Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

of+expression

  • 1 تعبير

    تَعْبيرٌ
    [taʔʼ'biːr]
    n m
    إِظْهارُ الأَفْكارِ expression f, déclaration f

    أَحْسَنَ التَّعْبيرَ عَن نَفْسِهِ — Il s'est très bien exprimé.

    ♦ إِن جازَ التَّعْبيرٌ si l'ont peut s'exprimer ainsi
    ♦ تَعْبيرٌ اصْطِلاحيٌّ idiome m
    ♦ تَعْبيرٌ شَفَوِيٌّ expression orale
    ♦ تَعْبيرٌ كِتابِيٌّ s'exprimer par écrit
    ♦ حُرِّيَّةُ التَّعْبيرِ liberté d'expression

    Dictionnaire Arabe-Français > تعبير

  • 2 عبارة

    I عِبارَةٌ
    [ʔʼib'aːra]
    n f
    شَبْهُ جُمْلَةٍ f expression

    عِبارَةٌ شائِعَةٌ — expression courante

    ♦ عبارَةٌ اصْطِلاحِيَّةٌ terme m technique
    ♦ بِعبارَةٍ أُخْرى autrement dit
    ♦ بِصَحيحِ العِبارَةِ à vrai dire
    ♦ عِبارَةٌ عَنْ كَذا tout simplement, seulement
    II عَبّارَةٌ
    [ʔʼab'ːaːra]
    n f
    سَفينَةٌ تَعْبُرُ البَحْرَ من شاطِئٍ إلى آخرَ m bac

    عَبَرْنا البُحَيْرَةَ بالعَبّارَةِ — Nous avons traversé le lac en bac.

    ♦ عَبّارَةٌ هَوائِيَّةٌ funiculaire m

    Dictionnaire Arabe-Français > عبارة

  • 3 لفظ

    I لَفظٌ
    ['lafðʼ]
    n m
    1) نُطْقٌ f prononciation

    لَفْظُهُ جَميلٌ — Il parle bien.

    2) كَلِمَةٌ expression f, mot m

    لَفْظٌ شائِعٌ — expression courante

    ♦ لَفْظَا وَمَعْنًى au point de vue du fond et de la forme
    II لَفَظَ
    [la'faðʼa]
    v
    1) نَطَقَ prononcer

    لَفَظَ الكَلِمَةَ — Il a prononcé le mot.

    2) قَذَفَ cracher

    لَفَظَ البِذْرَةَ مِنْ فَمِهِ — Il a craché le noyau.

    Dictionnaire Arabe-Français > لفظ

  • 4 إبانة

    manifestation; extériorisation; expression; exposition; décantation; décantage

    Dictionnaire Arabe-Français > إبانة

  • 5 إظهار

    représentation; production; indication; extériorisation; expression; exhibition; élucidation; décèlement

    Dictionnaire Arabe-Français > إظهار

  • 6 إعراب عن

    formulation; expression

    Dictionnaire Arabe-Français > إعراب عن

  • 7 تعبير

    signification; réglage; locution; lexie; langue ; langage; formulation; expression; élocution

    Dictionnaire Arabe-Français > تعبير

  • 8 جملة

    traînée; totaux; totalité; totalisation; totale; total; somme; proposition; plusieurs; lexie; globalement; expression; ensemble

    Dictionnaire Arabe-Français > جملة

  • 9 سحنة

    trombine; teinte; teint; portrait; physionomie; face; expression; cargaison; bouille; blair; binette

    Dictionnaire Arabe-Français > سحنة

  • 10 سيماء

    physionomie; mine; expression

    Dictionnaire Arabe-Français > سيماء

  • 11 صياغة

    tournure; structuration; orfèvrerie; orfévrerie; joaillerie; formulation; formation; façons; façonnement; façonnage; façon; expression

    Dictionnaire Arabe-Français > صياغة

  • 12 عبارة

    tat; signification; phrase; passerelle; locution; lexie; expression

    Dictionnaire Arabe-Français > عبارة

  • 13 عصر

    temps; siècle; pressurer; pressurage; presser; pressage; période; moderniser; foulage; exprimer; expression; essorage; ère; épreindre; époque; constriction; comprimer; âge

    Dictionnaire Arabe-Français > عصر

  • 14 اصطلاحي

    اصْطِلاحيٌّ
    [ʔisʼtʼilaː'ħijː]
    مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ m conventionnel

