-
61 rocker
['rɒkə(r)]1) AE (chair) sedia f. a dondolo2) (on cradle, chair) asse f. ricurva3) (anche rocker switch) interruttore m. a leva••to be o go off one's rocker — colloq. essere matto da legare, essere svitato
* * *1) (one of usually two curved supports on which a cradle, rocking-chair etc rocks.) asse ricurva (di dondolo)2) (a rocking-chair.) (sedia a dondolo)* * *rocker (1) /ˈrɒkə(r)/n.4 (edil.) appoggio articolato6 (ind. min.) canale concentratore oscillante7 (mil.) affusto● (mecc.) rocker arm, braccio (o leva) oscillante; bilanciere □ (mecc.) rocker shaft, albero oscillante □ (fam.) to be off one's rocker, essere fuori di testa, essere svitato (fig. fam.).rocker (2) /ˈrɒkə(r)/n. (mus.)rocker; rockettaro.* * *['rɒkə(r)]1) AE (chair) sedia f. a dondolo2) (on cradle, chair) asse f. ricurva3) (anche rocker switch) interruttore m. a leva••to be o go off one's rocker — colloq. essere matto da legare, essere svitato
-
62 rocker
ˈrɔkə сущ.
1) качалка( колыбели)
2) что-л., напоминающее качалку колыбели а) амер. кресло-качалка Syn: rocking-chair б) лоток для промывания золотоносного песка Syn: cradle
1. в) тех. балансир, коромысло;
кулиса, шатун
3) преим. амер. а) конек с сильно изогнутым полозом б) 'крюк' (элемент в фигурном катании) Syn: rocking turn
4) рокер (человек, исполняющий или увлекающийся рок-музыкой) ∙ off one's rocker кресло-качалка качалка (колыбель) конек с сильно изогнутым полозом конь-качалка (игрушка) "крюк" (фигура в фигурном катании) (техническое) балансир, коромысло (техническое) кулиса;
шатун (горное) лоток для промывки золота (военное) (жаргон) нарукавный знак различия сержанта > off one's * (сленг) винтика (в голове) не хватает, не все дома( сленг) рок-музыка (в т.ч. песни, мюзиклы) (сленг) исполнитель рок-музыки (в т.ч. певец) (сленг) любитель, поклонник рок-музыки (сленг) рокер, хулиганствующий молодой человек;
стиляга в кожаном костюме (Англия, 50-60 гг.) ~ тех. балансир, коромысло;
кулиса, шатун;
off one's rocker sl. = чокнутый, с приветом, не все дома rocker = rocking-turn ~ тех. балансир, коромысло;
кулиса, шатун;
off one's rocker sl. = чокнутый, с приветом, не все дома ~ качалка (колыбели) ~ конек с сильно изогнутым полозом ~ амер. кресло-качалка ~ лоток (для промывания золота) rocker = rocking-turn rocking-turn: rocking-turn "крюк" (элемент в фигурном катании) -
63 rocker
[ˈrɔkə]rocker тех. балансир, коромысло; кулиса, шатун; off one's rocker sl. = чокнутый, с приветом, не все дома rocker = rocking-turn rocker тех. балансир, коромысло; кулиса, шатун; off one's rocker sl. = чокнутый, с приветом, не все дома rocker качалка (колыбели) rocker конек с сильно изогнутым полозом rocker амер. кресло-качалка rocker лоток (для промывания золота) rocker = rocking-turn rocking-turn: rocking-turn "крюк" (элемент в фигурном катании) -
64 rocker
1) (one of usually two curved supports on which a cradle, rocking-chair etc rocks.) meie2) (a rocking-chair.) gyngestolsubst. \/ˈrɒkə\/1) ( på vugge e.l.) meie2) gyngestol, gyngehest3) forklaring: person som vugger noe\/noen4) rockemusiker, rockesang5) (teknikk, også rocker arm) vippearm, ventilvippearm, vuggearm6) ( gruvedrift) vuggetraube off one's rocker være klin kokos, være sprø på nøtta, være klin gærengo off one's rocker bli klin gæren, gå fra vettet -
65 off
1. prepс, со, от (указывает на удаление или отделение от чего-л.)he fell off a ladder — он упа́л с ле́стницы
there's a button off your dress — у вас оторвала́сь пу́говица
it is a street off Broadway — э́то у́лица, кото́рая отхо́дит от Бродве́я
the ship sank off Cape Fear — кора́бль затону́л недалеко́ от Мы́са Стра́ха
2. ad25 per cent off the price — со ски́дкой в 25 проце́нтов
1) указывает на удаление, отделениеDecember is six months off — до декабря́ ещё полго́да
2) указывает на прекращение, завершениеpay off — вы́платить
drink off — вы́пить
turn the gas off — закры́ть газ (вы́ключить газ)
call the strike off — прекрати́ть забасто́вку
- day off- off and on
- be well off
- Off, On 3. a1) отдалённый, удалённыйMary hung the picture off center — Мэ́ри пове́сила карти́ну не в це́нтре
2) вы́ключенный (не рабо́тающий в настоя́щее вре́мя)he is off duty today — сего́дня он не дежу́рит
3) сокращённыйbusiness is off — наступи́л спад делово́й акти́вности
4) не в (лу́чшей) фо́рме, нето́чныйthe champion was only second yesterday, it was his off day — чемпио́н за́нял вчера́ то́лько второ́е ме́сто, он был не в фо́рме
