Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

of+pig

  • 1 prašič

    Slovenian-english dictionary > prašič

  • 2 svinьjà

    svinьjà Grammatical information: f. iā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `pig, swine'
    Old Church Slavic:
    svinija `pig, swine' [f iā]
    Russian:
    svin'já `pig, swine' [f iā]
    Czech:
    svině `pig, swine' [f jā]
    Slovak:
    sviňa `pig, swine' [f jā]
    Polish:
    świnia `pig, swine' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    svínja `pig, swine' [f jā];
    Čak. svīńȁ (Vrgada) `pig, swine' [f jā], svȋńu [Accs]
    Slovene:
    svínja `pig, swine' [f jā]
    Bulgarian:
    svinjá `pig, swine, sow' [f jā]
    Old Prussian:
    swintian `pig, swine'
    Indo-European reconstruction: suH-iHn-iH(-eh₂)
    Other cognates:
    Lat. suīnus `swine-' [adj];
    Go. swein `pig, swine'
    ;
    OHG swīn `pig, swine'

    Slovenščina-angleščina big slovar > svinьjà

  • 3 svinъ

    svinъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `pig-'
    Old Church Slavic:
    svinъ `pig-' [adj o]
    Russian:
    svinój `pig-' [adj o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: su̯iʔnos
    Latvian:
    svīns `dirty' [adj o]
    Indo-European reconstruction: suH-iHn-o-
    Other cognates:
    Lat. suīnus `swine-' [adj];
    Go. swein `pig, swine'
    ;
    OHG swīn `pig, swine'

    Slovenščina-angleščina big slovar > svinъ

  • 4 pȍrsę

    pȍrsę Grammatical information: n. nt Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `piglet'
    Church Slavic:
    prasę `piglet' [n nt], prasęte [Gens]
    Russian:
    porosënok `piglet' [m o], porosjáta [Nom p]
    Old Russian:
    porosja `piglet' [n nt]
    Czech:
    prase `pig' [n o/jo]
    Slovak:
    prasa `piglet' [n nt]
    Polish:
    prosię `piglet' [n nt]
    Serbo-Croatian:
    prȃse `piglet' [n nt], prȁseta [Gens];
    Čak. prå̑se (Vrgada) `piglet' [n nt], prȁseta [Gens];
    Čak. prȏse (Hvar) `piglet' [n nt], prȏseta [Gens];
    Čak. prȃse (Novi) `piglet' [n nt], prȁseta [Gens]
    Slovene:
    prasè `piglet, pig' [n nt], prasę́ta [Gens]
    Bulgarian:
    prasé `piglet, pig' [n nt]
    Lithuanian:
    paršẽlis `piglet' [m io] 2;
    paršiùkas `piglet' [m o] 2
    Old Prussian:
    prastian `piglet'
    Indo-European reconstruction: porḱ-en-

    Slovenščina-angleščina big slovar > pȍrsę

  • 5 drebà

    drobà II; drobìna II; drebà Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `sediment, brewer's yeast, dregs, entrails'
    Page in Trubačev: V 105, 117, 118-119
    Russian:
    drobá (dial.) `sediment, brewer's yeast, dregs' [f ā];
    drobína (dial.) `sediment, brewer's yeast, dregs' [f ā];
    drebá (dial.) `sediment, brewer's yeast, dregs' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    dróba (RSA) `entrails' [f ā];
    dròbina (Vuk) `entrails, tripe' [f ā]
    Lithuanian:
    drabnà (dial.) `sleet, dough, mud' [f ā] 4
    Latvian:
    drabenes `sediment of malt after brewing process' [f ē]
    Comments: Unlike the ESSJa, I have separated *drobà II `sediment, dregs, entrails' from *drobà I `crumb, small fry, small livestock', etc. It can be argued that the meanings `dregs' and `crumbs' may be covered by the designation `remnants', but for the root of drobà I the notion `small, fine' seems essential, while drobà II is about thick, weak masses. We may reconstruct a European root * dʰrabʰ-.
    Other cognates:
    OIc. draf `lees, yeast' [n];
    Nw. drav `sediment of malt after brewing process' [n];
    OHG trebir `pig's swill' [Nompm];
    MoDu. draf `pig's swill'
    ;
    MoIr. draoib `mud, mire' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > drebà

