-
21 finire
[fi'nire]1) (gen) to finish, end, (pioggia, neve) to stop, ceaseun altro giorno è finito — another day is over o has come to an end
è finito di piovere/nevicare — it has stopped raining/snowing
finire bene/male — (film, libro) to have a happy/an unhappy ending
finire male — (persona) to come to a bad end
finire per o col fare qc — to end up (by) doing sth
dov'è andato a finire quel libro?; dov'è finito quel libro? — where has that book got to?
dove vuoi andare a finire con questo discorso? — what are you driving o getting at?
è finita! — (non c'è rimedio) it's all over!
finire in galera — to end up o finish up in prison
2) (esaurirsi) to be finishedl'olio è finito — we have run out of oil, there's no oil left
2. vtfinisci la minestra — finish o eat up your soup
2) (smettere) to stop3) (dare il colpo di grazia) to finish off4) (rifinire) to finish off, put the finishing touches to5) fam3. sm(fine) end -
22 clean
4 [met weinig radioactieve neerslag] clean -
23 désintoxiquer
désintoxiquer [dezɛ̃tɔksike]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ alcoolique] to treat for alcoholismb. [+ drogué] to treat for drug addiction* * *dezɛ̃tɔksikeverbe transitif Médecine to detoxify [alcoolique, toxicomane]* * *dezɛ̃tɔksike vt(drogue) to treat for drug addiction, (alcoolisme) to treat for alcoholism* * *désintoxiquer verb table: aimer vtr Méd to detoxify [alcoolique, toxicomane]; se faire désintoxiquer to undergo detoxification.[dezɛ̃tɔksike] verbe transitif2. [informer] to counteract————————se désintoxiquer verbe pronominal intransitif[drogué] to kick the habit[alcoolique] to dry out -
24 избегать употребления наркотиков
General subject: keep off drugsУниверсальный русско-английский словарь > избегать употребления наркотиков
-
25 נגמל מסמים
got off drugs -
26 clean
[kli:n] Adj. umg. (nicht mehr drogenabhängig) clean, straight* * *[kliːn]adj pred (inf)clean (inf), off drugsclean werden — to kick the habit (inf), to get clean (inf)
* * *[kli:n]adj pred (sl)▪ \clean sein to be clean* * * -
27 odstawiać
impf ⇒ odstawić* * *( odkładać na bok) to put away; ( towar) to deliver; (lek, zastrzyki) to discontinue; ( odwozić gdzieś) to takeodstawiać kogoś — (pot: udawać) to play lub act sb
* * *ipf.odstawić pf.1. (meble, szafę) (= przesuwać, przenosić) move ( od czegoś away from sth).2. (= odłożyć) set aside, put away.3. (zastrzyki, leki) (= skończyć brać, robić coś) discontinue; odstawić dziecko od piersi wean a baby; odstawić narkotyki/wódkę come off drugs/vodka; odstawić numer pot. pull a fast one.4. pot. (= zwolnić, odsunąć) odstawić na boczny tor put on the shelf.5. (= dostarczać) deliver.6. (= zaprowadzić, odprowadzić) take; odstawić dzieci do szkoły take the kids to school; odstawić samochód do warsztatu take one's car to a garage; odstawić samochód do wypożyczalni return a (rented) car.7. pot. (= udawać) play, act.8. pot. (= robić, pracować) do, carry out; odstawiać fuchę botch a job.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odstawiać
-
28 desintoxicar
v.1 to detoxify.2 to disintoxicate, to detoxicate, to detoxify.* * *1 to detoxicate, detoxify2 (alcohol) to dry out* * *1. VT1) (Med) to detoxify2) [de drogas] to cure of drug addiction2.See:* * *1.verbo transitivo to detoxify2.desintoxicarse v pron to undergo detoxificationnecesito irme al campo para desintoxicarme — I need to go out into the countryside to clean out my system
* * *= detoxify, detoxicate, detox.Ex. Coffee enemas are used to detoxify the body and evacuate the bowels.Ex. Vietnam welcomes any research project aimed at detoxicating, diagnosing and treating Agent Orange victims.Ex. People have been ' detoxing' for thousands of years, but the scientists say there is no proof that such bodily purges work.* * *1.verbo transitivo to detoxify2.desintoxicarse v pron to undergo detoxificationnecesito irme al campo para desintoxicarme — I need to go out into the countryside to clean out my system
* * *= detoxify, detoxicate, detox.Ex: Coffee enemas are used to detoxify the body and evacuate the bowels.