5) второстепе́нный- off baseoff street — переу́лок м, бокова́я у́лочка
- off color
- off feed
- off hour
- off guard
- off limits
- off season
- off year
- off the air
- off the cuff
- off the record
- off the wagon
- off the wall
- off one's back
- get smth off one's chest
- get off one's hands
- get off the hook
- off one's head
- off one's rocker
- off the beaten track
- off the top of one's head -
66 rocker
n.1.mus. рокер2. ногарка (од лулка/на столче/коњче за лулање)3. rocking chair4. be off one's rocker inf. луд е: You must be off your rocker! Ти мора да си луд/полудел! -
67 rocker
n. schommelstoel; hobbelpaard; soort schaats; gebogen hout onder een wiegrocker[ rokkə]♦voorbeelden: -
68 rocker
-
69 rocker
['rɒkə(r)]1) US ( chair) fauteuil m à bascule2) (on cradle, chair) bascule f3) (also rocker switch) interrupteur m à bascule••to be/go off one's rocker — (colloq) débloquer (colloq)
-
70 rocker
['rɔkə]сущ.Syn:2) горн. лоток для промывания золотоносного пескаSyn:cradle 1.3) тех.а) = rocker arm балансир, коромысло, качающийся рычагб) кулиса, шатун4)5) "крюк" ( элемент в фигурном катании)Syn:7)а) рокер (человек, исполняющий музыку в стиле рок или увлекающийся рок-культурой)•• -
71 rocker
1) (one of usually two curved supports on which a cradle, rocking-chair etc rocks.) embaladeira2) (a rocking-chair.) cadeira de baloiço* * *rock.er[r'ɔkə] n 1 peça curvada que serve para balançar uma cadeira ou berço. 2 cadeira de balanço. 3 qualquer mecanismo que opera de modo oscilatório. 4 o que balança ou embala. 5 cadeira de balanço. 6 Mus roqueiro. to be off one’s rocker sl estar louco. -
72 rocker
1) (one of usually two curved supports on which a cradle, rocking-chair etc rocks.) sanica2) (a rocking-chair.) gugalnik* * *[rɔkə]nounsanišče (zibelke), zibalnik; oseba (stvar), ki niha, se ziblje; American gugalni stol (konj); gugalnica; vrsta drsalke, drsalica; korito za izpiranje zlatato be off one's rocker slang biti prismojen, nor, trčen -
73 rocker
I [ʹrɒkə] n1. см. rock2 II + -er2. кресло-качалка3. качалка ( колыбель)4. конёк с сильно изогнутым полозом5. = rocking horse6. «крюк» ( фигура в фигурном катании)7. тех.1) балансир, коромысло2) кулиса; шатун8. горн. лоток для промывки золота9. воен. жарг. нарукавный знак различия сержантаII [ʹrɒkə] n сл.♢
off one's rocker - сл. ≅ винтика (в голове) не хватает, не все дома1) рок-музыка (в т. ч. песни, мюзиклы)2) исполнитель рок-музыки (в т. ч. певец)3) любитель, поклонник рок-музыкиII [ʹrɒkə] n сл.рокер, хулиганствующий молодой человек; стиляга в кожаном костюме (Англия; 50-60 гг.) -
74 rocker
n1) крісло-гойдалка2) гойдалка (колиска)3) коник-гойдалка5) тех. балансир; коромисло6) тех. шатун; куліса7) лотік (для промивання золота)8) розм. рокер, ультрасучасний юнак; стиляга у шкіряному костюмі* * *I n5) = rocking horse6) "крюк" ( фігура у фігурному катанні)7) тex. балансир, коромисло; куліса; шатун8) гipн. лоток для промивання золота9) вiйcьк.; жapг. нарукавний знак розрізнення сержантаII n; сл.рок-музика (у т. ч. пісні, мюзикли); виконавець рок-музики; любитель, шанувальник рок-музикиIII n; сл.рокер, учасник молодіжної групи, яка влаштовує нічні перегони на мотоциклах -
75 rocker rock·er n
['rɒkə(r)](chair) sedia a dondolo -
76 rocker
noun1) качалка (колыбели)2) amer. кресло-качалка3) лоток (для промывания золота)4) конек с сильно изогнутым полозом5) = rocking-turn6) tech. балансир, коромысло; кулиса, шатунoff one's rocker slang = чокнутый, с приветом, не все дома* * *1 (0) конек с сильно изогнутым полозом2 (n) балансир; исполнитель рок-музыки; качалка; конь-качалка; коромысло; кресло-качалка; кулиса; рок-музыка; рокер* * ** * *[rock·er || 'rɑkə(r) / 'rɒk-] n. ккачалка, крюк, балансир, коромысло, кулиса, шатун, лоток, рокер* * *качалкаконь-качалкакоромыслокресло-качалкакулисалоток* * *1) качалка (колыбели) 2) а) амер. кресло-качалка б) горн. лоток для промывания золотоносного песка в) тех. балансир, коромысло, качающийся рычаг -
77 rocker
-
78 rocker
мебель, предназначенная для покачивания (детская колыбелька-качалка, кресло-качалка);качающаяся деталь (коромысло, балансир, шатун, кулиса);ч-либо, имеющее загнутую/закруглённую форму;конёк закруглённой формы для катания по льду;be off one's rocker offensive sl о к-либо: с приветом, чокнутый, "у него не все дома" -
79 rocker