  • 6 gvozdь

    gvozdь; gvozdъ Grammatical information: m. i; m o Proto-Slavic meaning: `nail'
    Page in Trubačev: VII 185-186
    Old Church Slavic:
    gvozdie (Cloz.) `nails' [Nompm i]
    Russian:
    gvozd' `nail' [m jo], gvozdjá [Gens]
    Ukrainian:
    gvizd' `nail' [m jo], gvozdjá [Gens]
    Czech:
    hvozd `big, dense forest' [m o]
    Polish:
    gwóźdź `nail' [m jo]
    Old Polish:
    góźdź `nail' [m jo];
    gozd `woods' [m o]
    Upper Sorbian:
    hózdź `nail' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    gvȍzd (arch., dial) `iron, nail, peg, pig' [m o];
    gvȏzd (arch., dial.) `iron, nail, peg, pig, dense forest' [m o]
    Slovene:
    gòzd `(big, high) forest' [m o], gózda [Gens]
    Indo-European reconstruction: gu̯ozd-??
    Other cognates:
    MLG quast(e) `bundle, broom, besom' [?]

    Slovenščina-angleščina big slovar > gvozdь

  • 7 gvozdъ

    gvozdь; gvozdъ Grammatical information: m. i; m o Proto-Slavic meaning: `nail'
    Page in Trubačev: VII 185-186
    Old Church Slavic:
    gvozdie (Cloz.) `nails' [Nompm i]
    Russian:
    gvozd' `nail' [m jo], gvozdjá [Gens]
    Ukrainian:
    gvizd' `nail' [m jo], gvozdjá [Gens]
    Czech:
    hvozd `big, dense forest' [m o]
    Polish:
    gwóźdź `nail' [m jo]
    Old Polish:
    góźdź `nail' [m jo];
    gozd `woods' [m o]
    Upper Sorbian:
    hózdź `nail' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    gvȍzd (arch., dial) `iron, nail, peg, pig' [m o];
    gvȏzd (arch., dial.) `iron, nail, peg, pig, dense forest' [m o]
    Slovene:
    gòzd `(big, high) forest' [m o], gózda [Gens]
    Indo-European reconstruction: gu̯ozd-??
    Other cognates:
    MLG quast(e) `bundle, broom, besom' [?]

    Slovenščina-angleščina big slovar > gvozdъ

  • 8 morski prašiček

    Slovenian-english dictionary > morski prašiček

  • 9 poskusni zajček

    Slovenian-english dictionary > poskusni zajček

  • 10 bȏrvъ

    bȏrvъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c
    Page in Trubačev: II 214-215
    Church Slavic:
    bravъ `small live stock' [m o]
    Russian:
    bórov `hog, castrated boar, (dial.) boar, castrated bull' [m o]
    Old Russian:
    borovъ `small live stock, hog, castrated boar' [m o]
    Czech:
    brav `small live stock' [m o];
    brav (dial.) `hog, castrated boar' [m o]
    Slovak:
    brav `hog, castrated boar' [m o]
    Polish:
    browek (dial.) `porker' [m o]
    Serbo-Croatian:
    brȃv `sheep (pl.), (dial.) hog, castrated boar' [m o];
    Čak. brå̑v (Vrgada) `ram' [m o]
    Slovene:
    brȃv `sheep (pl.), pig, animal' [m o];
    brȃv `sheep (pl.)' [f i]
    Bulgarian:
    brav (dial.) `ram' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰor-u-o-
    Comments: It is unclear whether this root may be identified with the root *bʰrH- of *borti and *bъrtь, as is advocated by Pokorny (133-135).
    Other cognates:
    OIc. bǫrgr `hog, castrated boar'
    ;
    OHG barug `hog, castrated boar'
    ;
    OHG barh `hog, castrated boar'
    ;
    OE bearg `hog, castrated boar'
    ;
    OE bearh `hog, castrated boar'
    ;
    MoE barrow `hog, castrated boar'
    ;
    MoDu barg `hog, castrated boar'
    \{1\}
    Notes:
    \{1\} The Germanic cognates point to *bʰor-u-ko-.

