Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

often+(other)

  • 1 fit in

    ( often with with) (to be able to live, exist etc in agreement or harmony: She doesn't fit in with the other children.) rozumieť si (s)
    * * *
    • hodit sa

    English-Slovak dictionary > fit in

  • 2 interested

    1) ((often with in) showing attention or having curiosity: He's not interested in politics; Don't tell me any more - I'm not interested; I'll be interested to see what happens next week.) mať záujem (o)
    2) ((often with in) willing, or wanting, to do, buy etc: Are you interested in (buying) a second-hand car?) mať záujem
    3) (personally involved in a particular business, project etc and therefore likely to be anxious about decisions made regarding it: You must consult the other interested parties (= the other people involved).) zainteresovaný
    * * *
    • zainteresovaný

    English-Slovak dictionary > interested

  • 3 introduce

    [intrə'dju:s]
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) predstaviť
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) priviezť; zaviesť
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) predložiť
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) zasvätiť (do)
    - introductory
    * * *
    • vkladat
    • uviest
    • uvádzat
    • vložit
    • vopchat
    • zaviest
    • zavádzat
    • predložit
    • predstavit
    • predkladat
    • predstavovat
    • dat do obehu

    English-Slovak dictionary > introduce

  • 4 day

    [dei] 1. noun
    1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) deň
    2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) deň
    3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) deň
    4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) časy
    - day-dream 2. verb
    She often day-dreams.) snívať (o)
    - day school
    - daytime
    - call it a day
    - day by day
    - day in
    - day out
    - make someone's day
    - one day
    - some day
    - the other day
    * * *
    • úsvit
    • den

    English-Slovak dictionary > day

  • 5 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) klopať
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) zhodiť
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) udrieť
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) naraziť
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) úder
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) klopanie
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up
    * * *
    • vycítat
    • zaklopat
    • zaklopanie
    • zarazit
    • zazlievat
    • udivit
    • udierat
    • tlct
    • úder
    • udriet
    • prekvapit
    • klopat
    • klopanie
    • bit
    • rana
    • kritizovat
    • ohromit

    English-Slovak dictionary > knock

  • 6 cloth

    [kloƟ]
    plural - cloths; noun
    ((a piece of) woven material from which clothes and many other items are made: a tablecloth; a face-cloth; a floor-cloth; Woollen cloth is often more expensive than other cloths.) látka
    * * *
    • súkno
    • plátno
    • látka
    • obrus

    English-Slovak dictionary > cloth

  • 7 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) robotník; člen posádky
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) karty
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) päsť (dĺžková miera 10,16 cm)
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podať; vrátiť
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) prepojiť späť
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    • smer
    • strana
    • rukopis
    • rucicka
    • ruka
    • podat
    • pracovná sila

    English-Slovak dictionary > hand

  • 8 bank

    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) svah
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) breh
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) plytčina
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) naviesť
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) nakloniť sa
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) banka
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) banka
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) uložiť do banky
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) rad
    * * *
    • banka
    • breh
    • rozsah
    • násyp

    English-Slovak dictionary > bank

  • 9 column

    ['koləm]
    1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) stĺp
    2) (something similar in shape: a column of smoke.) stĺpec
    3) (a vertical row (of numbers): He added up the column (of figures) to find the answer.) stĺpec
    4) (a vertical section of a page of print: a newspaper column.) stĺpec
    5) (a section in a newspaper, often written regularly by a particular person: He writes a daily column about sport.) rubrika
    6) (a long file of soldiers marching in short rows: a column of infantry.) kolóna
    7) (a long line of vehicles etc, one behind the other.) kolóna
    * * *
    • stlpec
    • stlp
    • kolóna

    English-Slovak dictionary > column

  • 10 confer

    [kən'fə:]
    past tense, past participle - conferred; verb
    1) ((often with with) to consult each other: The staff conferred (with the headmaster) about the new timetable.) radiť sa
    2) ((with on) to give (an honour) to someone: The university conferred degrees on two famous scientists.) udeliť
    - conference call
    * * *
    • udelit
    • pridelit
    • diskutovat
    • radit sa
    • požicat
    • konferovat

    English-Slovak dictionary > confer

  • 11 corporal

    I ['ko:pərəl] noun
    ((often abbreviated to Corp. when written) (a person of) the rank below sergeant.) desiatnik
    II ['ko:pərəl] adjective
    (of the body: The headmaster disapproves of caning and all other forms of corporal punishment.) telesný
    * * *
    • telesný
    • desiatnik
    • osobný

