-
21 fart
I n1) vulg slHe's an old fart just screwing around — У него уже песок сыплется, а он все колобродит
2) tabooII vi taboo"I'm coming, I'm coming", and come she did with a terrific fart — "Я кончаю, я кончаю," и действительно кончила, оглушительно пернув
He farts because his guts are rotten — Он пускает газы, потому что у него больной желудок
-
22 fart
1. verb((slang, vulgar) to make air come out of the anus.) tirarse un pedo
2. nounfart1 n pedofart2 vb tirarse un pedotr[fɑːt]1 familiar pedo1 tirarse un pedo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLold fart muermon.• pedo s.m.v.• peerse v.
I fɑːrt, fɑːtnoun (vulg) pedo m (fam)
II
intransitive verb (vulg) tirarse or echarse un pedo (fam)Phrasal Verbs:[fɑːt]1. N1) pedo ** m2)he's a boring old fart — es un tío pesadísimo *, es un pelmazo *
2.VI tirarse or echarse un pedo *** * *
I [fɑːrt, fɑːt]noun (vulg) pedo m (fam)
II
intransitive verb (vulg) tirarse or echarse un pedo (fam)Phrasal Verbs: -
23 fart
1.(coarse)intransitive verb furzen (derb)2. nounFurz, der (derb)* * *1. verb 2. noun* * *[fɑ:t, AM fɑ:rt]I. na boring/stupid old \fart ein langweiliger/dummer alter Sack pej slsilly \fart blöder Idiot pej fam* * *[fAːt] (inf)1. n1) Furz m (inf)2)2. vifurzen (inf)* * *fart [fɑː(r)t] umgA s1. Furz m2. fig Arschloch n pejB v/i furzen:a) herumblödeln,b) herumgammeln* * *1.(coarse)intransitive verb furzen (derb)2. nounFurz, der (derb)* * *n.Furz ¨-e m. -
24 old-timer
сущ., амер.
1) а) ветеран, представитель старшего консервативного поколения Syn: veteran, old resident, old buffer, old fart б) пожилой человек;
старик, старожил Syn: oldster, old resident, old buffer, old fart
2) старомодный человек или вещь Syn: old-fashioned person, old-fashioned thing( разговорное) старожил;
ветеран;
старослужащий (разговорное) старомодный, консервативный человекБольшой англо-русский и русско-английский словарь > old-timer
-
25 fart
1. verb((slang, vulgar) to make air come out of the anus.)2. noun* * *[fa:t] n Braz vulg peido, gás intestinal. • vt expelir gases intestinais, Braz vulg peidar. to be an old fart ser uma pessoa chata, aborrecida, que não merece respeito. to fart about, to fart around embromar: perder tempo fazendo coisas desnecessárias ao invés de fazer o que precisa ser feito. -
26 fart
1. [fɑ:t] n груб.1. пукание; непристойный звук2. старик2. [fɑ:t] v груб.old fart - старпер, старый хрыч
1. пукнуть2. зря терять время (обыкн. fart about, fart around) -
27 fart
1. verb((slang, vulgar) to make air come out of the anus.) fise2. nounfis--------fiseIsubst. \/fɑːt\/1) ( hverdagslig) promp, fjert, fis2) udugelig person, kjedelig personold fart ( hverdagslig) (gammelt) fjols, (gammelt) skrogIIverb \/fɑːt\/( hverdagslig) prompe, fjerte, fisefart about eller fart around kaste bort tid oppføre seg tåpelig -
28 fart
пръдня;* * * -
29 fart
[fɑ:t, Am fɑ:rt] n -
30 fart sack
n AmE vulg slWell, it's time I was getting into the old fart sack — Мне пора залезать в спальный мешок
-
31 OLD
старый. Производных масса, как и в русском.(*)
Old bat — старая летучая мышь (напомним - США страна южная, и летучих мышей там полно). Это обзываловка для противной старухи, как у нас - старая крыса (грымза, карга).(*)
Old fart (gaffer) — "старпер".(*)
Old poop — старая какашка.(*)
Old goat (cocker) — старый козел (кобель). Три последние выражения - одного класса.Но, естественно, не все старое - плохо и неприлично.Old boy (old boy network) — система старых связей, взаимной поддержки однокашников. Она остается со студенческих и даже школьных времен и в жизни реально помогает. Вот почему так важно, если человек думает работать в стране, в этой же стране получать образование - не только и не столько из-за качества американских университетов.