    Slovenščina-angleščina big slovar > bȏrvъ

  • 11 gyža

    gyža Grammatical information: f. jā
    Page in Trubačev: VII 224
    Church Slavic:
    gyža (RuCS) `unripe grape' [f jā]
    Czech:
    hyže `tip of the shin-bone' [f jā]
    Old Polish:
    giża `leg of pig or cattle, ham' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    gȉ(d)ža (dial.) `stump of a vine' [f jā]
    Bulgarian:
    gíža `vine, stump of a cut off vine' [f ā]
    Lithuanian:
    gū̃žė `head of cabbage' [f ē]
    Latvian:
    gũža `thigh, ham' [f jā]

    Slovenščina-angleščina big slovar > gyža

  • 12 koltъ

    koltъ; kolta; kolto Grammatical information: m. o; f. ā; n. o
    Page in Trubačev: X 158-159
    Russian:
    kólot (dial.) `wooden sledge-hammer, heavy club' [m o];
    kolóta (dial.) `flail, threshing floor' [f ā]
    Old Russian:
    kólot (dial.) `instrument for ramming' [m o]
    Ukrainian:
    kólot `quarrel' [m o]
    Czech:
    klát `bee-hive, piece of wood around the neck of a mean dog, (dial.) log' [m o]
    Slovak:
    klát `log, block, primitive bee-hive' [m o]
    Polish:
    kɫota (dial.) `boot-tree, last' [m o]
    Serbo-Croatian:
    kláto `log around the neck or feet of livestock' [n o];
    Čak. klātȍ (Orbanići) `clapper, tongue (of a bell)' [n o], klãta [Nom p]
    Slovene:
    kláta `log around the neck of a pig' [f ā]
    Indo-European reconstruction: kolH-to-

    Slovenščina-angleščina big slovar > koltъ

  • 13 kolta

    koltъ; kolta; kolto Grammatical information: m. o; f. ā; n. o
    Page in Trubačev: X 158-159
    Russian:
    kólot (dial.) `wooden sledge-hammer, heavy club' [m o];
    kolóta (dial.) `flail, threshing floor' [f ā]
    Old Russian:
    kólot (dial.) `instrument for ramming' [m o]
    Ukrainian:
    kólot `quarrel' [m o]
    Czech:
    klát `bee-hive, piece of wood around the neck of a mean dog, (dial.) log' [m o]
    Slovak:
    klát `log, block, primitive bee-hive' [m o]
    Polish:
    kɫota (dial.) `boot-tree, last' [m o]
    Serbo-Croatian:
    kláto `log around the neck or feet of livestock' [n o];
    Čak. klātȍ (Orbanići) `clapper, tongue (of a bell)' [n o], klãta [Nom p]
    Slovene:
    kláta `log around the neck of a pig' [f ā]
    Indo-European reconstruction: kolH-to-

    Slovenščina-angleščina big slovar > kolta

  • 14 kolto

    koltъ; kolta; kolto Grammatical information: m. o; f. ā; n. o
    Page in Trubačev: X 158-159
    Russian:
    kólot (dial.) `wooden sledge-hammer, heavy club' [m o];
    kolóta (dial.) `flail, threshing floor' [f ā]
    Old Russian:
    kólot (dial.) `instrument for ramming' [m o]
    Ukrainian:
    kólot `quarrel' [m o]
    Czech:
    klát `bee-hive, piece of wood around the neck of a mean dog, (dial.) log' [m o]
    Slovak:
    klát `log, block, primitive bee-hive' [m o]
    Polish:
    kɫota (dial.) `boot-tree, last' [m o]
    Serbo-Croatian:
    kláto `log around the neck or feet of livestock' [n o];
    Čak. klātȍ (Orbanići) `clapper, tongue (of a bell)' [n o], klãta [Nom p]
    Slovene:
    kláta `log around the neck of a pig' [f ā]
    Indo-European reconstruction: kolH-to-