    English-Slovak dictionary > corporal

  • 12 correspond

    [korə'spond]
    1) ((with to) to be similar; to match: A bird's wing corresponds to the arm and hand in humans.) odpovedať
    2) ((with with) to be in agreement with; to match.) zhodovať sa
    3) (to communicate by letter (with): Do they often correspond (with each other)?) písať si
    - correspondent
    - corresponding
    - correspondence course
    * * *
    • vyhovovat
    • zhodovat sa
    • dopisovat si
    • písat si
    • odpovedat

    English-Slovak dictionary > correspond

  • 13 cup

    1. noun
    1) (a usually round hollow container to hold liquid for drinking, often with a handle: a teacup; a cup of tea.) šálka
    2) (an ornamental vessel, usually of silver or other metal, given as a prize in sports events etc: They won the Football League Cup.) pohár
    2. verb
    1) (to form (one's hands) into the shape of a cup: He cupped his hands round his mouth and called.) priložiť
    2) (to hold (something) in one's cupped hands: He cupped the egg in his hands.) držať v dlani
    - cupboard
    - cup final
    - cup-tie
    - one's cup of tea
    * * *
    • šálka
    • pohár

    English-Slovak dictionary > cup

  • 14 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) každý
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) každý
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) akýkoľvek
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) každý
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time
    * * *
    • každá
    • každé
    • každý

    English-Slovak dictionary > every

  • 15 foul

    1. adjective
    1) ((especially of smell or taste) causing disgust: a foul smell.) hnusný
    2) (very unpleasant; nasty: a foul mess.) odporný
    2. noun
    (an action etc which breaks the rules of a game: The other team committed a foul.) faul
    3. verb
    1) (to break the rules of a game (against): He fouled his opponent.) faulovať
    2) (to make dirty, especially with faeces: Dogs often foul the pavement.) znečistiť
    * * *
    • zablokovat
    • zablatený
    • zapchatý
    • zauzlenie
    • zauzlený
    • zamotaný
    • zapchat sa
    • zauzlit
    • zapliest sa
    • zatarasit
    • zamotat
    • zapletenie
    • zamotat sa
    • zapletený
    • zaniest sa
    • zanesený
    • znecistit sa
    • zrážka
    • znecistený
    • skazený
    • špinavý
    • sprostý
    • prehnitý
    • priestupok proti pravidlá
    • hanebný
    • faul
    • falošný
    • dostat sa do konfliktu
    • faulovat
    • hnusne špinavý
    • hnusný
    • hnit
    • biedny
    • chybný
    • rozkladat
    • rozbúrený
    • páchnuci
    • ovinút
    • plný chýb
    • oplzlý
    • pokazený
    • kolízia
    • kompromitovat
    • mizerný
    • nevhodný
    • nebezpecný
    • necistý
    • nepriaznivý
    • nefér
    • nedovolený
    • náraz
    • necestný
    • nepoctivý
    • odporujúci pravidlám
    • obscénny
    • odporný

    English-Slovak dictionary > foul

  • 16 indifferent

    [in'difrənt]
    1) ((often with to) showing no interest in or not caring about (opinions, events etc): She is quite indifferent to other people's suffering.) ľahostajný
    2) (not very good: He is a rather indifferent card-player.) priemerný
    - indifference
    * * *
    • vlažný
    • priemerný
    • indiferentný
    • bezvýznamný
    • lahostajný
    • nestranný
    • neutrálny
    • nevelký
    • nezávislý
    • obstojný
    • obycajný

    English-Slovak dictionary > indifferent

  • 17 interfere

    [intə'fiə]
    1) ((often with in, with) to (try to) become involved in etc, when one's help etc is not wanted: I wish you would stop interfering (with my plans); Don't interfere in other people's business!) miešať sa (do)
    2) ((with with) to prevent, stop or slow down the progress of: He doesn't let anything interfere with his game of golf on Saturday mornings.) prekážať
    - interfering
    * * *
    • vadit
    • zasahovat do
    • zasahovat
    • stretávat sa
    • prekážat
    • dotýkat sa
    • bránit sa v hre
    • byt na prekážku
    • blokovat protihráca
    • robit (nieco)
    • rušit
    • pliest sa
    • podat prihlášku
    • krížit sa
    • miešat sa
    • narážat na seba kopytami

