-
1 бесчестье
-
2 вред
danno м., detrimento м., pregiudizio м.* * *м.male, danno; pregiudizio ( не материальный) книжн.наносить / приносить / причинять / причинить вред — (ar)recare danno, danneggiare vt
* * *n1) gener. esizio, ingiuria, malanno, oltraggo, patimento, danno, detrimento, discapito, disfavore, disservizio, disutile, guastamente, lesione, male, malpro, nocumento, perimento, scapito, svantaggio2) liter. intacco3) econ. guasto, torto, turbativa4) fin. danneggiamento, pregiudizio -
3 излишество
-
4 крайность
1) ( крайняя степень) estremo м., limite м.••2) ( противоложность) opposto м., estremo м.* * *ж.1) ( крайняя степень) caso estremo, limite mдоводить до кра́йности — esasperare vt
дойти до кра́йности — arrivare all'estremo
в кра́йности прост. — al limite
2) ( резкая противоположность)вдаваться в кра́йности — cadere in eccessi
переходить из одной кра́йности в другую — passare da un estremo all'altro
кра́йности сходятся — gli estremi / eccessi si toccano
* * *n1) gener. estremita, estremo, stremo, eccessivita, eccesso, esagerazione, smoderatezza2) obs. oltraggo -
5 позор
disonore м., infamia ж., vergogna ж.заклеймить позором — bollare [tacciare] d'infamia
* * *м.disonore, infamia f, ignominia f; onta f, vergogna f ( стыд); scorno m (от неуспеха, поражения)выставить / отдать на позо́р — additare alla pubblica esecrazione, mettere alla gogna
клеймить кого-л. позо́ром — bollare qd d'infamia
покрыть себя позо́ром — coprirsi d'infamia
какой позо́р! — (che) vergogna!
* * *n1) gener. infamia, obbrobrio, oltraggo, smacco, sfregio, abiezione, disdoro, disonore, ignominia, nota d'infamia, onta, scorno, vergogna, vituperio2) colloq. figuraccia (che figuraccia!)3) liter. lebbra -
6 посрамление
-
7 ущерб
danni м. мн., pregiudizio м.* * *м.1) ( убыток) danno / danni m pl, scapito, detrimento; nocumento уст. книжн.в уще́рб здоровью — <a danno / con pregiudizio> della salute
в уще́рб кому-чему-л. — con pregiudizio / a detrimento di qd, qc
в уще́рб здравому смыслу — contro il buon senso
нанести уще́рб — arrecare / causare danni, danneggiare vt; sinistrare vt; ledere vt, pregiudicare vt перен.
понести уще́рб — subire un danno, venire danneggiato
2) астр.луна на уще́рбе — la luna è in fase calante
быть на уще́рбе — decrescere vi (e), essere in decrescenza, essere giù
* * *n1) gener. disavvantaggio, disfavore, sconcio, lesione, danno, discapito, ingiuria, malanno, malpro, nocumento, oltraggo, patimento, perimento2) obs. falla3) liter. intacco4) law. pregiudizio5) econ. danneggiamento, guasto, torto, scapito6) fin. detrimento, disavanzo, diseconomia, perdita, sinistro, svantaggio
Перевод: со всех языков на итальянский
с итальянского на все языки- С итальянского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский