-
1 okup
m (G okupu) ransom- porwać/przetrzymywać kogoś dla okupu to kidnap/hold sb to a. for ransom- zażądać okupu to demand (a) ransom- zapłacić znaczny okup to pay (a) huge ransom* * ** * *miransom; porwać kogoś dla okupu kidnap sb for ransom.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okup
-
2 okup|ić
pf — okup|ywać impf Ⅰ vt 1. (opłacić) to pay (coś for sth)- uratowanie człowieka okupił własnym kalectwem for rescuing a man he paid with his own disability2. (wynagrodzić) to atone- okupić wyrządzoną krzywdę to atone for the wrong doneⅡ okupić się — okupywać się to buy oneself out- okupił się dużą sumą pieniędzy he bought himself out with a huge sum of moneyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okup|ić
-
3 okup
m I svi na -! come together! assemble! rally!; biti na -u be all present, be all accounted for; be assembled; držati se na -u stick together; držati/ostati na okupu hold together -
4 okup|ować
impf vt 1. Wojsk. to occupy, to invade- wojska okupowały terytorium wroga the troops occupied the enemy territory- okupowane miasta/wsie occupied towns/villages2. (zajmować bezprawnie) to occupy- robotnicy przez kilka godzin okupowali magazyny the workers occupied the warehouses for a few hours3. pot. (długo korzystać) to occupy- okupować telefon/łazienkę to occupy the phone/bathroom- okupował w kawiarni zawsze ten sam stolik he always occupied the same table in the caféThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okup|ować
-
5 okup oku·p
-
6 skladišni okup
• storage pool -
7 okupować okup·ować
-uję, -ujeszvt(= zajmować) to occupy -
8 haracz
m (G haraczu) 1. Hist. (podatek) tribute (imposed on a defeated country)- sułtan nałożył na kraj wysoki haracz the Sultan imposed a heavy tribute on the country2. (ściągany przez mafię) protection money U; (okup) ransom- ściągać haracz od kogoś to extort protection money from a. out of sb3. (wygórowana opłata) exorbitant charge- płacić komuś haracz to pay exorbitant sums to sb* * *miGen.pl. -y l. -ów1. (= opłata za „ochronę” gangsterską) protection money; (= wymuszona opłata) squeeze; (= okup) ransom.2. hist. (= przymusowa danina) tribute.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > haracz
-
9 złożyć
pf — składać impf Ⅰ vt 1. (poskładać, zamknąć) to fold [sth] up, to fold (up) [gazetę, list, koc, scyzoryk, deskę do prasowania, leżak, wózek]- złożyć/składać ubranie/ręcznik to fold one’s clothes/a towel- złożyć/składać tkaninę/prześcieradło we dwoje to fold a piece of fabric/sheet in two- kartka papieru złożona we dwoje a sheet of paper folded once a. in two- chusta złożona w trójkąt a scarf folded into a triangle- złożyć parasol to roll up a. furl an umbrella2. (zmontować) to assemble, to put together [silnik, maszynę, konstrukcję, karabin]; to assemble [regał, szafkę]- złożyć komputer to put together a computer3. Med. (zestawić) to set [kość, zwichnięty staw, złamaną rekę]; to piece together [połamane kości, części kości] 4. (ułożyć, umieścić) to place, to put; (położyć) to lay; (przyłożyć do siebie) to piece together [podarty list, układankę, puzzle, potłuczone fragmenty]- złożyć/składać wieniec na grobie/pod pomnikiem to lay a wreath on a grave/at a monument- złożyć/składać towar do magazynu to place goods in a warehouse, to store goods- złożyłem nasz bagaż w przechowalni/schowku I left our baggage in the left luggage office/in a locker- drewno/książki złożone w stertę logs/books piled up a. piled into a heap5. (wręczyć, oddać) to hand [sth] in, to hand in, to proffer [rezygnację, wymówienie]; to submit [sprawozdanie, dokumenty, prośbę, żadania, podanie, meldunek]; to lodge [zażalenie, protest, oskarżenie, odwołanie]; to pay [okup, depozyt, kaucję]; to proffer [wyjaśnienia]; to offer, to extend [życzenia, gratulacje, zaproszenie, kondolencje]; to pay [wizytę, komplementy, wyrazy uszanowania]- złożyć/składać raport to submit a. file a report- złożyć/składać listy uwierzytelniające to present one’s credentials- złożyć/składać fałszywe zeznanie a. zeznania to give false testimony; (pod przysięgą) to perjure oneself- złożyć/składać zamówienie to place an order- złożyć/składać komuś/czemuś hołd (uczcić) to pay homage to sb/sth- ambasadorzy złożyli swoje podpisy pod dokumentem the ambassadors put their signatures to a document- złożyli strażakom serdeczne podziękowania they expressed