Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

of+the+senses

  • 1 sensual

    ['sensuəl]
    1) (of the senses and the body rather than the mind: sensual pleasures.) zmyslový
    2) (having or showing a fondness for bodily pleasures: a sensual person.) zmyselný
    - sensuality
    * * *
    • živocíšny
    • zvierací
    • zmyselný
    • zmyslový
    • senzualistický
    • senzuálny
    • telesný
    • eroticky založený
    • chlipný

    English-Slovak dictionary > sensual

  • 2 nasty

    1) (unpleasant to the senses: a nasty smell.) odporný
    2) (unfriendly or unpleasant in manner: The man was very nasty to me.) zlý
    3) (wicked; evil: He has a nasty temper.) protivný, nepríjemný
    4) ((of weather) very poor, cold, rainy etc.) mizerný
    5) ((of a wound, cut etc) serious: That dog gave her a nasty bite.) nebezpečný
    6) (awkward or very difficult: a nasty situation.) ťažký, nepríjemný
    - nastiness
    * * *
    • velmi nepríjemný
    • zlý
    • špinavý
    • sprostý
    • tažký
    • hanebný
    • hrozivý
    • hnusný
    • protivný
    • riskantný
    • podlý
    • ošklivý
    • nemravný
    • nechutný
    • nepríjemný
    • nebezpecný
    • nedovolený
    • nepoctivý
    • neslušný
    • odporný chlap
    • odporná záležitost
    • odporný
    • ohavnost
    • ohava

    English-Slovak dictionary > nasty

  • 3 fine art

    (art that appeals immediately to the senses, eg painting, sculpture, music etc: Painting is one of the fine arts.) výtvarné umenie

    English-Slovak dictionary > fine art

  • 4 acute

    [ə'kju:t]
    1) ((of a disease etc) severe but not lasting very long: They think his illness is acute rather than chronic.) akútny, náhly, prudký
    2) (very great: There is an acute shortage of teachers.) kritický
    3) (quick-witted: As a businessman, he's very acute.) bystrý
    4) ((of the senses) keen: acute hearing.) jemný
    5) (high, shrill s high sound.) ostrý, prenikavý
    - acutely
    - acuteness
    * * *
    • prenikavý
    • bystrý
    • akútny
    • prudký
    • ostrý
    • kritický
    • náhly
    • naliehavý

    English-Slovak dictionary > acute

  • 5 sensuous

    ['senʃuəs]
    (affecting the senses pleasantly: Her sculptures have a sensuous quality.) zmyslový
    * * *
    • živocíšny
    • zmyslový
    • senzuálny
    • telesnost
    • erotický

    English-Slovak dictionary > sensuous

  • 6 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknúť sa
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknúť sa
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojať
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mať čo spoločné
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) dotyk
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ťah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý štýl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • vzrušovat
    • vzrušit
    • záchvat
    • zapôsobit
    • znak
    • skúška
    • skúšat
    • styk
    • spojenie
    • stopa
    • štipka
    • susedit
    • úder
    • týkat sa
    • trošicka
    • prejav
    • pristat
    • príchut
    • dotknút sa
    • hmat
    • dotýkat sa
    • dotyk
    • dojímat
    • crta
    • ovplyvnit

    English-Slovak dictionary > touch

  • 7 taste

    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) cítiť (chuť)
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) ochutnať
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) mať chuť, cítiť
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) pochutnať si
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) vychutnávať
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) chuť
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) chuť
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) ochutnanie
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) záľuba
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) vkus
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness
    * * *
    • vkus
    • vnímat
    • vziat do úst
    • vychutnávat
    • záluba
    • sklon
    • skúška
    • štýl
    • takt
    • sympatia
    • predstava
    • dotknút sa
    • chutit
    • cítit (chut)
    • dat príchut
    • chut
    • chutnat
    • poznat chut
    • kúsok
    • koštovat
    • mat chut
    • náklonnost
    • náznak
    • okúsit
    • ochutnat

    English-Slovak dictionary > taste

  • 8 clairvoyance

    [kleə'voiəns]
    (the power of seeing things not able to be perceived by the normal senses (eg details about life after death).) jasnovidectvo
    * * *
    • jasnovidectvo
    • jasnozrivost

    English-Slovak dictionary > clairvoyance

  • 9 psychic(al)

    (concerned with the mind, especially with supernatural influences and forces that act on the mind and senses.) duševný

