Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

of+light)

  • 41 make light of

    (to treat (problems etc) as unimportant.) brát nalehko

    English-Czech dictionary > make light of

  • 42 travel light

    (to travel with little luggage.) cestovat nalehko

    English-Czech dictionary > travel light

  • 43 shade

    [ʃeid] 1. noun
    1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) stín
    2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) stín(y)
    3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) slunečník, stínítko, záclona
    4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) odstín
    5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) trochu
    2. verb
    1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) (za)stínit
    2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) vystínovat
    3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) odstínit
    - shades
    - shading
    - shady
    - shadiness
    - put in the shade
    * * *
    • stín
    • odstín
    • čárkovat

    English-Czech dictionary > shade

  • 44 lit

    see light, light III I
    * * *
    • zapálený
    • zapálil
    • rozsvícen
    • osvětlen
    • osvětlený
    • osvětlil
    • light/lit/lighted

    English-Czech dictionary > lit

  • 45 shed

    I [ʃed] noun
    (a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) kůlna
    II [ʃed] present participle - shedding; verb
    1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) vydávat
    2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) shazovat
    3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) prolévat
    * * *
    • přístřešek
    • shed/shed/shed
    • kůlna

    English-Czech dictionary > shed

  • 46 shine

    1. past tense, past participle - shone; verb
    1) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) (po)svítit (si)
    2) (to be bright: She polished the silver till it shone.) lesknout se
    3) ((past tense, past participle shined) to polish: He tries to make a living by shining shoes.) cídit
    4) ((often with at) to be very good (at something): He shines at games; You really shone in yesterday's match.) (za)skvít se
    2. noun
    1) (brightness; the state of being well polished: He likes a good shine on his shoes; a ray of sunshine.) lesk, záře
    2) (an act of polishing: I'll just give my shoes a shine.) vyleštění
    - shiny
    - shininess
    * * *
    • zářit
    • zasvítit
    • zář
    • shine/shone/shone
    • svítit
    • svit

    English-Czech dictionary > shine

  • 47 beacon

    ['bi:kən]
    1) (a type of light, fire etc that warns of danger, eg the light in a lighthouse.) výstražné světlo, signální oheň
    2) (a radio station or transmitter that sends out signals to guide shipping or aircraft.) naváděcí stanice, signální věž
    * * *
    • světlo
    • světelný signál
    • světelné znamení
    • maják

    English-Czech dictionary > beacon

  • 48 beam

    [bi:m] 1. noun
    1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) trám
    2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) paprsek
    3) (the greatest width of a ship or boat.) šířka
    2. verb
    1) (to smile broadly: She beamed with delight.) zářivě se usmívat, zářit
    2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) vysílat
    * * *
    • paprsek

    English-Czech dictionary > beam

  • 49 bulb

    1) (the ball-shaped part of the stem of certain plants, eg onions, tulips etc, from which their roots grow.) cibule, cibulka
    2) ((also light bulb) a pear-shaped glass globe surrounding the element of an electric light.) žárovka
    3) (the pear-shaped end of a thermometer.) baňka
    * * *
    • žárovka
    • baňka

    English-Czech dictionary > bulb

  • 50 candle

    ['kændl]
    (a moulded piece of wax with a wick in the centre, for giving light: We had to use candles when the electric lights went out.) svíčka
    - candlestick
    * * *
    • svíce
    • svíčka
    • kandela

    English-Czech dictionary > candle

  • 51 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) účtovat
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) připsat (na účet)
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) obvinit z
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) zaútočit, napadnout
    5) (to rush: The children charged down the hill.) hnát se
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) nabít
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) pověřit
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) cena, poplatek
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) obvinění
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) výpad
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) náboj
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) chovanec
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) náplň
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge
    * * *
    • poplatek
    • obvinění
    • nálož

    English-Czech dictionary > charge

  • 52 dark

    1. adjective
    1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) tmavý
    2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) tmavý
    3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) zlý, temný
    2. noun
    (absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) tma, setmění; nevědomost
    - darkness
    - keep it dark
    * * *
    • tma
    • tmavý
    • ponurý
    • šerý
    • tajemný
    • temno
    • temnota
    • temný

    English-Czech dictionary > dark

  • 53 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) světlý; plavý
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) spravedlivý
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) pěkný
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) ucházející
    5) (quite big, long etc: a fair size.) přiměřený
    6) (beautiful: a fair maiden.) krásný
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) pouť
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) trh
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) veletrh
    * * *
    • veletrh
    • poctivý
    • pěkný
    • světlý
    • slušně
    • spravedlivý
    • slušný
    • kolotoč
    • čestně
    • čestný
    • blond

    English-Czech dictionary > fair

  • 54 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) záblesk
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) (oka)mžik
    3) (a flashlight.) blesk
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) blesková zpráva, žhavá novinka
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) rozsvítit
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) rychle uplynout; míhat se
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) ukázat, odhalit
    - flashy
    - flashily
    - flashlight
    * * *
    • blesknout
    • blesk

    English-Czech dictionary > flash

  • 55 floodlight

    noun (a kind of very strong light often used to light up the outside of buildings etc: There were floodlights in the sports stadium.) reflektor
    * * *
    • světlomet

    English-Czech dictionary > floodlight

  • 56 fluorescent

    [fluə'resnt]
    (giving off a certain kind of light: fluorescent light; fluorescent paint.) fluoreskující
    * * *
    • světélkující
    • fluorescenční

    English-Czech dictionary > fluorescent

  • 57 focus

    ['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) ohnisko
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) střed
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) zaostřit
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) soustředit
    - in
    - out of focus
    * * *
    • zaostřit
    • ohnisko

    English-Czech dictionary > focus

  • 58 fuzz

    (a mass of soft, light material such as fine light hair etc: The peaches were covered with fuzz.) chmýří, plst
    - fuzzily
    - fuzziness
    * * *
    • chlupy

    English-Czech dictionary > fuzz

  • 59 halo

    ['heiləu]
    plural - halo(e)s; noun
    1) (a ring of light round the sun or moon.) světelný kruh kolem slunce nebo měsíce
    2) (a similar ring of light round the head of a holy person in a picture etc.) svatozář
    * * *
    • svatozář
    • halo

    English-Czech dictionary > halo

  • 60 lampshade

    noun (a cover for a light-bulb, made of eg cloth, paper or metal, which lessens, softens or directs the light coming from it.) stínidlo
    * * *
    • stínítko
    • stínidlo

    English-Czech dictionary > lampshade

См. также в других словарях:

  • Light Yagami — Death Note character Light Yagami or Kira as he appears in the manga (Chapter 1 : Boredom) First appearance Death Note …   Wikipedia

  • Light therapy — Intervention Bright light therapy is a common treatment for seasonal affective disorder and for circadian rhythm disorders. ICD 10 PCS …   Wikipedia

  • Light — (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar}, {Luminous},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Light ball — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Light barrel — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Light dues — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Light iron — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Light keeper — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Light money — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Light cone — in 2D space plus a time dimension. A light cone is the path that a flash of light, emanating from a single event (localized to a single point in space and a single moment in time) and traveling in all directions, would take through spacetime. If… …   Wikipedia

  • Light Rail (MTR) — Light Rail 輕鐵 A Light Rail tr …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»