    Slovenščina-angleščina big slovar > kolto

  • 15 kotьcь

    kotьcь Grammatical information: m. jo
    Page in Trubačev: XI 214-215
    Church Slavic:
    kotьcь `cage' [m jo]
    Russian:
    kotéc (dial.) `(fish-)trap made from brushwood' [m jo]
    Czech:
    kotec `sty' [m jo]
    Old Czech:
    kotec `booth, stall (market)' [m jo]
    Old Polish:
    kociec `enclosure for domestic animals' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    kòtac `cattle-shed, weir' [m o]
    Slovene:
    kótǝc `compartment of a stable, pig-sty, bird-cage' [m o]
    Other cognates:
    OE heađor `incarceration, jail' [n]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kotьcь

  • 16 kǫtja

    kǫtja Grammatical information: f. jā Proto-Slavic meaning: `hut'
    Page in Trubačev: XII 70-74
    Old Church Slavic:
    kǫštę (Supr.) `hut' [Gensf jā]
    Old Russian:
    kuča `hut, cabin' [f jā]
    Ukrainian:
    kúča `bird-cage, pig-sty' [f jā]
    Czech:
    kuča (dial.) `hut, shack' [f jā] \{1\}
    Slovak:
    kučka (E. dial.) `little house' [f ā]
    Polish:
    kuczka `hut, shack' [f ā] \{2\}
    Serbo-Croatian:
    kȕća `house' [f jā];
    Čak. kȕća (Vrgada, Noi) `house' [f ā];
    Čak. kȕća (Orbanići) `house, (obs.) kitchen' [f jā]
    Slovene:
    kǫ́ča `peasant hut, shack' [f jā]
    Bulgarian:
    kắšta `house' [f ā]
    Notes:
    \{1\} According to Machek (1997: 304), this word may have been borrowed from Ukrainian through Polish. \{2\} Perhaps from Ukrainian.

    Slovenščina-angleščina big slovar > kǫtja

  • 17 kuka

    I. kuka I Grammatical information: f. ā
    Page in Trubačev: XIII 86-87
    Russian:
    kúka `fist, lever, handle' [f ā]
    Belorussian:
    kúka `big wooden hammer' [f ā]
    Ukrainian:
    kúka `big wooden rattle' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    kȕka `hook, poker' [f ā];
    Čak. kȕka (Orbanići) `hook' [f ā]
    Slovene:
    kúka `insect, intestinal worm, pig' [f ā]
    Bulgarian:
    kúka `hook' [f ā]
    Lithuanian:
    kaũkas `lump' [m o]
    Indo-European reconstruction: kouk
    Page in Pokorny: 589
    Other cognates:
    OIc. haugr `hill' [adj];
    MHG hocker `hump' [adj];
    OIr. cúar `crooked' [adj]
    II. kuka II Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `goblin'
    Page in Trubačev: XIII 86-87
    Russian:
    kúka (dial.) `wood-goblin' [f ā]
    Belorussian:
    kúka (dial.) `something terrible living in the dark' [f ā]
    Slovincian:
    kuka `evil spirit' [f ā]
    Upper Sorbian:
    kuka `intestinal worm' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: koukos; koukaʔ
    Lithuanian:
    kaũkas `goblin' [m o]
    Old Prussian:
    cawx `devil'

    Slovenščina-angleščina big slovar > kuka

  • 18 kъlъ

    kъlъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `fang, tusk'
    Page in Trubačev: XIII 192-193
    Russian:
    kol (dial.) `sharp lower tooth of a horse, fang, tusk' [m o]
    Czech:
    kel `fang, tusk, shoot' [m o], klu [Gens]
    Slovak:
    kel `fang, tusk' [m o], kla [Gens]
    Polish:
    kieɫ `canine (tooth), fang, tusk' [m o], kɫa [Gens]
    Serbo-Croatian:
    kȃl `canine (tooth), fang, tusk' [m o]
    Slovene:
    kǝ̀l `tusk (of a pig)' [m o], klà [Gens]
    Indo-European reconstruction: klH-o-

    Slovenščina-angleščina big slovar > kъlъ

  • 19 muzga

    muzga; muzgъ Grammatical information: f. ā; m. o
    Page in Trubačev: XX 202-203
    Church Slavic:
    muzga `pool' [f ā]
    Russian:
    múzga (dial.) `cavity (often filled with water), pool' [f ā]
    Polish:
    muzga (dial.) `grass of superior quality, grass near water' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    mȕzga `stripe, trail' [f ā]
    Slovene:
    múzga `tree-sap, silt, mud' [f ā]
    Bulgarian:
    múzga `snout of a pig' [f ā]
    Indo-European reconstruction: mous-g-
    Other cognates:
    Lat. muscus `marsh'
    ;
    Nw. (dial.) musk `dust, drizzle, darkness'