/'rɔkə/ * danh từ - người đưa võng - cái đãi vàng - cái đu (của trẻ con) - ghế xích đu - (từ lóng) cái đầu =to be off one's rocker+ dở hơi, điên rồ - giầy trượt băng (đế cao và cong) - (như) rocking-turn - (kỹ thuật) bộ phận cân bằng -
80 OFF
указывает на завершенность действия, движение из, отделение части от целого, избавление, освобождение от чего-либо.С этим предлогом в английском существует огромное количество словосочетаний, обозначающих то, о чем говорить не принято, а значит неприличное и вульгарное (см. по всему словарю). Здесь и смерть, и секс со всевозможными вариациями (некоторые из них до сих пор называют извращениями). Здесь и другие физиологические отправления (во всех прямых и переносных смыслах), которые человек предпочитает не афишировать.Такая специфическая роль off понятна: наиболее волнующие, интимные вещи связаны для нас с физическим исходом из организма чего-то.Выражения, где off стоит в конце, часто вульгарны (они разбросаны по всему словарю), а те, где off в начале, обычно приличные, во всяком случае, их первый, основной смысл:Off — бросить что-то. Но на эбониксе - убить или осуществить половой акт (в русском есть этого же типа вульгаризм - "бросить палку").
Вот для колорита литературная цитата (Э.Кливер): When I off a nigger bitch, I close my eyes and concentrate real hard. У всех свои проблемы, господа.Off artist — вор, обманщик - от rip-off artist (маэстро по воровству).
Off base — не по канонам, неправильно, неподходяще.
Offbeat (off the wall) — необычно, странно.
Off-the-wall — необычный, странный - дословно - свалился со стены (у нас в похожем смысле валятся с неба или с луны).
Off the hook — избежать ответственности за что-то. Дословно - соскочить с крючка.
Off the record — не для протокола, конфиденциально.
Off the wagon — начать пить после периода трезвости (дословно - вывалиться из вагона).
Off-the-cuff — импровизированный, "от балды" (дословно - "из рукава", как часто предполагают, не в силах понять откуда это появилось у фокусника).
Off one's nut (rocker, trolley, deep end) — выживший из ума. Мы уже писали, что орех прочно ассоциируется с мозгом (см. nut (NUTS); про другую ассоциацию см. там же). Еще можно сказать - to nut out - означает "шевелить мозгами".
Off-color — неприличный. Если так можно сказать - слегка порнографический.
См. также в других словарях:
off one's rocker — or[off one s trolley] {adj. phr.}, {informal} Not thinking correctly; crazy; silly; foolish. * /Tom is off his rocker if he thinks he can run faster than Bob can./ * /If you think you can learn to figure skate in one lesson, you re off your… … Dictionary of American idioms
off one's rocker — or[off one s trolley] {adj. phr.}, {informal} Not thinking correctly; crazy; silly; foolish. * /Tom is off his rocker if he thinks he can run faster than Bob can./ * /If you think you can learn to figure skate in one lesson, you re off your… … Dictionary of American idioms
off\ one's\ rocker — • off one s rocker • off one s trolley adj. phr. informal Not thinking correctly; crazy; silly; foolish. Tom is off his rocker if he thinks he can run faster than Bob can. If you think you can learn to figure skate in one lesson, you re off your… … Словарь американских идиом
off one's rocker — ► off one s rocker informal mad. Main Entry: ↑rocker … English terms dictionary
off one's rocker — phrasal : in a state of insanity or confusion went off her rocker, and had to be put away in a mental home Mervyn Wall * * * off one s rocker Out of one s right mind • • • Main Entry: ↑rock * * * informal insane … Useful english dictionary
off one's rocker — idi off one s rocker, Slang. insane; crazy … From formal English to slang
off one’s rocker — mod. silly; giddy; crazy. (See also rocker.) □ That silly dame is off her rocker. □ You’re off your rocker if you think I believe that! … Dictionary of American slang and colloquial expressions
off one's rocker — phrasal in a state of extreme confusion or insanity < went off her rocker, and had to be put away Mervyn Wall > … New Collegiate Dictionary
off one's rocker — adjective Crazy; insane. Hes off his rocker if he thinks he can tackle the whole thing alone.<! … Wiktionary
off one's rocker — crazy He must be off his rocker if he thinks that he can spend all that money and not have a problem … Idioms and examples
off one's rocker — informal mad. → rocker … English new terms dictionary