-
1 מפת שולחן
table cloth, cloth for covering a table (especially at meals) -
2 הר השולחן
Table Mountain -
3 טבלא
table, matrix; plate; board, plaque, slab, tablet -
4 טבלה
table, matrix; plate; board, plaque, slab, tablet -
5 טבלת הטיות
table of conjugations -
6 טבלת ייאוש
table for counting the remaining days (until the end of a school year etc.) -
7 יין שולחני
table wine -
8 מנורת שולחן
table lamp -
9 נימוסי שולחן
table manners -
10 פינג-פונג
table tennis, Ping-Pong -
11 שולחן
table, desk, mensa -
12 שולחן
שוּלְחָן, שֻׁלְ׳m. (b. h.; שָׁלַח, v. Ges. Thes. ed. Rödiger s. v.) plate, table. Ab. Zar.68b, a. fr. עולה על ש׳ של מלכים is brought up on the royal table (is considered a delicacy). Y.Kidd.IV, beg.65b גירי שוּלְחַן מלכים proselytes who joined for the sake of the royal table (to be members of the royal household); Yeb.24b, v. שוּם II. Ab. III, 3 שלשה שאכלו על ש׳ אחד … משֻׁלְחָנוֹ של מקום when three persons eat at the same table, and hold conversation about the Law, they are considered as if eating from the table of the Lord (the altar), opp. זבחי מתים. Ber.55a; Ḥag.27a שלחנו של אדםוכ׳, v. כָּפַר. Bets.20b שלא יהא שוּלְחָנְךָ מלאוכ׳ lest thy own table be full, and thy Masters table (the altar) be empty. Kidd.III, 2 ואם הראה על הש׳וכ׳ but if (he is a banker and) shows her the stipulated amount on the table (the money not being his own), she is not betrothed; a. fr.Esp. the table for the show-bread in the Temple. Ḥag.III, 8. Men.XI, 5; a. fr.Pl. שוּלְחָנוֹת, שֻׁלְ׳. Ib. 7. Shek. VI, 4 שלשה עשר ש׳וכ׳ there were thirteen tables in the Temple. Ib. I, 3 בחמשה עשר בו ש׳ היו יושביןוכ׳ on the fifteenth of Adar changing tables were put up in the city, on the twenty-fifth, in the Temple; a. fr. -
13 של׳
שוּלְחָן, שֻׁלְ׳m. (b. h.; שָׁלַח, v. Ges. Thes. ed. Rödiger s. v.) plate, table. Ab. Zar.68b, a. fr. עולה על ש׳ של מלכים is brought up on the royal table (is considered a delicacy). Y.Kidd.IV, beg.65b גירי שוּלְחַן מלכים proselytes who joined for the sake of the royal table (to be members of the royal household); Yeb.24b, v. שוּם II. Ab. III, 3 שלשה שאכלו על ש׳ אחד … משֻׁלְחָנוֹ של מקום when three persons eat at the same table, and hold conversation about the Law, they are considered as if eating from the table of the Lord (the altar), opp. זבחי מתים. Ber.55a; Ḥag.27a שלחנו של אדםוכ׳, v. כָּפַר. Bets.20b שלא יהא שוּלְחָנְךָ מלאוכ׳ lest thy own table be full, and thy Masters table (the altar) be empty. Kidd.III, 2 ואם הראה על הש׳וכ׳ but if (he is a banker and) shows her the stipulated amount on the table (the money not being his own), she is not betrothed; a. fr.Esp. the table for the show-bread in the Temple. Ḥag.III, 8. Men.XI, 5; a. fr.Pl. שוּלְחָנוֹת, שֻׁלְ׳. Ib. 7. Shek. VI, 4 שלשה עשר ש׳וכ׳ there were thirteen tables in the Temple. Ib. I, 3 בחמשה עשר בו ש׳ היו יושביןוכ׳ on the fifteenth of Adar changing tables were put up in the city, on the twenty-fifth, in the Temple; a. fr. -
14 שוּלְחָן
שוּלְחָן, שֻׁלְ׳m. (b. h.; שָׁלַח, v. Ges. Thes. ed. Rödiger s. v.) plate, table. Ab. Zar.68b, a. fr. עולה על ש׳ של מלכים is brought up on the royal table (is considered a delicacy). Y.Kidd.IV, beg.65b גירי שוּלְחַן מלכים proselytes who joined for the sake of the royal table (to be members of the royal household); Yeb.24b, v. שוּם II. Ab. III, 3 שלשה שאכלו על ש׳ אחד … משֻׁלְחָנוֹ של מקום when three persons eat at the same table, and hold conversation about the Law, they are considered as if eating from the table of the Lord (the altar), opp. זבחי מתים. Ber.55a; Ḥag.27a שלחנו של