ill-humoured remark.) med... humør -
98 get down
(to make (a person) sad: Working in this place really gets me down.) gjøre melankolsk, få i dårlig humør -
99 good humour
(kindliness and cheerfulness.) godt humør/lune, elskverdighet -
100 high spirits
(enthusiasm, cheerfulness and energy: He's in high spirits today.) strålende humør
См. также в других словарях:
Humor — ist: mit einer Träne im Auge lächelnd dem Leben beipflichten. «Friedl Beutelrock» * Humor ist, wenn man trotzdem lacht. «Otto Julius Bierbaum [1865 1910]; dt. Schriftsteller» Humor ist keine Gabe des Geistes, er ist eine Gabe des Herzens. «Ludwig … Zitate - Herkunft und Themen
humor — (Del lat. humor, ōris). 1. m. Genio, índole, condición, especialmente cuando se manifiesta exteriormente. 2. Jovialidad, agudeza. Hombre de humor. 3. Disposición en que alguien se halla para hacer algo. 4. Buena disposición para hacer algo. ¡Qué… … Diccionario de la lengua española
Humor research — is a multidisciplinary field which enters the domains of psychology, philosophy, linguistics, sociology, history and literature. More recently, computational humor, a subdomain of the computer science and artificial intelligence emerged, which… … Wikipedia
Humor — Hu mor, n. [OE. humour, OF. humor, umor, F. humeur, L. humor, umor, moisture, fluid, fr. humere, umere, to be moist. See {Humid}.] [Written also {humour}.] 1. Moisture, especially, the moisture or fluid of animal bodies, as the chyle, lymph,… … The Collaborative International Dictionary of English
humor — sustantivo masculino 1. (no contable) Estado de ánimo: Veamos qué humor tiene hoy. buen humor. mal humor. 2. (no contable) Disposición para hacer o emprender una cosa: No está de humor para ir al cine. 3. (no contable) Capacidad para descubrir y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
humor, wit — Humor may be defined as a comic quality causing amusement: The humor of his predicament caused him to laugh at himself. Humor is also applied to the abilities and faculties of seeing, understanding, appreciating, and expressing what is amusing… … Dictionary of problem words and expressions
humor — (Brit. humour) ► NOUN 1) the quality of being amusing or comic. 2) a state of mind: her good humor vanished. 3) (also cardinal humor) historical each of four fluids of the body (blood, phlegm, yellow bile or choler, and black bile or melancholy) … English terms dictionary
Humor — Sm std. (16. Jh., Bedeutung 18. Jh.) Entlehnung. Zunächst aus l. hūmor entlehnt, das eigentlich Feuchtigkeit bedeutet, aber in der mittelalterlichen Medizin auch die Körpersäfte umfaßt, deren Mischung die Temperamente (cholerisch, phlegmatisch,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
humor — 1. buen humor. ‘Actitud alegre y complaciente’: «Al ver su buen humor, me atreví a hacerle preguntas sobre su trabajo» (VLlosa Tía [Perú 1977]); «Está de muy buen humor» (MtzPisón Ternura [Esp. 1985]). A diferencia de la locución antónima mal… … Diccionario panhispánico de dudas
humor — |ô| s. m. 1. Qualquer fluido líquido contido nos corpos organizados. 2. [Medicina] Humor viciado. 3. Pus, matéria. 4. Serosidade. 5. Licor. 6. Umidade. 7. [Figurado] Disposição de ânimo. 8. Temperamento, índole. 9. Mordacidade chistosa; ironia… … Dicionário da Língua Portuguesa
Humor (desambiguación) — Humor puede referirse a: Los cuatro humores, teoría creada en la época clásica de la antigua Grecia por Hipócrates de Cos. Humor, cualidad o capacidad para provocar la risa. Humor acuoso, líquido transparente situado en el interior del ojo. Humor … Wikipedia Español