Перевод: с английского на датский

с датского на английский

of+statement

  • 21 complaint

    1) ((a statement of one's) dissatisfaction: The customer made a complaint about the lack of hygiene in the food shop.) klage; reklamation
    2) (a sickness, disease, disorder etc: He's always suffering from some complaint or other.) sygdom; lidelse
    * * *
    1) ((a statement of one's) dissatisfaction: The customer made a complaint about the lack of hygiene in the food shop.) klage; reklamation
    2) (a sickness, disease, disorder etc: He's always suffering from some complaint or other.) sygdom; lidelse

    English-Danish dictionary > complaint

  • 22 concise

    (brief but comprehensive: a clear concise statement.) kortfattet; konsis
    - conciseness
    * * *
    (brief but comprehensive: a clear concise statement.) kortfattet; konsis
    - conciseness

    English-Danish dictionary > concise

  • 23 consistent

    [kən'sistənt]
    1) ((often with with) in agreement (with): The two statements are not consistent; The second statement is not consistent with the first.) i overensstemmelse med; konsistent
    2) (always (acting, thinking or happening) according to the same rules or principles; the same or regular: He was consistent in his attitude; a consistent style of writing.) konsekvent
    * * *
    [kən'sistənt]
    1) ((often with with) in agreement (with): The two statements are not consistent; The second statement is not consistent with the first.) i overensstemmelse med; konsistent
    2) (always (acting, thinking or happening) according to the same rules or principles; the same or regular: He was consistent in his attitude; a consistent style of writing.) konsekvent

    English-Danish dictionary > consistent

  • 24 context

    ['kontekst]
    (the parts directly before or after a word or phrase (written or spoken) which affect its meaning: This statement, taken out of its context, gives a wrong impression of the speaker's opinions.) sammenhæng
    * * *
    ['kontekst]
    (the parts directly before or after a word or phrase (written or spoken) which affect its meaning: This statement, taken out of its context, gives a wrong impression of the speaker's opinions.) sammenhæng

    English-Danish dictionary > context

  • 25 creed

    [kri:d]
    ((a short statement of) one's (especially religious) beliefs.) tro; overbevisning; livsopfattelse
    * * *
    [kri:d]
    ((a short statement of) one's (especially religious) beliefs.) tro; overbevisning; livsopfattelse

    English-Danish dictionary > creed

  • 26 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dato
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) -dato
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) aftale; stævnemøde
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datere
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datere sig til; gå tilbage til
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) forældes; blive umoderne
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) daddel
    * * *
    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dato
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) -dato
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) aftale; stævnemøde
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datere
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datere sig til; gå tilbage til
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) forældes; blive umoderne
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) daddel

    English-Danish dictionary > date

  • 27 diploma

    [di'ploumə]
    (a written statement saying that one has passed a certain examination etc: She has a diploma in teaching.) diplom; eksamensbevis
    * * *
    [di'ploumə]
    (a written statement saying that one has passed a certain examination etc: She has a diploma in teaching.) diplom; eksamensbevis

    English-Danish dictionary > diploma

  • 28 document

    ['dokjumənt] 1. noun
    (a written statement giving information, proof, evidence etc: She signed several legal documents relating to the sale of her house.) dokument
    2. noun
    (a film, programme etc giving information on a certain subject: a documentary on the political situation in Argentina.) dokumentarfilm; dokumentarudsendelse
    * * *
    ['dokjumənt] 1. noun
    (a written statement giving information, proof, evidence etc: She signed several legal documents relating to the sale of her house.) dokument
    2. noun
    (a film, programme etc giving information on a certain subject: a documentary on the political situation in Argentina.) dokumentarfilm; dokumentarudsendelse

    English-Danish dictionary > document

  • 29 echo

    ['ekəu] 1. plural - echoes; noun
    (the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) ekko; genlyd
    2. verb
    1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) ekkoe; give genlyd
    2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) gentage
    * * *
    ['ekəu] 1. plural - echoes; noun
    (the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) ekko; genlyd
    2. verb
    1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) ekkoe; give genlyd
    2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) gentage

    English-Danish dictionary > echo

  • 30 endorse

    [in'do:s]
    1) (to write one's signature on the back of (a cheque).) skrive under på; endossere
    2) (to make a note of an offence on (a driving licence).) anmærke
    3) (to give one's approval to (a decision, statement etc): The court endorsed the judge's decision.) godkende; tilslutte sig
    * * *
    [in'do:s]
    1) (to write one's signature on the back of (a cheque).) skrive under på; endossere
    2) (to make a note of an offence on (a driving licence).) anmærke
    3) (to give one's approval to (a decision, statement etc): The court endorsed the judge's decision.) godkende; tilslutte sig

    English-Danish dictionary > endorse

  • 31 enlarge on

    (to speak, write etc in more detail: Would you like to enlarge on your original statement?) uddybe; forklare nærmere
    * * *
    (to speak, write etc in more detail: Would you like to enlarge on your original statement?) uddybe; forklare nærmere

    English-Danish dictionary > enlarge on

  • 32 equation

    [-ʒən]
    1) (a statement that two things are equal or the same: xy+xy=2xy is an equation.) ligning
    2) (a formula expressing the action of certain substances on others: 2H2 + O2 = 2 H2O is an equation.) regnestykke; ligning
    * * *
    [-ʒən]
    1) (a statement that two things are equal or the same: xy+xy=2xy is an equation.) ligning
    2) (a formula expressing the action of certain substances on others: 2H2 + O2 = 2 H2O is an equation.) regnestykke; ligning

    English-Danish dictionary > equation

  • 33 erroneous

    [i'rouniəs]
    ((not used of a person) wrong; incorrect: an erroneous statement.) forkert; fejlagtig
    - erroneousness
    * * *
    [i'rouniəs]
    ((not used of a person) wrong; incorrect: an erroneous statement.) forkert; fejlagtig
    - erroneousness