Ex: Vietnam welcomes any research project aimed at detoxicating, diagnosing and treating Agent Orange victims.Ex: People have been ' detoxing' for thousands of years, but the scientists say there is no proof that such bodily purges work.* * *desintoxicar [A2 ]vtto detoxify, disintoxicate(después de una intoxicación) to undergo detoxification, get the poison out of one's system; «alcohólico» to undergo detoxification, dry out; «drogadicto» to undergo detoxificationnecesito irme al campo para desintoxicarme I need to go out into the countryside to clean out my system* * *
desintoxicar verbo transitivo to detoxify
* * *♦ vt[persona intoxicada] to detoxify; [alcohólico] to dry out;la finalidad del programa es desintoxicar a los pacientes the purpose of the scheme is to get the patients off drugs* * *v/t detoxify* * *desintoxicar {72} vt: to detoxify, to detox -
29 entrare nel, uscire dal tunnel della droga
Dizionario Italiano-Inglese > entrare nel, uscire dal tunnel della droga
-
30 наркозависимость
сущ.излечивать от наркозависимости — to cure ( smb) of (drug) addiction
клиника реабилитации от наркозависимости — ( наркологическая клиника) detox (=detoxication) clinic (facility, unit); drug rehab (=rehabilitation) clinic (facility, unit); drug treatment clinic
-
31 выходить из употребления
1. grow out of2. be out of use3. fall into disuse4. get into disuseвходить в употребление; начинать использование — come into use
5. pass out of useРусско-английский большой базовый словарь > выходить из употребления
-
32 een verslaafde ontwennen
een verslaafde ontwennenget an addict off drugs/drink 〈enz.〉Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een verslaafde ontwennen
-
33 ontwennen
1 [afwennen] break/cure (someone's) habit♦voorbeelden:1 [afraken van] get out of the habit♦voorbeelden: -
34 вышедший из употребления
Русско-английский новый политехнический словарь > вышедший из употребления
-
35 способ употребления
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > способ употребления
-
36 исключить продажу наркотиков на улицах
Drugs: get drugs off the streetsУниверсальный русско-английский словарь > исключить продажу наркотиков на улицах
-
37 неумеренно употреблять наркотики
Универсальный русско-английский словарь > неумеренно употреблять наркотики
-
38 Вводить наркотик внутривенно
Drugs: shoot up (нарко-сленг), Get down (нарко-сленг), Get off (нарко-сленг), Go into a sewer (нарко-сленг), Geezer (нарко-сленг), Hit the main line (нарко-сленг), Hit the pit (нарко-сленг), Hit the needle (нарко-сленг), shoot (нарко-сленг), (to inject a drug) bingo, (to inject a drug) Burn the main lineУниверсальный русско-английский словарь > Вводить наркотик внутривенно
-
39 вводить наркотик внутривенно
Drugs: shoot up (нарко-сленг), Get down (нарко-сленг), Get off (нарко-сленг), Go into a sewer (нарко-сленг), Geezer (нарко-сленг), Hit the main line (нарко-сленг), Hit the pit (нарко-сленг), Hit the needle (нарко-сленг), shoot (нарко-сленг), (to inject a drug) bingo, (to inject a drug) Burn the main lineУниверсальный русско-английский словарь > вводить наркотик внутривенно
-
40 не употреблять наркотики
Универсальный русско-английский словарь > не употреблять наркотики
См. также в других словарях:
Off-label use — is the practice of prescribing pharmaceuticals for an unapproved indication or in an unapproved age group, unapproved dose or unapproved form of administration.[1] In the United States, the Food and Drug Administration Center for Drug Evaluation… … Wikipedia
off the wagon — {adj. phr.}, {slang} No longer refusing to drink whiskey or other alcoholic beverages; drinking liquor again, after stopping for a while. * /When a heavy drinker quits he must really quit. One little drink of whiskey is enough to drive him off… … Dictionary of American idioms
off the wagon — {adj. phr.}, {slang} No longer refusing to drink whiskey or other alcoholic beverages; drinking liquor again, after stopping for a while. * /When a heavy drinker quits he must really quit. One little drink of whiskey is enough to drive him off… … Dictionary of American idioms
Off With Their Heads — альбом Kaiser Chiefs Дата выпуска 2008 … Википедия
Off the Ledge — Directed by Brooke Mikey Anderson (Brooke P. Anderson) Written by Brooke Mikey Anderson Dawn Higginbotham Starring Brooke Mikey Anderson Nathan Baesel Maria Cina … Wikipedia
Off with Their Heads — Off With Their Heads … Википедия
Off With Their Heads — est le 3e album du groupe Kaiser Chiefs. L album est sorti le 21 octobre 2008 et il contient des morceaux phares comme Never Miss a Beat ou Addicted to Drugs. Portail du rock Ce document provient de « Off with Their Heads » … Wikipédia en Français
Off with Their Heads — Álbum de Kaiser Chiefs Publicación 2008 Género(s) Indie Cronología de Kaiser Chiefs … Wikipedia Español
Off with Their Heads — est le 3e album du groupe Kaiser Chiefs. L album est sorti le 21 octobre 2008 et il contient des morceaux phares comme Never Miss a Beat ou Addicted to Drugs. Portail du rock Catégories : Album musical sorti en 2008 … Wikipédia en Français
off one's face — (slang) 1. Drunk or high on drugs 2. Crazy • • • Main Entry: ↑face … Useful english dictionary
Off with Their Heads (album) — For punk rock band, see Off With Their Heads (band). Off With Their Heads Regular edition cover (CD and LP) Studio album by … Wikipedia