    English-Slovak dictionary > psychic(al)

  • 10 psychic(al)

    (concerned with the mind, especially with supernatural influences and forces that act on the mind and senses.) duševný

    English-Slovak dictionary > psychic(al)

  • 11 sense

    [sens] 1. noun
    1) (one of the five powers (hearing, taste, sight, smell, touch) by which a person or animal feels or notices.) zmysel
    2) (a feeling: He has an exaggerated sense of his own importance.) pocit
    3) (an awareness of (something): a well-developed musical sense; She has no sense of humour.) zmysel
    4) (good judgement: You can rely on him - he has plenty of sense.) dobrý vkus
    5) (a meaning (of a word).) zmysel, význam
    6) (something which is meaningful: Can you make sense of her letter?) výklad
    2. verb
    (to feel, become aware of, or realize: He sensed that she disapproved.) cítiť
    - senselessly
    - senselessness
    - senses
    - sixth sense
    * * *
    • vedomie
    • vnímat
    • vycítit
    • výtah
    • vtip
    • zdravý rozum
    • zmysel(pre nieco)
    • zmysel
    • zmysly
    • snímat
    • súhrn
    • prehlad
    • dôvtip
    • inteligencia
    • chápat
    • dojem
    • rozum (zdravý)
    • pocit
    • pochopenie
    • pochopit
    • porozumenie
    • mienka
    • nálada
    • názor
    • obsah
    • ohmatávat

    English-Slovak dictionary > sense

  • 12 sixth sense

    (an ability to feel or realize something apparently not by means of any of the five senses: He couldn't hear or see anyone, but a sixth sense told him that he was being followed.) šiesty zmysel

    English-Slovak dictionary > sixth sense

См. также в других словарях:

  • The Senses Resort Patong Beach Phuket — (Патонг Бич,Таиланд) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес …   Каталог отелей

  • The Senses Resort — (Suan Phung,Таиланд) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 163 Moo.7 T. Suanpueng, Ratc …   Каталог отелей

  • The Senses (song) — Infobox Animaniacs song episode name = The Senses Song image caption = season no = 1 episode no = 44 prod code = airdate = November 18, 1993 episode theme = singer = Rob Paulsen, Tress MacNeille, Jess Harnell writer = Randy Rogel Tom Ruegger… …   Wikipedia

  • Pushing the Senses — Infobox Album | Name = Pushing The Senses Type = Album Artist = Feeder Released = January 31, 2005 Recorded = 2004 Genre = Alternative rock Length = 40:13 Label = Echo Producer = Ken Nelson, Grant Nicholas, Gil Norton Reviews = * Q Rating|4|5… …   Wikipedia

  • Pushing The Senses — Album par Feeder Sortie 31 janvier 2005 Enregistrement 2004 Durée 40:13 Genre(s) Britpop/Rock indépendant Producteur(s) Grant Nicholas …   Wikipédia en Français

  • Pushing the Senses — Album par Feeder Sortie 31 janvier 2005 Enregistrement 2004 Durée 40:13 Genre Britpop/Rock indépendant Producteur Grant Nicholas, Ken Nel …   Wikipédia en Français

  • deaden the senses — numb the senses, dull the faculties …   English contemporary dictionary

  • delirium of the senses —    The German term Sinnesdelirien (i.e. delirium of the senses) was introduced in or shortly before 1885 by the Russian psychiatrist Victor Kandin sky (1849 1889) to denote a type of illusion commonly designated as intermetamorphosis (i.e.… …   Dictionary of Hallucinations

  • Pushing the Senses (song) — Infobox Single Name = Pushing the Senses Artist = Feeder from Album = Pushing The Senses Released = 2005 Format = CD, 7 single Recorded = 2005 Genre = Rock Length = Label = Echo Producer = Grant Nicholas, Gil Norton Chart position = * #30 (UK) *… …   Wikipedia

  • Mystery of the Senses — Genre Documentary Presented by Diane Ackerman Composer(s) Startled Insects Country of origin United States Languag …   Wikipedia

  • In the Realm of the Senses — Infobox Film name = In the Realm of the Senses caption = Japanese theatrical poster director = Nagisa Oshima producer = Anatole Dauman writer = Nagisa Oshima starring = Eiko Matsuda, Tatsuya Fuji, Aoi Nakajima, Yasuko Matsui, Meika Seri music =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»