-
1 ola
ola [ɔla]feminine noun* * *ɔlanom féminin Mexican wave* * *ola nf Mexican wave.[ɔla] nom féminin -
2 ola
-
3 olà
-
4 ola sf
['ola](allo stadio) Mexican wave -
5 ola
f.1 wave.una ola de atentados terroristas a wave o spate of terrorist attacksuna ola de visitantes a flood of touristsla nueva ola the New Waveola de calor heatwaveola de delincuencia crime waveola de frío cold spellla ola (mexicana) the Mexican wave2 Ola.* * *1 wave\la nueva ola the new waveola de calor heat waveola de frío cold spell* * *noun f.* * *SF1) [de mar] wavela ola — [en un estadio] the Mexican wave
2) (=abundancia) [de indignación, prosperidad] wave; [de atentados, huelgas] spate; [de gripe] (sudden) outbreakola de frío — cold spell, cold snap
* * *femenino wave* * *= wave, billow.Ex. Encouraged by these developments, successive waves of cheap labor immigrated from Europe.Ex. A tsunami is a billow induced by earthquakes and volcanic eruptions in the sea bottom.----* ir con la nueva ola = ride + wave.* Nueva Ola, la = New Wave, the.* ola de calor = heat wave.* ola de frío = cold wave, cold snap.* ola pequeña = ripple.* olas = surf, swell.* una ola de = a wave of, a tide of.* * *femenino wave* * *= wave, billow.Ex: Encouraged by these developments, successive waves of cheap labor immigrated from Europe.
Ex: A tsunami is a billow induced by earthquakes and volcanic eruptions in the sea bottom.* ir con la nueva ola = ride + wave.* Nueva Ola, la = New Wave, the.* ola de calor = heat wave.* ola de frío = cold wave, cold snap.* ola pequeña = ripple.* olas = surf, swell.* una ola de = a wave of, a tide of.* * *waveuna ola de violencia a wave of violenceuna ola de atracos a wave o spate of robberiesuna ola de despidos a spate of dismissalshicieron la ola mexicana they did a Mexican wavehacer olas to rock the boat, to make wavesCompuestos:heat wavecold spell* * *
ola sustantivo femenino
wave;
ola de frío cold spell
ola sustantivo femenino wave
ola de frío, cold spell
una ola de suicidios, a wave of suicides
' ola' also found in these entries:
Spanish:
cresta
- esquirol
- esquirola
- espumoso
- maremoto
- reventar
English:
break
- breaker
- crest
- epidemic
- heatwave
- roller
- snap
- Spaniard
- Spanish
- spell
- surge
- untouched
- wave
- crime
- heat
- hello
- storm
* * *ola nfwave;una ola de atentados terroristas a wave o spate of terrorist attacks;una ola de visitantes a flood of visitorsola de calor heatwave;ola de frío cold spell;la ola mexicana the Mexican wave;hacer la ola (mexicana) to do the Mexican wave* * *f wave* * *ola nf1) : wave2)ola de calor : heat wave* * *ola n wave -
6 ola
* -
7 ÞOLA
(þolda, þolt or þolat), v.1) to bear, endure, suffer (þola högg, mannraun dauða); reyna, hvárt hann þyldi járn eða eigi, to try whether he could bear iron or not; þola hart, to suffer hardship; hversu þoldi S. í brennunni, how did S. bear the burning?;2) þola e-m e-t, to bear it at one’s hand (kann verap at þá sá nökkurir svá röskvir, at ei þoli jarli allan ósóma); þola eigi lög, not to bear the law; eigi skal þat, ok skal þola Snorra lög, S. shall have the benefit of the law;3) to feel at rest, be still or quiet; þá œðist dýrit svá at þat þolir hvergi, so that it has no rest; fylgdi svá mikill verkr, at hann mátti hvergi kyrr þola, so great pain that he could nowhere remain quiet.* * *pres. þoli, pret. þolði, subj. þylði (þølði); part. þolt, later form þolat; [Goth. þulan = ἀνέχεσθαι, στέγειν; A. S. þoljan; Old Engl. and Scot. thole.; O. H. G. doljan, dolon; Dan. taale; Germ. dulden; Lat. tulisse, tol-erare; Gr. τλα- in τληναι, etc.]:—to bear, endure, suffer; reyna hvert hann þyldi járn eðr eigi, whether he could bear it or not, Fms. vii. 250; hvárt Þrændir þyldi atgörða-laust, ef …, vi. 38; ok þoli skor, Grág. ii. 188; at þau (the ships) þeyldi (i.e þøldi) mannfarminn, Fms. viii. 380, v. l.; mannraunir er hann hafði þolat, vi. 19; hversu þoldi Skarphéðinn í brennunni … vel fyrst en þó lauk svá at hann grét, Nj. 270; ef slíkt þolist, Ísl. ii. 406; eigi er þat þolanda (gerund.), it is intolerable, K. Á. 36; spyrr hversu lengi hann hafði þat áfelli þolt, Fms. x. 226; lengi höfu vér þolt þeirra ofsa, 237; þau hafa mart högg þolt í dag, 360; hversu hart þeir hafa þolat, Fas. i. 339.2. þola e-m e-t, to bear it at one’s hand; kann vera at þá sé nokkurir svá röskvir at eigi þoli jarli allan ósóma, Fms. i. 208; munt þú skora mér á hólm ok þola eigi lög, Nj. 87; eigi skal þat ok skal þola Snorra lög, let us ‘thole’ the law to Snorri, i. e. let us give him the