    تَعْبيرٌ إصطلاحيٌّ — expression conventionnelle

    Dictionnaire Arabe-Français > اصطلاحي

  • 15 تركيب

    تَرْكيبٌ
    [tar'kiːb]
    n m
    1) تَوْصيلٌ assemblage m, installation f

    تَرْكيبُ هاتِفٍ — installation du téléphone

    2) تَحْضيرٌ préparation f, composition f

    تَرْكيبُ الدَّواءِ — la composition du médicament

    3) جَمْعٌ m arrangement

    تَرْكيبُ أَجزاءِ اللُعْبَةِ — arrangement des pièces du jouet

    4) مَبْنى f syntaxe

    تَرْكيبُ الجُمْلَةِ — la syntaxe d'une phrase

    ♦ تَرْكيبٌ اصْطِلاحِيٌّ تَعْبيرٌ مَعناهُ الحَرفي غَيْرُ مَعناهُ الحَقيقي idiome m, expression f

    Dictionnaire Arabe-Français > تركيب

  • 16 مطالب

    I مُطالِبُ
    [mu'tʼaːlib]
    n m
    طالِبُ الشَّيْءِ revendicateur m, demandeur m

    مُطالِبٌ بِحَقوقِهِ — revendicateur de ses droits

    ♦ مُطالِبٌ بِحُرِّيَّةِ التَّعْبيرِ revendicateur du droit à la liberté d'expression
    ♦ مُطالِبٌ بِمِلْكِيَّةِ الأَراضي revendicateur de la propriété des terrains
    II مُطالَبٌ
    [mu'tʼaːlab]
    1) مَسْؤولٌ m/f responsable

    الشُّرْطَةُ مُطالَبَةٌ بِحِمايَةِ النّاسِ — La police est responsable de protéger les gens.

    2) مَدْعوٌّ m réclamé, duquel on exige

    ألعالِم مُطالَب بإيجاد حَلٍّ — On exige du scientifique de trouver une solution.

    Dictionnaire Arabe-Français > مطالب

  • 17 مفهوم

    مَفْهومٌ
    1 [maf'huːm]
    مُسْتَوْعَبٌ m compris

    فِكْرَةٌ مَفْهومَةٌ — idée comprise

    ♦ مَفْهومٌ ضِمْنًا sous-entendu m
    ♦ غَيْرُ مَفْهومٍ incompréhensible
    2 [maf'huːm]
    n m
    1) مَدْلولٌ f signification

    مَفْهومُ حُرِّيَّةُ التَّعْبيرِ — la signification de la liberté d'expression

    2) فِكْرَةٌ m concept

    مَفاهيمُ تَقْليدِيَّةٌ — concepts traditionnels

    ♦ مَفاهيمُ رَجْعِيَّةٌ concepts arriérés

    Dictionnaire Arabe-Français > مفهوم

  • 18 ناصر

    ناصَرَ
    ['naːsʼara]
    v
    أَيَّدَ défendre

    ناصَرَ أَخاهُ — Il a défendu son frère.

    ♦ ناصَرَ حُرِّيَّةَ التَّعْبيرِ Il a défendu la liberté d'expression.

    Dictionnaire Arabe-Français > ناصر

См. также в других словарях:

  • expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… …   Encyclopédie Universelle

  • Expression Studio — Desarrollador Microsoft Sitio oficial Español Información general Última versión estable Expres …   Wikipedia Español

  • Expression Blend — Desarrollador Microsoft Sitio Oficial Español Información general Última versión estable …   Wikipedia Español

  • Expression Media — Desarrollador Phase One Sitio Oficial Inglés Información general Última versión estable Expression Media 2 Service Pack 1 …   Wikipedia Español

  • Expression Web — Desarrollador Microsoft Microsoft Expression Web Información general Última versión estable …   Wikipedia Español

  • Expression Rationnelle — Pour les articles homonymes, voir régulier et rationnel. Une expression rationnelle ou expression régulière[1] est en informatique une chaîne de caractères que l’on appelle parfois un motif et qui décrit un ensemble de chaînes de caractères… …   Wikipédia en Français

  • Expression régulière — Expression rationnelle Pour les articles homonymes, voir régulier et rationnel. Une expression rationnelle ou expression régulière[1] est en informatique une chaîne de caractères que l’on appelle parfois un motif et qui décrit un ensemble de… …   Wikipédia en Français

  • Expression Design — Desarrollador Microsoft Sitio Oficial Español Información general Última versión estable …   Wikipedia Español

  • Expression Encoder — Desarrollador Microsoft Sitio Oficial Español Información general Última versión estable …   Wikipedia Español

  • Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • EXPRESSION (philosophie) — EXPRESSION, philosophie Ensemble de données perceptives offertes par un être à un moment donné du temps et qui fonctionnent comme des signes manifestant, révélant ou trahissant les émotions, les sentiments et les intentions de cet être. Les… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»