Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

of+one's+tongue

  • 1 hold one's tongue

    (to remain silent or stop talking: There were a lot of things I wanted to say, but I thought I'd better just hold my tongue.) tartja a száját

    English-Hungarian dictionary > hold one's tongue

  • 2 click\ one's\ tongue

    English-Hungarian dictionary > click\ one's\ tongue

  • 3 guard\ one's\ tongue

    English-Hungarian dictionary > guard\ one's\ tongue

  • 4 oil\ one's\ tongue

    English-Hungarian dictionary > oil\ one's\ tongue

  • 5 taste\ one's\ tongue

    English-Hungarian dictionary > taste\ one's\ tongue

  • 6 be on the tip of one's tongue

    (to be almost, but usually not, spoken or said: Her name is on the tip of my tongue (= I can't quite remember it); It was on the tip of my tongue to tell him (= I almost told him).) a nyelve hegyén van

    English-Hungarian dictionary > be on the tip of one's tongue

  • 7 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 8 tip

    szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp to tip: megbillent, borravalót ad, megvasal, felborul
    * * *
    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) vminek a csúcsa
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) csúccsal ellát
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) (meg)billen(t)
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kiborít
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) kiönt
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) szemétdomb
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) borravaló
    2. verb
    (to give such a gift to.) borravalót ad (vkinek)
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tipp

    English-Hungarian dictionary > tip

  • 9 hang

    átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás to hang: függ, lehorgaszt, lógat, felakaszt (embert)
    * * *
    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) felakaszt; függ
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) (fel)függeszt, beakaszt; függ; lóg
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) felakaszt
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) (le)lóg, kilóg
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) lehorgaszt
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Hungarian dictionary > hang

  • 10 native

    őslakó, bennszülött
    * * *
    ['neitiv] 1. adjective
    1) (where one was born: my native land.) születési (hely), szülő(föld)
    2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.) (ős)honos, ősi
    3) (belonging by race to a country: a native Englishman.) született, bennszülött
    4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) veleszületett
    2. noun
    1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) születésű, állampolgár
    2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) őslakó
    - native language/tongue
    - native speaker
    - native to
    - the Nativity

    English-Hungarian dictionary > native

  • 11 lap

    takarás, cimpa, fedél, öl (testrész) to lap: nyal, nyaldos
    * * *
    I [læp] past tense, past participle - lapped; verb
    1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lefetyel
    2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) nyaldos
    II [læp] noun
    1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) öl
    2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) kör
    - the lap of luxury

    English-Hungarian dictionary > lap

См. также в других словарях:

  • one's tongue is hanging out — ► one s tongue is hanging out one is very eager for something. Main Entry: ↑tongue …   English terms dictionary

  • one's tongue — To keep silence ● hold …   Useful english dictionary

  • one's tongue is hanging out — one is very eager for something. → tongue …   English new terms dictionary

  • one could have bitten one's tongue off — one profoundly regrets having said something. → bite …   English new terms dictionary

  • hold one's tongue — {v. phr.} To be silent; keep still; not talk. May be considered rude. * /The teacher told Fred to hold his tongue./ * /If people would hold their tongues from unkind speech, fewer people would be hurt/ …   Dictionary of American idioms

  • hold one's tongue — {v. phr.} To be silent; keep still; not talk. May be considered rude. * /The teacher told Fred to hold his tongue./ * /If people would hold their tongues from unkind speech, fewer people would be hurt/ …   Dictionary of American idioms

  • hold one's tongue — phrasal : to keep silent told the boy sharply to hold his tongue * * * hold one s tongue see under ↑hold1 • • • Main Entry: ↑tongue * * * [often in imperative] informal remain silent …   Useful english dictionary

  • lose one's tongue — {v. phr.}, informal To be so embarrassed or surprised that you cannot talk. * /The man would always lose his tongue when he was introduced to new people./ Compare: CAT GET ONE S TONGUE …   Dictionary of American idioms

  • lose one's tongue — {v. phr.}, informal To be so embarrassed or surprised that you cannot talk. * /The man would always lose his tongue when he was introduced to new people./ Compare: CAT GET ONE S TONGUE …   Dictionary of American idioms

  • lose\ one's\ tongue — v. phr., informal to be so embarrassed or surprised that you cannot talk. The man would always lose his tongue when he was introduced to new people. Compare: cat get one s tongue …   Словарь американских идиом

  • find one's tongue — ► find (or lose) one s tongue be able (or unable) to express oneself after a shock. Main Entry: ↑tongue …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»