benefit of the law, Eb. 100; undrumk ek at Guð þolir honum þá ofdirfð, Fms. vii. 261; þeir þolðu honum eigi réttindi, Ó. H. 190; mun konungr eigi þola þér lengr at þú gangir á hans ríki, Fms. xi. 62; hugði hann at jarl mundi þola honum her, he had a mind that the earl should thole war at his hand, he would wage war against the earl, 3; at hann mundi lúka honum skatt eðr tola her ella, Fas. i. 329.3. þola ílla, þola hart, to suffer hardship, Stj. 247, Bs. i. 201; þola önd, to keep breath; hann rann hundrað skrefa meðan hann þoldi önd einu sinni, in one breath, Rb. 482: hence the mod. þola önn (i. e. önd) fyrir e-n, to feel a pang for one, feel anxiety, concern; see önd.II. to feel at rest, be still or quiet, stir not; kistan þoldi uppi sem fyrr eða nokkuru verr …, Bs. i. 712; (one would say that the mod. tolla, to rest, sit fast, was a corruption of this phrase, were it not that tolla occurs in the verse in Hallfr. S.); æðisk dyrit svá at þat þolir hvergi, so that it has no rest, Lækn. 472; fylgði svá mikill verkr, at hann mátti hvergi kyrr þola, so great pain that he could nowhere remain quiet, Grett. 152; rekr Grettir hrossin, ok þolir Kingála eigi í haga, K. was restless, 25 new Ed.; hann þolir ekki við fyrir verkjum, he has no rest for pains. -
8 ola
pied, variegated, multi colored, patched, splotchy. oq ola mostly white with spots or patches. qora ola mostly black with spots or patches. ola chiqdi to have dissension or discord. ola ko’z (having) large, bulging eyes. ola qara to stare with one’s eyes bulging out; to eye, to ogle; to look on with evil eyes -
9 ola
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ola[English Word] look at[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ola[English Word] observe[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
10 ola
-
11 ola
sf ['ola](allo stadio) Mexican wave -
12 ola ki
1. perhaps, maybe: Ola ki gelir. Maybe he´ll come. 2. probably. -
13 ola ki
adv. peradventure -
14 ölä
[Az elä, from o]: suchA Concise Gagauz Dictionary with etymologies and Turkish, Azerbaijani and Turkmen cognates > ölä
-
15 olá
-
16 ola
• billow• wattled• wave aside -
17 ola
-
18 ola
-
19 ola
nf. gen. -aidh; pl. -aidhean, oil, ointment -
20 óla-
vb. "to dream" said to be "impersonal", probably meaning that the dreamer is mentioned in the dative rather than the nominative UT:396
См. также в других словарях:
ola — olà (plg. vok. dial. hol) sf. (4) Ds; SD66,246, R žvėrelių ar paukščių urvas, landa: Sudūmė pelės žemę: išvien õlos ir õlos Dkš. Maleišių oloj lapių netrūksta, dažnai žąsis nusineša Km. Krokimas kai į žiurkių olą (oloje) Sg. Niurna kaip meška… … Dictionary of the Lithuanian Language
Olá — Olá … Wikipedia
Olá — puede referirse a: Olá, un distrito de Panamá; Yoshkar Olá, capital de la república de Mari El, en Rusia. Véase también Ola OLA Esta … Wikipedia Español
olá — interj. 1. Fórmula de saudação (ex.: Olá, tudo bem?). = OI 2. Exprime um chamamento (ex.: Olá, o senhor de boné, importa se de avançar, por favor?). 3. Exprime admiração ou espanto (ex.: Olá, a isso é que eu chamo uma promoção!). 4. Exprime… … Dicionário da Língua Portuguesa
ola — ola; ola·tion; drug·ola; Mov·i·ola; plug·ola; … English syllables
ola — sustantivo femenino 1. Movimiento de ascenso y descenso del agua producido por el viento o las corrientes, con forma de onda: El mar estaba revuelto y se habían levantado muchas olas. Le gusta ver cómo rompen las olas. 2. Área: meteorología… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Ola — Ola, die; , s: La Ola. * * * Ola, die; , s: La Ola … Universal-Lexikon
ola — (De or. inc.). 1. f. Onda de gran amplitud que se forma en la superficie de las aguas. 2. Fenómeno atmosférico que produce variación repentina en la temperatura de un lugar. Ola de fuego, de frío. 3. oleada (ǁ movimiento impetuoso de la gente… … Diccionario de la lengua española
OLA — puede referirse a: Ordenanza Limitadora del Aparcamiento, más conocida como Ordenanza para la Regulación de Aparcamientos, una legislación española de transporte. OLA, marca comercial del operador de telefonía móvil colombiano Colombia Móvil.… … Wikipedia Español
Ola — die; , s <aus span. ola »Welle«> svw. ↑La Ola … Das große Fremdwörterbuch
Ola — Ola, AR U.S. city in Arkansas Population (2000): 1204 Housing Units (2000): 556 Land area (2000): 1.856851 sq. miles (4.809223 sq. km) Water area (2000): 0.130731 sq. miles (0.338593 sq. km) Total area (2000): 1.987582 sq. miles (5.147816 sq. km) … StarDict's U.S. Gazetteer Places