a. gave their heartfelt thanks to the firefighters- złożyć/składać kogoś/coś w ofierze to offer sb/sth up as a sacrifice- złożyć swój los/swoje życie w czyjeś ręce to place oneself/one’s life in sb’s hands- złożyć/składać na kogoś winę to place the blame on sb- złożyć/składać na kogoś odpowiedzialność za coś to entrust sb with responsibility for sth6. Druk. to set [tekst, czcionki] 7. Zool. [ptaki] to lay [jaja]- złożyć/składać ikrę to spawn8. książk. (oprzeć) to repose książk. [głowę, ręce] Ⅱ złożyć się — składać się 1. (być częścią składową) [elementy, części, punkty, fragmenty] to make up (na coś sth), to consist (na coś of sth)- pięć egzotycznych dań złożyło się na wspaniały obiad five ethnic courses made up a delicious dinner2. (spakować się) [łóżko polowe, wersalka, buda] to collapse; [leżak, krzesło, siedzenie] to fold (flat) 3. (robić składkę) to club together- złożyliśmy się na prezent dla niego we clubbed together to buy him a present4. (być przyczyną) [wydarzenia, powody, kłopoty] to result (na coś in sth) 5. (przybrać pozycję) to assume a. take a position- złożył się i wystrzelił he took aim and fired- sprinterzy złożyli się do startu the sprinters took their marks6. (zdarzyć się) to happen- tak się złożyło/składa, że… it so happened/happens that…, it came about that…- dobrze/źle się złożyło, że… it was fortunate/unfortunate that…■ złożyć/składać broń (skapitulować) to surrender; (zaprzestać walki) to lay down (one’s) arms- złożyć/składać do grobu książk. to inhume książk.; to entomb [zmarłego, kości, ciało]- złożyć/składać się we dwoje w ukłonie to make a low bow* * ** * *pf.-óż zob. składać.pf.zob. składać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złożyć
-
10 wymuszać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymuszać
-
11 wykup|ić
pf — wykup|ywać impf Ⅰ vt 1. (kupić wszystko) to buy out- wykupiono cały nakład the whole print run has been sold out2. (odkupić) to buy back, to repurchase- wykupić prawa autorskie Wyd. to purchase the copyright3. (z lombardu) to pawn back [biżuterię, meble] 4. (zapłacić za prawo do korzystania) to take out- wykupić abonament do opery to have a subscription for the opera- wykupić akcje/obligacje to buy shares/bonds- wykupić polisę na życie to take out a life insurance policy- wykupić miejsce w wagonie pierwszej klasy to buy a ticket in first class5. (z niewoli) to ransom [jeńców, więźniów] Ⅱ wykupić się — wykupywać się 1. (wyswobodzić się, płacąc okup) to buy oneself out 2. pot. (wybrnąć) to get out of sth- wykupić się żartem z niezręcznej sytuacji to get out of an awkward situation with a joke3. (odebrać fant) to pay a forfeit- wykupiła się, śpiewając piosenkę she had to sing a song as a forfeitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykup|ić
См. также в других словарях:
okup — òkup m DEFINICIJA v. okupiti FRAZEOLOGIJA na okup poziv na okupljanje; (biti) na okupu biti okupljen, naći se na skupu ETIMOLOGIJA vidi okupiti … Hrvatski jezični portal
okup — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. okuppie {{/stl 8}}{{stl 7}} wymuszona zapłata za zwrot wolności komuś lub za coś zabranego przez kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Terroryści zażądali okupu za wziętych zakładników. Dać, wymusić, złożyć, wziąć… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
òkup — m više ljudi okupljeno na jednom mjestu; zbor, skup, {{c=1}}usp. {{ref}}okupiti (2){{/ref}} ⃞ {{001f}}na ∼ poziv na okupljanje; (biti) na ∼u biti okupljen, naći se na skupu … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
okup — m IV, D. u, Ms. okuppie zwykle blm «wymuszona zapłata za uzyskanie czegoś, odzyskanie kogoś, czegoś; okupienie a. okupienie się, wykup» Bogaty, wysoki okup. Okup za jeńca, za czyjeś życie. Brać, wziąć okup. Złożyć okup za kogoś. Wymusić na kimś… … Słownik języka polskiego
Okup Mały — Village … Wikipedia
Okup Wielki — Village … Wikipedia
Gmina Łask — Infobox Settlement name = Gmina Łask other name = Łask Commune settlement type = Gmina total type = Total image shield = POL Łask COA.svg subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Łódź… … Wikipedia
Mauryca — Village … Wikipedia
Nowe Wrzeszczewice — Village … Wikipedia
Orchów — Village … Wikipedia
Ostrów, Łask County — For other places with the same name, see Ostrów (disambiguation). Ostrów Village … Wikipedia