    English-Slovak dictionary > interfere

  • 18 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) dlhý
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) dlhý
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) dlhý
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) nadlho
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) dobrý
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) dávno
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) dlho
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) túžiť
    - longingly
    * * *
    • velmi si želat co
    • túžit po com
    • dychtit po com
    • dávno
    • dlho
    • dlhý
    • dlžka

    English-Slovak dictionary > long

  • 19 luxury

    plural - luxuries; noun
    1) (great comfort usually amongst expensive things: They live in luxury; ( also adjective) gold jewellery and other luxury goods.) prepych; prepychový
    2) (something pleasant but not necessary, and often rare and expensive: We're going to give up all those luxuries and only spend money on essentials.) zbytočnosť
    - luxuriously
    - luxuriousness
    * * *
    • prepych
    • luxusný
    • luxus

    English-Slovak dictionary > luxury

  • 20 mesh

    [meʃ] 1. noun
    1) ((one of) the openings between the threads of a net: a net of (a) very fine (= small) mesh.) oko (siete)
    2) ((often in plural) a network: A fly was struggling in the meshes of the spider's web.) sieť
    2. verb
    ((of teeth on eg gear wheels) to become engaged with each other: The teeth on these two cogwheels mesh when they go round.) zapadnúť do seba
    * * *
    • zachytit (sa)
    • záber ozubených kolies
    • zapadat (do seba)
    • sietovina
    • slucka
    • sietový
    • tkanivo
    • tvorit siet
    • prikryt sietou
    • chytit sa do siete
    • cesta
    • chytit (sa)
    • osídlo
    • pasca
    • pliest
    • pletivo
    • oko siete
    • oko

    English-Slovak dictionary > mesh

См. также в других словарях:

  • Other Losses — Other Losses: An Investigation into the Mass Deaths of German Prisoners at the Hands of the French and Americans after World War II   Author(s) …   Wikipedia

  • Other — Oth er, pron. & a. [AS. [=o][eth]er; akin to OS. [=a][eth]ar, [=o][eth]ar, D. & G. ander, OHG. andar, Icel. annarr, Sw. annan, Dan. anden, Goth. an[thorn]ar, Skr. antara: cf. L. alter; all orig. comparatives: cf. Skr. anya other. [root]180. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Other some — Other Oth er, pron. & a. [AS. [=o][eth]er; akin to OS. [=a][eth]ar, [=o][eth]ar, D. & G. ander, OHG. andar, Icel. annarr, Sw. annan, Dan. anden, Goth. an[thorn]ar, Skr. antara: cf. L. alter; all orig. comparatives: cf. Skr. anya other. [root]180 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Other People — is a novel by British writer Martin Amis, published in 1981. Other People   …   Wikipedia

  • other — 1. For each other, see each 3. 2. other than. When other is used as a pronoun or adjective, use of other than is straightforward and causes no comment: • I d never known anything other than hard times D. Dears, 1974. Objections are raised when… …   Modern English usage

  • Often I Am Permitted to Return to a Meadow — is a poem written by Robert Duncan in 1960. The poem was published in his book The Opening of the Field. The narrator describes a meadow to which he is often permitted to return. This meadow seems to represent a place that is metaphysically,… …   Wikipedia

  • Other — For other uses, see Other (disambiguation). The Other or Constitutive Other (also the verb othering) is a key concept in continental philosophy; it opposes the Same. The Other refers, or attempts to refer, to that which is Other than the initial… …   Wikipedia

  • Other dimensions of the Discworld — Discworld, the fictional planet of a fantasy series by Terry Pratchett exists at a point near the very edge of universe s reality spectrum. From here, the fabric of the fictional universe s reality is gossamer and thin, and excessive pushing can… …   Wikipedia

  • Other Rangers and Ranger-like allies — An Other Ranger is an unofficial designation for several characters in the Power Rangers franchise. It is a term for a Power Ranger that does not fit into the normal color designations of red, blue, yellow, black, pink, green, or white. These… …   Wikipedia

  • Other Oni Kamen Rider — In the Japanese tokusatsu program, Kamen Rider Hibiki, there were many Kamen Riders. Currently 113 Oni Kamen Riders are active, with only 8 having been shown in episode format. This article covers many of the other known Oni Kamen Riders.… …   Wikipedia

  • often — [[t]ɒ̱f(ə)n, AM ɔ͟ːf [/t]] ♦ (Often is usually used before the verb, but it may be used after the verb when it has a word like less or more before it, or when the clause is negative.) 1) ADV GRADED: ADV before v, ADV with cl/group If something… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»