    English-Danish dictionary > erroneous

  • 34 explanation

    [eksplə'neiʃən]
    1) (the act or process of explaining: Let me give a few words of explanation.) forklaring; redegørelse
    2) (a statement or fact that explains: There are several possible explanations for the explosion.) forklaring; begrundelse
    * * *
    [eksplə'neiʃən]
    1) (the act or process of explaining: Let me give a few words of explanation.) forklaring; redegørelse
    2) (a statement or fact that explains: There are several possible explanations for the explosion.) forklaring; begrundelse

    English-Danish dictionary > explanation

  • 35 fairy-story

    1) (an old, or children's, story of fairies, magic etc: a book of fairy-stories.) eventyr
    2) (an untrue statement; a lie: I don't want to hear any fairy-stories!) historie
    * * *
    1) (an old, or children's, story of fairies, magic etc: a book of fairy-stories.) eventyr
    2) (an untrue statement; a lie: I don't want to hear any fairy-stories!) historie

    English-Danish dictionary > fairy-story

  • 36 false

    [fo:ls]
    1) (not true; not correct: He made a false statement to the police.) falsk; ukorrekt
    2) (not genuine; intended to deceive: She has a false passport.) falsk
    3) (artificial: false teeth.) kunstig; forloren
    4) (not loyal: false friends.) falsk
    - falsify
    - falsification
    - falsity
    - false alarm
    - false start
    * * *
    [fo:ls]
    1) (not true; not correct: He made a false statement to the police.) falsk; ukorrekt
    2) (not genuine; intended to deceive: She has a false passport.) falsk
    3) (artificial: false teeth.) kunstig; forloren
    4) (not loyal: false friends.) falsk
    - falsify
    - falsification
    - falsity
    - false alarm
    - false start

    English-Danish dictionary > false

  • 37 guarantee

    1. noun
    1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) garanti
    2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) garanti; sikkerhed
    2. verb
    1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) garantere; være dækket af garanti
    2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) garantere; love; forsikre
    * * *
    1. noun
    1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) garanti
    2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) garanti; sikkerhed
    2. verb
    1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) garantere; være dækket af garanti
    2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) garantere; love; forsikre

    English-Danish dictionary > guarantee

  • 38 headlines

    noun plural (a brief statement of the most important items of news, on television or radio: the news headlines.) nyhedsoverskrifter
    * * *
    noun plural (a brief statement of the most important items of news, on television or radio: the news headlines.) nyhedsoverskrifter

    English-Danish dictionary > headlines

  • 39 hereby

    adverb especially (in legal language, now, by means of (eg this statement): I hereby declare that I will not be responsible for any of her debts.) herved
    * * *
    adverb especially (in legal language, now, by means of (eg this statement): I hereby declare that I will not be responsible for any of her debts.) herved

    English-Danish dictionary > hereby

  • 40 hint

    [hint] 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) antydning; vink
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) råd; tip
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) antydning
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) antyde
    * * *
    [hint] 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) antydning; vink
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) råd; tip
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) antydning
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) antyde

    English-Danish dictionary > hint

См. также в других словарях:

  • Statement analysis — is a learned technique, utilised to examine a person s words todetect for concealed information, missing information and whether the information that person provided is true or false. Anytime someone who is lying or withholding sensitive… …   Wikipedia

  • statement — state·ment n 1 a: an official or formal report or declaration a statement of policy b: an oral or written assertion (as by a witness) or conduct intended as an assertion see also hearsay, prior consistent statement …   Law dictionary

  • statement of principles — ˌstatement of ˈprinciples noun statements of principles PLURALFORM 1. [countable] a statement by an organization of the moral or political beliefs which the organization s actions will be based on: • The statement of principles of the Federation… …   Financial and business terms

  • Statement — may refer to:*Press statement, a statement issued to the news media *statement (logic) that is either true or false *Sentence (linguistics), a type of sentence *Statement (programming), an instruction to execute something that will not return a… …   Wikipedia

  • statement of claim — ˌstatement of ˈclaim noun statements of claim PLURALFORM [countable] LAW a document in which the person bringing a legal action states the facts of a case and the reasons why the accused person should be punished: • Paragraph four of the… …   Financial and business terms

  • statement of cash flows — USA statement of cash flows, Also known as cash flow statement. In financial accounting, a financial statement that shows a company s incoming and outgoing money (sources and uses of cash) during a time period (often quarterly or annually). The… …   Law dictionary

  • statement of operations — USA income statement, Also known as a profit and loss statement or a statement of operations. A financial statement for companies that indicates how revenue (money received from the sale of products and services before expenses are taken out) is… …   Law dictionary

  • statement of affairs — ˌstatement of afˈfairs noun statements of affairs PLURALFORM [countable] ACCOUNTING LAW a document showing a company s assets and liabilities at a certain date. A statement of affairs is usually prepared when a company is about to go bankrupt * * …   Financial and business terms

  • statement of purpose — ˌstatement of ˈpurpose noun [countable] another name for mission statement * * * statement of purpose UK }} US }} noun [C] (plural statements of purpose) ► MISSION STATEMENT(Cf. ↑mission statement) …   Financial and business terms

  • statement of account — ˌstatement of acˈcount noun statements of account PLURALFORM [countable] ACCOUNTING a document sent regularly to a buyer who has an account with a particular seller, showing the dates of invoice S sent to the buyer, the dates and amounts of… …   Financial and business terms

  • statement of truth — A statement to be included in any claim form, application notice or witness statement that confirms that the facts stated therein are true. The statement of truth must be signed by the litigant, or his litigation friend or legal representative or …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»