אדםוכ׳, v. כָּפַר. Bets.20b שלא יהא שוּלְחָנְךָ מלאוכ׳ lest thy own table be full, and thy Masters table (the altar) be empty. Kidd.III, 2 ואם הראה על הש׳וכ׳ but if (he is a banker and) shows her the stipulated amount on the table (the money not being his own), she is not betrothed; a. fr.Esp. the table for the show-bread in the Temple. Ḥag.III, 8. Men.XI, 5; a. fr.Pl. שוּלְחָנוֹת, שֻׁלְ׳. Ib. 7. Shek. VI, 4 שלשה עשר ש׳וכ׳ there were thirteen tables in the Temple. Ib. I, 3 בחמשה עשר בו ש׳ היו יושביןוכ׳ on the fifteenth of Adar changing tables were put up in the city, on the twenty-fifth, in the Temple; a. fr. -
15 שֻׁלְ׳
שוּלְחָן, שֻׁלְ׳m. (b. h.; שָׁלַח, v. Ges. Thes. ed. Rödiger s. v.) plate, table. Ab. Zar.68b, a. fr. עולה על ש׳ של מלכים is brought up on the royal table (is considered a delicacy). Y.Kidd.IV, beg.65b גירי שוּלְחַן מלכים proselytes who joined for the sake of the royal table (to be members of the royal household); Yeb.24b, v. שוּם II. Ab. III, 3 שלשה שאכלו על ש׳ אחד … משֻׁלְחָנוֹ של מקום when three persons eat at the same table, and hold conversation about the Law, they are considered as if eating from the table of the Lord (the altar), opp. זבחי מתים. Ber.55a; Ḥag.27a שלחנו של אדםוכ׳, v. כָּפַר. Bets.20b שלא יהא שוּלְחָנְךָ מלאוכ׳ lest thy own table be full, and thy Masters table (the altar) be empty. Kidd.III, 2 ואם הראה על הש׳וכ׳ but if (he is a banker and) shows her the stipulated amount on the table (the money not being his own), she is not betrothed; a. fr.Esp. the table for the show-bread in the Temple. Ḥag.III, 8. Men.XI, 5; a. fr.Pl. שוּלְחָנוֹת, שֻׁלְ׳. Ib. 7. Shek. VI, 4 שלשה עשר ש׳וכ׳ there were thirteen tables in the Temple. Ib. I, 3 בחמשה עשר בו ש׳ היו יושביןוכ׳ on the fifteenth of Adar changing tables were put up in the city, on the twenty-fifth, in the Temple; a. fr. -
16 פתור
פָּתוֹר, פָּתוֹרָאI m., פָּתוֹרְתָּא f. ( פתר to extend, cmp. Assyr. paššaru dish, v. Fränkel, Lexicogr. p. 5 3) table. Targ. Ex. 25:23; a. fr.Targ. Prov. 9:2 פתורת׳.Targ. Y. Gen. 23:16 פָּתוֹר (ed. Vien. פְּ׳) money-changers table.Sabb.36a פתורה פתורתא פתורתא פתורה what formerly was called pathora (a small table, plate) is now called pathorta, and vice versa. Taan.25a פ׳ דדהבא (Ms. M. תכא) a golden table. Sabb.129a, v. יוֹנָס; a. fr.B. Kam.19b bot. בבהמה ופ׳ it means a domestic animal eating from the table, v. פְּתִיתָה.Pl. פָּתוֹרִין, פָּתוֹרַיָּא. Targ. Is. 21:5. Targ. Ez. 40:43; a. e.Nidd.20a הא בפָתוֹרֵי (some ed. sing.) ‘dark clothes coming from abroad refers to those worn at the table ( vestes cenatoriae or synthesis), v. אוֹלָרִין. -
17 פתורא
פָּתוֹר, פָּתוֹרָאI m., פָּתוֹרְתָּא f. ( פתר to extend, cmp. Assyr. paššaru dish, v. Fränkel, Lexicogr. p. 5 3) table. Targ. Ex. 25:23; a. fr.Targ. Prov. 9:2 פתורת׳.Targ. Y. Gen. 23:16 פָּתוֹר (ed. Vien. פְּ׳) money-changers table.Sabb.36a פתורה פתורתא פתורתא פתורה what formerly was called pathora (a small table, plate) is now called pathorta, and vice versa. Taan.25a פ׳ דדהבא (Ms. M. תכא) a golden table. Sabb.129a, v. יוֹנָס; a. fr.B. Kam.19b bot. בבהמה ופ׳ it means a domestic animal eating from the table, v. פְּתִיתָה.Pl. פָּתוֹרִין, פָּתוֹרַיָּא. Targ. Is. 21:5. Targ. Ez. 40:43; a. e.Nidd.20a הא בפָתוֹרֵי (some ed. sing.) ‘dark clothes coming from abroad refers to those worn at the table ( vestes cenatoriae or synthesis), v. אוֹלָרִין. -
18 פָּתוֹר
