-
61 curse
[kəːs] 1. vikląć (zakląć perf), przeklinać2. vt 3. n( spell) klątwa f, przekleństwo nt; (swearword, scourge) przekleństwo nt* * *[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) przeklinać2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) kląć2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) przekleństwo, klątwa2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) przekleństwo• -
62 cut
[kʌt] 1. pt, pp cut, vtbread, meat kroić (pokroić perf); hand, knee rozcinać (rozciąć perf); grass przycinać (przyciąć perf); hair obcinać (obciąć perf); scene ( from book) usuwać (usunąć perf); (from film, broadcast) wycinać (wyciąć perf); prices obniżać (obniżyć perf); spending, supply ograniczać (ograniczyć perf); garment kroić (skroić perf); line, path przecinać (przeciąć perf); ( inf) ( cancel) odwoływać (odwołać perf)to cut one's finger — skaleczyć się ( perf) w palec
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to cut sth short — skracać (skrócić perf) coś
to cut sb dead — udawać (udać perf), że się kogoś nie widzi
Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up2. vi 3. n( in skin) skaleczenie nt; (in salary, spending) cięcie nt; ( of meat) płat m; ( of garment) krój m4. adjcold cuts (US) — różne rodzaje wędlin i zimnych mięs pokrojone w plasterki
jewel (o)szlifowany* * *1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) ciąć2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) ciąć3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) wycinać4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) ciąć, strzyc5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) obcinać6) (to remove: They cut several passages from the film.) wycinać7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) przecinać8) (to divide (a pack of cards).) przekładać9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') przerywać10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skracać, ścinać, zajeżdżać drogę11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) przecinać12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) opuszczać, nie uczęszczać do13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorować2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cięcie, obcięcie, przerwa2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) krój3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kawałek, porcja•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) zjadliwy- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezlitosny- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
63 dad
[dæd]ntata m, tatuś m* * *[dæd](children's words for father: Where is your daddy?; What are you doing, Daddy?) tata -
64 dead
[dɛd] 1. adjperson zmarły; animal zdechły, nieżywy; plant zwiędły; city wymarły; language martwy; ( body part) zdrętwiały, ścierpnięty; engine zepsuty; telephone głuchy; battery wyładowany; silence zupełny2. adv( completely) całkowicie, zupełnie; (directly, exactly) akurat, dokładnie3. nplto shoot sb dead — zastrzelić ( perf) kogoś
in the dead centre, dead in the centre — w samym środku
* * *[ded] 1. adjective1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) martwy2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) zepsuty3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) kompletny, całkowity2. adverb(completely: dead drunk.) kompletnie- deaden- deadly 3. adverb(extremely: deadly dull; deadly serious.) nieludzko, śmiertelnie- dead end- dead-end
- dead heat
- dead language
- deadline
- deadlock -
65 dedication
[dɛdɪ'keɪʃən]n( devotion) oddanie nt, poświęcenie nt; (in book, on radio) dedykacja f* * *1) (the quality of being dedicated; the act of dedicating: dedication to duty; the dedication of the church.) oddanie2) (the words dedicating a book to someone: We can put the dedication at the top of the page.) dedykacja -
66 define
[dɪ'faɪn]vtlimits etc określać (określić perf), wyznaczać (wyznaczyć perf); word etc definiować (zdefiniować perf)* * *(to fix or state the exact meaning of: Words are defined in a dictionary.) definiować- definition -
67 description
[dɪs'krɪpʃən]n* * *[-'skrip-]1) ((an) act of describing: I recognized him from your description.) opis2) (an account of anything in words: He gave a description of his holiday.) opis3) (a sort or kind: He carried a gun of some description.) rodzaj -
68 dictionary
['dɪkʃənrɪ]nsłownik m* * *['dikʃənəri]plural - dictionaries; noun1) (a book containing the words of a language alphabetically arranged, with their meanings etc: This is an English dictionary.) słownik2) (a book containing other information alphabetically arranged: a dictionary of place-names.) słownik -
69 dispel
[dɪs'pɛl]vt* * *[di'spel]past tense, past participle - dispelled; verb(to drive away: His words dispelled our fears.) rozproszyć -
70 distinctly
[dɪs'tɪŋktlɪ]adv* * *adverb He pronounces his words very distinctly; I distinctly heard him tell you to wait!) wyraźnie -
71 drawl
[drɔːl] 1. nprzeciągły sposób mówienia, charakterystyczny dla mieszkańców południowych Stanów2. vimówić, przeciągając samogłoski* * *[dro:l] 1. verb(to speak or say in a slow, lazy manner: He drawled his words in an irritating manner.) mówić przeciągając2. noun(a slow, lazy manner of speaking: She spoke in a drawl.) przeciągły sposób mówienia -
