-
1 полдневный
öğle ° -
2 полуденный
öğle °полу́денное со́лнце — öğle güneşi
полу́денный сон — öğle uykusu
в полу́денную жару́ — öğle sıcağında
-
3 обед
-
4 послеобеденный
öğle sonu °, öğle sonrası °, öğleden sonraki -
5 предобеденный
-
6 обед
Öğle yemeği [ёйл'е емей'и] -
7 полдень
-
8 время
saat,süre,zaman* * *с1) zaman, vakit (- kti), sıra; süre; saatсо́лнечное вре́мя — güneş zamanı
ле́тнее вре́мя — yaz saati
ме́стное вре́мя — mahalli saat
по моско́вскому вре́мени — Moskova saat ayarıyla
во вре́мя войны́ — savaş süresince ( всю войну)
во вре́мя дождя́ — yağmur yağarken
в любо́е вре́мя — her zaman; her an
в любо́е вре́мя дня / су́ток — günün her saatinde
в э́то вре́мя позвони́ли — o sırada / derken zil çaldı
где он мог быть в э́то вре́мя? — o saatte nerede olabilirmiş?
за э́то вре́мя — bu süre içinde
до настоя́щего вре́мени — bugüne dek
до после́днего вре́мени — son zamana dek
с того́ вре́мени — o zamandan bu yana
в свобо́дное вре́мя — boş vakitlerinde
у неё нет вре́мени чита́ть — okumaya vakti yok
сейча́с не вре́мя — şimdi bunun sırası / vakti değil
2) ( пора) zaman; mevsimвре́мя жа́твы — hasat zamanı / mevsimi
послеобе́денное вре́мя — öğle sonrası
ночно́е вре́мя — gece saatleri
в ночно́е вре́мя — gece vakti
в ле́тнее вре́мя — yaz zamanında
но́вое вре́мя, но́вые вре́мена́ — yeni zamanlar
вели́кий учёный своего́ вре́мени — çağının / devrinin büyük bilgini
4) филос. zamanпростра́нство и вре́мя — zaman ve mekan
5) грам. zaman••вре́мя от вре́мени — zaman zaman; ara sıra
на вре́мя — bir süre için
взять что-л. на вре́мя — eğreti almak
дать вре́мя на что-л. — mühlet vermek
со вре́менем — zamanla
всё вре́мя — ( постоянно) her zaman; ( непрерывно) durmadan, aralıksız
одно́ вре́мя — bir vakitler / aralık
в пе́рвое вре́мя — önceleri, ilkin
в после́днее вре́мя — son zaman(larda)
в своё вре́мя — ( когда-то) vaktiyle; ( своевременно) vaktinde
в своё вре́мя узна́ешь — zamanı gelir öğrenirsin
в ско́ром вре́мени — yakında
вре́мя - де́ньги — погов. vakit nakittir
всему́ своё вре́мя — herşeyin vakti sırası var
-
9 жар
sıcak,hararet; kor; ateş,hararet; coşkunluk* * *м1) ( зной) sıcak (-ğı); hararetполу́денный жар — öğle sıcağı
2) разг. ( горячие угли) kor3) ateş; hararetу больно́го жар — hastanın ateşi / harareti var
4) перен. hararet; coşkunluk; heyecanрабо́тать с жа́ром — şevk ve coşkunlukla çalışmak
спо́рить с жа́ром — hararetle tartışmak
-
10 как-то
nasılsa* * *1) ( каким-то образом) nasılsaон ка́к-то суме́л узна́ть об э́том — nasılsa bunu öğrenebilmiş
он вёл себя́ ка́к-то стра́нно — davranışları bir tuhaftı
я э́того ка́к-то не понима́ю — bunu pek anlamıyorum
2) ( одежды) bir gün, bir tarihteка́к-то зимо́й — bir kış günü
ка́к-то под ве́чер — bir akşam üstü
ка́к-то в по́лдень — bir öğle vakti
ка́к-то раз — bir seferinde
3) ( а именно) şöyle ki ( часто не переводится) -
11 обедать
несов.; сов. - пообе́датьöğle yemeği yemek; yemek yemek -
12 обеденный
yemek °обе́денный стол — yemek masası; sofra
обе́денный переры́в — öğle tatili / paydosu / dinlenmesi
-
13 перерыв
ara* * *мпо́сле пятиле́тнего переры́ва — beş yıllık bir aradan sonra
переры́в на обе́д — öğle tatili
рабо́тать без переры́ва — aralıksız çalışmak
-
14 плотный
1) врз yoğun, kesifпло́тный тума́н — yoğun sis
пло́тные слои́ воды́ — yoğun su tabakaları
2) ( о ткани) sık (dokunuşlu)3) (крепкий, прочный) sağlam, dayanıklıпло́тная бума́га — sağlam kağıt
4) ( крепкого сложения) sağlam yapılı5) разг. ( сытный) bolпло́тный обед — bol yemek / öğle yeniği
-
15 стоять
1) врз durmak; dikilmekстоя́ть на нога́х — ayakta durmak
стоя́ть на рука́х — eller üstünde durmak, amuda kalkmış olmak
шкаф стои́т на ме́сте — dolap yerinde duruyor
ча́йник стои́т на столе́ — çaydanlık masadadır / masada duruyor
ребёнок уже́ стои́т / научи́лся стоя́ть — bebek basıyor / tay duruyor artık
часть пассажи́ров стоя́ла — yolcuların bir kısmı ayakta idi
ну что ты стои́шь передо мно́й?! — ne dikilip duruyorsun karşımda?!
