-
1 hold one's tongue
(to remain silent or stop talking: There were a lot of things I wanted to say, but I thought I'd better just hold my tongue.) tartja a száját -
2 click\ one's\ tongue
-
3 guard\ one's\ tongue
-
4 oil\ one's\ tongue
-
5 taste\ one's\ tongue
-
6 be on the tip of one's tongue
(to be almost, but usually not, spoken or said: Her name is on the tip of my tongue (= I can't quite remember it); It was on the tip of my tongue to tell him (= I almost told him).) a nyelve hegyén vanEnglish-Hungarian dictionary > be on the tip of one's tongue
-
7 hold
odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér -
8 tip
szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp to tip: megbillent, borravalót ad, megvasal, felborul* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) vminek a csúcsa2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) csúccsal ellát- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) (meg)billen(t)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kiborít3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) kiönt2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) szemétdomb- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) borravaló2. verb(to give such a gift to.) borravalót ad (vkinek)IV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tipp- tip off -
9 hang
átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás to hang: függ, lehorgaszt, lógat, felakaszt (embert)* * *[hæŋ]past tense, past participle - hung; verb1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) felakaszt; függ2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) (fel)függeszt, beakaszt; függ; lóg3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) felakaszt4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) (le)lóg, kilóg5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) lehorgaszt•- hanger- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang up -
10 native
őslakó, bennszülött* * *['neitiv] 1. adjective1) (where one was born: my native land.) születési (hely), szülő(föld)2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.) (ős)honos, ősi3) (belonging by race to a country: a native Englishman.) született, bennszülött4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) veleszületett2. noun1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) születésű, állampolgár2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) őslakó•- native language/tongue
- native speaker
- native to
- the Nativity -
11 lap
takarás, cimpa, fedél, öl (testrész) to lap: nyal, nyaldos* * *I [læp] past tense, past participle - lapped; verb1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lefetyel2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) nyaldos•- lap upII [læp] noun1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) öl2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) kör•- lap dog- the lap of luxury
См. также в других словарях:
one's tongue is hanging out — ► one s tongue is hanging out one is very eager for something. Main Entry: ↑tongue … English terms dictionary
one's tongue — To keep silence ● hold … Useful english dictionary
one's tongue is hanging out — one is very eager for something. → tongue … English new terms dictionary
one could have bitten one's tongue off — one profoundly regrets having said something. → bite … English new terms dictionary
hold one's tongue — {v. phr.} To be silent; keep still; not talk. May be considered rude. * /The teacher told Fred to hold his tongue./ * /If people would hold their tongues from unkind speech, fewer people would be hurt/ … Dictionary of American idioms
hold one's tongue — {v. phr.} To be silent; keep still; not talk. May be considered rude. * /The teacher told Fred to hold his tongue./ * /If people would hold their tongues from unkind speech, fewer people would be hurt/ … Dictionary of American idioms
hold one's tongue — phrasal : to keep silent told the boy sharply to hold his tongue * * * hold one s tongue see under ↑hold1 • • • Main Entry: ↑tongue * * * [often in imperative] informal remain silent … Useful english dictionary
lose one's tongue — {v. phr.}, informal To be so embarrassed or surprised that you cannot talk. * /The man would always lose his tongue when he was introduced to new people./ Compare: CAT GET ONE S TONGUE … Dictionary of American idioms
lose one's tongue — {v. phr.}, informal To be so embarrassed or surprised that you cannot talk. * /The man would always lose his tongue when he was introduced to new people./ Compare: CAT GET ONE S TONGUE … Dictionary of American idioms
lose\ one's\ tongue — v. phr., informal to be so embarrassed or surprised that you cannot talk. The man would always lose his tongue when he was introduced to new people. Compare: cat get one s tongue … Словарь американских идиом
find one's tongue — ► find (or lose) one s tongue be able (or unable) to express oneself after a shock. Main Entry: ↑tongue … English terms dictionary