72 dying
['daɪɪŋ]adjumierający; moments, words ostatni ( przed śmiercią)* * *present participle; see die I -
73 dyslexia
[dɪs'lɛksɪə]n* * *[dis'leksiə](a difficulty with reading or writing that some people have because they are unable to see words as meaningful shapes or the differences between letters.) dysleksja- dyslexic -
74 eat
[iːt] 1. pt ate, pp eaten, vt 2. viPhrasal Verbs:- eat away- eat into- eat out- eat up* * *[i:t] 1. past tense - ate; verb(to (chew and) swallow; to take food: They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live.) jeść- eatable2. noun((in plural) food: Cover all eatables to keep mice away.) żywność- eat into- eat one's words -
75 eloquence
['ɛləkwəns]n(of speech, description) sugestywność f; ( of person) krasomówstwo nt, elokwencja f* * *['eləkwəns](the power of expressing feelings or thoughts in words that impress or move other people: a speaker of great eloquence.) elokwencja, krasomówstwo- eloquent- eloquently -
76 encouragement
[ɪn'kʌrɪdʒmənt]n( inspiration) zachęta f; ( support) poparcie nt* * *noun words of encouragement; He must be given every encouragement.) zachęta -
77 explanation
[ɛksplə'neɪʃən]n( reason) wyjaśnienie nt, wytłumaczenie nt; ( description) objaśnienie ntto find an explanation for sth — znajdować (znaleźć perf) wytłumaczenie dla czegoś
* * *[eksplə'neiʃən]1) (the act or process of explaining: Let me give a few words of explanation.) wyjaśnienie2) (a statement or fact that explains: There are several possible explanations for the explosion.) wyjaśnienie -
78 expression
[ɪks'prɛʃən]n(word, phrase) wyrażenie nt, zwrot m; (of welcome, support) wyraz m; ( on face) wyraz m twarzy; (of actor, singer) ekspresja f* * *[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) wyraz twarzy2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) wyrażenie3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) wyrażenie4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) uczucie -
79 expressly
[ɪks'prɛslɪ]adv* * *adverb (in clear, definite words: I expressly forbade you to do that.) wyraźnie -
80 feeling
['fiːlɪŋ]nuczucie ntI have a feeling (that) we are being followed — mam uczucie, że ktoś nas nas śledzi
my feeling is that … — mam wrażenie, że …
* * *1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) czucie2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) uczucie3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) uczucie4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) wrażenie5) (affection: He has no feeling for her now.) uczucie6) (emotion: He spoke with great feeling.) emocja, wzruszenie
См. также в других словарях:
Words (in Canon Law) — • Canonists give many rules for the exact acceptation of words, in order that decrees may be correctly understood and the extent of their obligation determined Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Words (in Canon Law) … Catholic encyclopedia
Words per minute — Words per minute, commonly abbreviated wpm, is a measure of input or output speed. For the purposes of WPM measurement a word is standardized to five characters or keystrokes.[1] For instance, I run counts as one word, but rhinoceros counts as… … Wikipedia
Words (Unix) — words is a standard file on all Unix and Unix like operating systems, and is simply a newline delimited list of dictionary words. It is used, for instance, by spell checking programs.With Unix s text processing capabilities, one can use the words … Wikipedia
Words and Rules — Words and Rules: The Ingredients of Language (ISBN 0 06 095840 5) is a 1999 popular linguistics book by Steven Pinker on the subject of regular and irregular verbs. In Pinker s words, the book tries to illuminate the nature of language and mind… … Wikipedia
Words (canción) — «Words» Sencillo de F. R. David del álbum Words Publicación 1982 Género(s) Rock Duración 3:31 Discográfica … Wikipedia Español
Words and Music — may refer to: * Words and Music (1929 film), a 1929 musical film directed by James Tinling * Words Music , a 1931 musical short film starring Ruth Etting * Words and Music (1932 musical) is a 1932 musical revue by Noël Coward * Words and Music… … Wikipedia
Words, Words, Words — is a short comedic play written by David Ives. The play is about three intelligent monkeys who are put in a cage together under the experimenting eye of a never seen Dr. Rosenbaum, who has the hypothesis: Three monkeys hitting keys at random on… … Wikipedia
Words of Estimative Probability — (WEP or WEPs) are terms used by intelligence analysts in the production of analytic reports to convey the likelihood of a future event occurring. They express the extent of their confidence in the finding. A well chosen WEP provides a decision… … Wikipedia
Words of Love — «Words of Love» Сингл Бадди Холли Сторона «А» Words of Love Сторона «Б» Mailman, Bring Me No More Blues Выпущен 20 июня 1957 Формат 7” Записан … Википедия
Words Untold & Dreams Unlived — Words Untold Dreams Unlived … Википедия
Words & Music — Words Music Words Music Album par Aphex Twin (Richard D. James) Sortie 1994 Enregistrement 1994 Durée 27:33 Genre(s) Musique électronique Producteur(s) … Wikipédia en Français