стоя́ть на посту́ / на часа́х — nöbet beklemek
у них там стои́т часово́й — oraya bir nöbetçi dikmişlerdi
он стоя́л к нам спино́й — sırtı bize dönüktü
су́дно стоя́ло на я́коре — gemi demirli bulunuyordu / demirlemişti
суда́, стоя́щие у прича́ла — rıhtıma yanaşık gemiler
кора́бль стои́т в порту́ — gemi limanda yatıyor
стоя́ть на чьем-л. пути́ — перен. birinin yolu üstüne dikilmiş olmak
он всё ещё стоя́л у двере́й — halâ kapı önünde dikiliyordu
2) ( бездействовать) durmakчасы́ стоя́ли — saat durmuştu
стро́йка стои́т — yapı tatil edilmiş durumdadır
дела́ стоя́т — işler yerinde sayıyor
те́хника не стои́т на ме́сте — teknik yerinde saymaz
3) врз (находиться, существовать) olmak, bulunmak; durmakперед до́мом стои́т то́поль — evin önünde bir servi var
го́род стои́т на Во́лге — şehir Volga üzerindedir
до тех пор, пока́ стои́т э́тот го́род... — bu şehir durdukça...
храм стои́т с деся́того ве́ка — tapınak onuncu yüzyıldan beri ayaktadır
4) (быть, иметь место) olmak; geçmekстоя́л тума́н — sis vardı
стоя́ло ле́то — mevsim yazdı
ле́то стоя́ло сухо́е — yaz kurak geçiyordu
стоя́ла хоро́шая пого́да — havalar iyi geçiyordu
стоя́л по́лдень — vakit öğle idi
со́лнце стоя́ло у нас над голово́й — güneş tepemize dikildi
в до́ме стоя́ла тишина́ — ev sessizlik içindeydi
по вечера́м там стои́т шум, гвалт — akşamları orada bağırma çağırmadır gider
5) перен. karşı karşıya / yüz yüze olmak; karşısında olmakстоя́ть перед диле́ммой — ikilem karşısında olmak
перед на́ми стои́т тру́дная зада́ча — zorlu bir görevle karşı karşıyayız
стоя́щие перед на́ми тру́дности — yüz yüze olduğumuz güçlükler
стоя́щие перед на́ми зада́чи — önümüzdeki görevler, yüz yüze olduğumuz görevler
6) перен. ( защищать) korumak, savunmak; bir şeyden yana olmakстоя́ть за де́ло ми́ра — barış davası için savaşım vermek
••стоя́ть во главе́ — başında olmak, başını çekmek
стоя́ть у вла́сти — iktidar başında olmak / bulunmak
кто стои́т за э́тим преступле́нием? — bu cinayetin ardında / arkasında kimler var?
стоя́ть на своём — ayak diremek
он до сих пор стои́т у меня́ перед глаза́ми — halâ gözümün önünden gitmiyor
стоя́ть у поро́га — eşikte beklemek
на докуме́нте стои́т и твоя́ по́дпись — belgede senin de imzan var
на пове́стке стоя́т два вопро́са — gündemde iki sorun var
у неё в глаза́х стоя́ли слезы — gözleri dolu dolu idi
-
16 обед
yemek, öğle yemeğiТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > обед
См. также в других словарях:
Ogle — may refer to: ogle, to stare as, or from, a surname The Ogle family of Northumberland, England Benjamin Ogle, Governor of Maryland from 1798 to 1801 Sir Chaloner Ogle, 1st Baronet (1726–1816), British Admiral Sir Charles Ogle, 2nd Baronet… … Wikipedia
OGLE-TR-3 — Звезда Наблюдательные данные (Эпоха J2000.0) Прямое восхождение … Википедия
OGLE-TR-10 — Звезда … Википедия
OGLE-TR-56 — Observation data Epoch J2000.0 Equinox J2000.0 Constellation Sagittarius Right ascension 17h 56m 35.51s[1] … Wikipedia
OGLE-TR-10 — Observation data Epoch J2000.0 Equinox J2000.0 Constellation Sagittarius Right ascension 17h 58m 28.25sh 51m 28.25s[ … Wikipedia
OGLE-TR-10 b — OGLE TR 10b Экзопланета Списки экзопланет … Википедия
Ogle — Entwickler Technische Hochschule Chalmers Aktuelle Version 0.9.2 (6. November 2003) Betriebssystem Linux, BSD, Solaris Kategorie … Deutsch Wikipedia
OGLE-TR-56 b — ist ein Exoplanet, der den gelben Zwerg OGLE TR 56 alle 1,212 Tage umkreist. Auf Grund seiner hohen Masse wird angenommen, dass es sich um einen Gasplaneten handelt. Inhaltsverzeichnis 1 Entdeckung 2 Umlauf und Masse 3 Klima und Zusammensetzu … Deutsch Wikipedia
OGLE-TR-56 — Datos de observación (Época J2000.0) Constelación Sagitario Ascensión recta (α) 17h 56m 35.51s … Wikipedia Español
OGLE — ist ein Akronym für Optical Gravitational Lensing Experiment ein wissenschaftliches Forschungsprojekt in der Beobachtungsastronomie, durchgeführt von den Astronomen der Sternwarte der Universität Warschau, Polen, unter Leitung von Professor… … Deutsch Wikipedia
OGLE-TR-56 b — OGLE TR 56b Экзопланета Списки экзопланет … Википедия