Old buddy — старина. Используется как обращение, чаще на юге США.
Old coot — это просто дурачок.
Old-timer — старик - приличное не обидное выражение. В Америке они большей частью держатся молодцом, как например эти музыканты (см. цв. илл. (Old-timers (old farts) — старичье (старперы), так молодежь их и называет (как, кстати, и переваливших за пятьдесят авторов этой книги). На фото — типичные, целый ансамбль. Настроены очень патриотично, работают, пока хватает сил. Пели, кстати, неплохо.)). Но кто-то запросто может и таких назвать (*) old farts. Дело вкуса и воспитанности.
Old man, old lady — вполне уважительные, широко используемые слова, обозначающие мужа (жену), отца (мать), в зависимости от контекста.
-
32 fart
1. n груб. пукание; непристойный звук2. n груб. старикold fart — старпер, старый хрыч
3. v груб. пукнуть4. v груб. зря терять время -
33 fart
-
34 fart
-
35 fart
fɑ:t
1. сущ.;
груб. пукание
2. гл.;
груб. пукать fart about fart around( грубое) пукание;
непристойный звук старик - old * старпер, старый хрыч( грубое) пукнуть зря терять время( обыкн. * about, * around) fart издавать (громкий) треск, освобождаясь от газов ~ груб. (громкий) треск при выходе газов из организма -
36 Old Retired Fart
Rude: ORF -
37 viejo2
= old geezer, oldtimer [old-timer], old man, wrinkly [wrinklies, -pl.], long in the tooth.Ex. 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.Ex. Throughout the book, he demonstrates how racial tensions often overshadowed class and cultural differences between oldtimers and newcomers.Ex. The book follows Philip's development from a bashful teenager to a more self-assured, but tortured, adult, and finally to a pathetic old man, who often suffered from long bouts of debilitating depression.Ex. These wrinklies are the wise men who have been to hell and back.Ex. Training would be needed for the reception staff, who all said they were a bit long in the tooth for learning how to use a computer.----* el viejo = the elder.* Plinio el Viejo = Pliny the Elder.* Posesivo + viejo = Posesivo + old man.* viejo chochopelmazo = dodderer, old fart.* viejo gruñón = grumpy old man, grumpy old sod.* viejo lobo de mar = old sea dog, old salty dog.* viejo pelmazo = old fart.* viejo pesado = old fart.* viejo verde = dirty old man.* viejo veterano = war horse. -
38 старпер
-
39 старпер
-
40 carroza2
= old fog(e)y, fuddy-duddy, old fart, over the hill.Ex. They make us look like the stereotype of old fogies.Ex. Since meeting his wife and having kids he says he's become an old fuddy-duddy.Ex. Old farts are everywhere, and they bring with them the ghosts of the past -- ghosts that are long dead and need to remain so.Ex. People over the hill are past the 'rush hour' of life and can just relax and enjoy!.
См. также в других словарях:
old fart — fart (def. 2). * * * old fart noun (derogatory or facetious) A staid or curmudgeonly old person • • • Main Entry: ↑old * * * old fart UK US noun [countable] [singular … Useful english dictionary
old fart — noun count VERY INFORMAL someone who is boring and old fashioned … Usage of the words and phrases in modern English
Old Fart — is a brand of French wine produced in the Languedoc region. The wine label is unusual for a French wine in that it prominently presents the brand name and the variety of grape from which the wine is produced. Although the geographic region is… … Wikipedia
old fart — UK / US noun [countable] Word forms old fart : singular old fart plural old farts very informal someone who is boring and old fashioned … English dictionary
old fart — fart (def. 2). * * * … Universalium
old fart — Noun. An elderly, old fashioned and tedious person. Derog. See fart … English slang and colloquialisms
old fart — noun An elderly person who holds views that are considered old fashioned … Wiktionary
Old fart — someone a little older then yourself; old person … Dictionary of Australian slang
old fart — Australian Slang someone a little older then yourself; old person … English dialects glossary
Fart — is an English language vulgarism most commonly used in reference to flatulence. The word fart is generally considered unsuitable in a formal environment by modern English speakers, and it may be considered vulgar or offensive in some situations.… … Wikipedia
fart — I. n 1. an expulsion of intestinal gas from the anus. Not really a slang term, but often included as such because of its vulgar overtones. (For the etymology see the verb form.) 2. a term of abuse, sometimes dismiss ive, now sometimes almost… … Contemporary slang