פָּתוֹר, פָּתוֹרָאI m., פָּתוֹרְתָּא f. ( פתר to extend, cmp. Assyr. paššaru dish, v. Fränkel, Lexicogr. p. 5 3) table. Targ. Ex. 25:23; a. fr.Targ. Prov. 9:2 פתורת׳.Targ. Y. Gen. 23:16 פָּתוֹר (ed. Vien. פְּ׳) money-changers table.Sabb.36a פתורה פתורתא פתורתא פתורה what formerly was called pathora (a small table, plate) is now called pathorta, and vice versa. Taan.25a פ׳ דדהבא (Ms. M. תכא) a golden table. Sabb.129a, v. יוֹנָס; a. fr.B. Kam.19b bot. בבהמה ופ׳ it means a domestic animal eating from the table, v. פְּתִיתָה.Pl. פָּתוֹרִין, פָּתוֹרַיָּא. Targ. Is. 21:5. Targ. Ez. 40:43; a. e.Nidd.20a הא בפָתוֹרֵי (some ed. sing.) ‘dark clothes coming from abroad refers to those worn at the table ( vestes cenatoriae or synthesis), v. אוֹלָרִין. -
19 פָּתוֹרָא
פָּתוֹר, פָּתוֹרָאI m., פָּתוֹרְתָּא f. ( פתר to extend, cmp. Assyr. paššaru dish, v. Fränkel, Lexicogr. p. 5 3) table. Targ. Ex. 25:23; a. fr.Targ. Prov. 9:2 פתורת׳.Targ. Y. Gen. 23:16 פָּתוֹר (ed. Vien. פְּ׳) money-changers table.Sabb.36a פתורה פתורתא פתורתא פתורה what formerly was called pathora (a small table, plate) is now called pathorta, and vice versa. Taan.25a פ׳ דדהבא (Ms. M. תכא) a golden table. Sabb.129a, v. יוֹנָס; a. fr.B. Kam.19b bot. בבהמה ופ׳ it means a domestic animal eating from the table, v. פְּתִיתָה.Pl. פָּתוֹרִין, פָּתוֹרַיָּא. Targ. Is. 21:5. Targ. Ez. 40:43; a. e.Nidd.20a הא בפָתוֹרֵי (some ed. sing.) ‘dark clothes coming from abroad refers to those worn at the table ( vestes cenatoriae or synthesis), v. אוֹלָרִין. -
20 דלפקי
דְּלִפְקִי, דְּלוּפְקִיf. (δελφική = δέλφιξ, delphica, sub. mensa) delphica, a three-legged table used as a toilet table or a waiter, contrad. fr. שלחן eating table (v. Becker Gallus, ed. Göll II, p. 35 4). Kel. XXV, 1. Ib. XXVII, 1; Tosef. ib. B. Bath.I, 9 דולפני (corr. acc.). Ab. Zar.V, 5 (69a) דלפ׳ Ar. (Ms. M. דלוב׳, ed. דולב׳, v. Rabb. D. S. a. l. note). Y.Dem.VI, 25d statuary made כמין ד׳ like a kind of delphica (for practical use and not for idol worship, cmp. בָּסִיס). Ex. R. s. 43 מגפפת לד׳ hugging the statuary figure supporting a delphica (Num. R. s. 2 סריס).Pl. דְּלִפְקִיּוֹת. Y.Ab. Zar. III, 42c bot.
См. также в других словарях:
table — [ tabl ] n. f. • 1050; var. taule XIIIe (→ tôle); lat. tabula « planche, tablette » I ♦ Objet formé essentiellement d une surface plane horizontale, généralement supportée par un pied, des pieds, sur lequel on peut poser des objets. 1 ♦ Surface… … Encyclopédie Universelle
Table des caracteres Unicode/U0000 — Table des caractères Unicode/U0000 Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français
Table des caracteres Unicode/U0080 — Table des caractères Unicode/U0080 Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français
Table des caracteres Unicode/U0900 — Table des caractères Unicode/U0900 Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français
Table des caracteres Unicode/U1B00 — Table des caractères Unicode/U1B00 Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français
Table des caracteres Unicode/U2300 — Table des caractères Unicode/U2300 Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français
Table des caracteres Unicode/UFF00 — Table des caractères Unicode/UFF00 Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français
Table des caractères Unicode/U0000 — Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français
Table des caractères Unicode/U0080 — Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français
Table des caractères Unicode/U0900 — Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français
Table des caractères Unicode/U1B00 — Tables Unicode 0000 – 0FFF 8000 – 8FFF 1000 – 1FFF 9000 – 9FFF 2000 – 2FFF … Wikipédia en Français