    Slovenščina-angleščina big slovar > muzga

  • 20 muzgъ

    muzga; muzgъ Grammatical information: f. ā; m. o
    Page in Trubačev: XX 202-203
    Church Slavic:
    muzga `pool' [f ā]
    Russian:
    múzga (dial.) `cavity (often filled with water), pool' [f ā]
    Polish:
    muzga (dial.) `grass of superior quality, grass near water' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    mȕzga `stripe, trail' [f ā]
    Slovene:
    múzga `tree-sap, silt, mud' [f ā]
    Bulgarian:
    múzga `snout of a pig' [f ā]
    Indo-European reconstruction: mous-g-
    Other cognates:
    Lat. muscus `marsh'
    ;
    Nw. (dial.) musk `dust, drizzle, darkness'

    Slovenščina-angleščina big slovar > muzgъ

См. также в других словарях:

  • Pig show — Pig show, a judged event or display where pigs compete to win various titles in each category. Pigs are scored on their market quality which includes muscle, fat, and body structure along with qualities they must possess for their specific breed …   Wikipedia

  • Pig (dice) — Pig is a simple folk jeopardy dice game first described in print by John Scarne in 1945 (Scarne, John. 1945. Scarne on Dice. Harrisburg, PA: Military Service Publishing Co.). As with many games of folk origin, Pig is played with many rule… …   Wikipedia

  • PIG — (Heb. חֲזִיר, ḥazir). Included in the Pentateuch among the unclean animals prohibited as food is the pig which, although cloven footed, is a nonruminant (Lev. 11:7; Deut. 16:8). It is the sole unclean animal mentioned as possessing these… …   Encyclopedia of Judaism

  • PIG (musical project) — PIG Origin London, England Genres Industrial rock Years active 1988–present Labels Metropolis, Wax Trax!, TVT, N …   Wikipedia

  • Pig-footed Bandicoot — Pig footed Bandicoot[1] Taxidermied specimen at Melbourne Museum Conservation status …   Wikipedia

  • Pig — steht für: Parlamentsinformationsgesetz, Gesetze, die die Informationspflichten der Landesregierung gegenüber dem Landtag zum Gegenstand haben PIG Stadtmagazin, in Göppingen Pig (engl. Schwein) steht für: Blodwyn Pig, eine britische Rockgruppe… …   Deutsch Wikipedia

  • Pig Latin — is an English language game in which the initial consonant sound of an English word is placed at the end and an ay is affixed (Ex.: banana would yield anana bay), to both obfuscate the encoding and to indicate for the intended recipient the… …   Wikipedia

  • Pig Squeals — (engl. für Schweinegequieke) sind eine im Grindcore, Deathcore sowie im Slam Death Metal genutzte gutturale Gesangstechnik. Sie können sowohl durch Inhales aber auch durch Exhales erzeugt werden. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Verwendung 3 …   Deutsch Wikipedia

  • pig — [pig] n. pl. pigs or pig [ME pigge, orig., young pig (replacing OE swin) < OE * picga, as in picgbread, mast, pig s food] 1. any swine, esp. the unweaned young of the thick bodied domesticated species (Sus scrofa): see HOG (sense 1) 2. meat… …   English World dictionary

  • Pig Latin — (engl.; wörtlich: Schweine Latein) bezeichnet eine Spielsprache, die im englischen Sprachraum verwendet wird. Sie wird vor allem von Kindern benutzt, aus Spaß am Spiel mit der Sprache oder als einfache Geheimsprache, mit der Informationen vor… …   Deutsch Wikipedia

  • Pig — Pig, n. [Cf. D. big, bigge, LG. bigge, also Dan. pige girl, Sw. piga, Icel. p[=i]ka.] 1. The young of swine, male or female; also, any swine; a hog. Two pigges in a poke. Chaucer. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) Any wild species of the genus {Sus}… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»