-
1 hver
each, each, every* * *pron. every pron. each -
2 hver især
each -
3 hver enkelt
each -
4 hverandre
each other, one another -
5 for hver
for every, for each, per (the price is 5 pence for each candy el. per candy) -
6 forstå hverandre
understand each other, understand one another (f.eks. ) -
7 hverandre
another, each* * *each other, one another (tett på hverandre) in rapid succession -
8 sammen
вместе* * *jointly, together* * *adv. [i selskap, berøring, med hverandre] together (f.eks.dine, live, walk together, sit close together, bring them together, bind us together
) adv. [i fellesskap, forening] together (f.eks. ), jointly, between them (, us, you) (f.eks. ) adv. [ samtidig] together (f.eks.now let us all shout together!
), simultaneously adv. [ mot hverandre] into each other (they bumped into each other - de støtte sammen) adv. [ om mindre omfang] up (f.eks.fold up, roll up, shrivel up
) adv. [ til mindre] down, together, up (alle sammen) all, all of them (you, us), everybody, everyone (alt sammen) everything, all (things), the (whole) lot (bryte sammen) collapse, break down (flere sammen) several persons (etc.) together, groups of persons (etc.) (ha noe sammen) have (f.eks. ) together, (dvs. deles om det) share something (f.eks. ) (ta seg sammen) pull oneself together, make an effort [ kjærester] (være sammen) go steady with, see (I have been seeing John for 6 months now) [ samlet] (være sammen) collected, together, gathered -
9 supplere hverandre
verb. complement each other, be complementary, be complementary to each other (f.eks. ) -
10 à
-
11 alle og enhver
everybody, anybody, each and all -
12 atskille
* * *verb. [ løsgjøre fra hverandre] detach, disconnect verb. [ oppheve sammenheng el. forbindelse, danne lag] segregate, separate verb. [ oppheveforbindelsen mellom] separate (f.eks.the province was separated from the Empire; separate husband and wife
) verb. [ utgjøre forskjellen på] differ verb. [ skille] separate, differentiate, disjoin verb. (maskin) [ ta fra hverandre] dismantle, take apart, take down, disassemble verb. [ ta fra hverandre] separate (f.eks.separate the elements of a mixture; separate the sand from the gravel
) verb. [ skjelne fra hverandre] distinguish verb. [ danne et skille mellom] separate (f.eks.the Channel separates England and France; the fields are separated from each other by ??
) verb. (kjemi) [ ikke forbinde med] dissociate (f.eks.it is impossible to dissociate the two ideas
) verb. [ avsondre] isolate, detach verb. [ koble fra] disconnect -
13 brase sammen
-
14 byttelåne
verb. borrow from each other -
15 enkelt tilfelle
(i hvert enkelt tilfelle) in each individual case -
16 falle
drop, fall* * *subst. interior-door lock verb. fall verb. fall (f.eks.the apples fell from the tree, many trees fell in the storm, the rain fell
) verb. fall (med by) (f.eks. ) verb. drop verb. [ snuble] fall over (f.eks.fall over an obstacle, people were falling over each other
) verb. [ avta] decline (f.eks. ) verb. [ avta plutselig] fall, drop verb. tumble verb. be killed verb. [gå ned: om pris, temperatur, trykk, kurs etc.] fall, go down (f.eks.fall by 5%
) verb. [ omkomme] be killed (in action), be killed verb. [om tid, komme] fall (f.eks.the 17th of May falls on a Saturday
) verb. [om konge, regjering, o.l.] fall, be overthrown verb. [ inntreffe] take place, fall (f.eks. ) verb. [ skråne] slope, fall (f.eks.the ground falls towards the river
) verb. [om stemning, begeistring, etc] subside (dagligtale:) fizzle out verb. [ begå en synd] fall (f.eks.the serpent tempted Eve, and she fell
) verb. [ om tøy] hang (f.eks.the cloak hung gracefully over her form
) (la en bemerkning falle) mention that, drop (el. let fall) a remark (la forslaget falle) drop the proposal -
17 forståelse med
(handle i forståelse med) act in concert with, act in agreement with, (forbrytersk) act in collusion with (i forståelse med) in harmony with, in concert with (f.eks.the two Governments are in complete harmony (with each other
)) (komme til forståelse med) come to an understanding (el. to terms) with -
18 gang
коридор-en, -er, -ene* * *corridor, gangway, passage, time, time* * *subst. [ entré] hall, hallway subst. [ korridor] passage, corridor subst. [ passasje mellom stolrekker] aisle (f.eks.he had them rolling in the aisles with laughter
) subst. [havegang etc.] walk, path subst. [ det å gå] walk, walking, going subst. [ måte å gå på] walk (f.eks.a dignified walk, a graceful walk
), gait (f.eks. ) subst. [livløse ting, f.eks. maskiners gang] working, running, action, movement, motion, operation subst. [ om tiden] course (f.eks. ), passage (f.eks.a sundial marked the passage of time
) subst. [forløp, utvikling] course (f.eks.the course of history, of the war
), march (f.eks.the march of events, of the revolution
) subst. [om handlings hyppighet, gjentagelse, tid] time (f.eks.five times, we lost every time we played
) subst. [ om gangen i en historie] plot, action subst. (gruvedrift) dike, lode subst. [ om malm] vein (of ore) subst. (anatomi) duct subst. (geologi) UK: dyke (det var en gang) once upon a time (én gang) once, on one occasion (en annen gang) another time, (senere) some other time (én eneste gang) only once, once only, on one single occasion (for annen gang) a second time, for the second time (hver gang) each time, every time, (når som helst) whenever (hver eneste gang) every single time (i gang) going, working, in action, in activity, in motion, in operation, (i cirkulation) in circulation (komme på én gang) (dvs. samtidig) arrive together (el. simultaneously), (om begivenheder) coincide (maskinen er i gang) the engine is running (el. working) (naturens gang) the course of nature (neste gang) next time (på én gang) (samtidig) at a time, at the same time, (all) at once (sakens gang) the progress of the matter (siste gang) the last time (f.eks. ) (som er i gang) ongoing (f.eks. ) -
19 innbyrdes
adj. mutual (f.eks.the mutual relations between our two countries, mutual understanding, a mutual exchange of documents
) adj. (formelt) reciprocal adv. among themselves, with each other adv. mutually, reciprocally -
20 inneholde
contain, contain* * *verb. contain (f.eks.Each case contains 12 bottles.
) verb. hold (f.eks.The bottle holds two litres.
) verb. include verb. involve (f.eks. )
- 1
- 2
См. также в других словарях:
each — W1S1 [i:tʃ] determiner, pron, adv [: Old English; Origin: Alc] 1.) every one of two or more things or people, considered separately →↑every ▪ She had a bottle in each hand. ▪ Grill the fish for five minutes on each side. ▪ Each member of the team … Dictionary of contemporary English
each — [ itʃ ] function word, quantifier *** Each can be used in the following ways: as a determiner (followed by a singular countable noun): in each corner of the room as a pronoun: three windows, with a different view from each (followed by of ): I… … Usage of the words and phrases in modern English
each — 1. singular or plural. Each is treated as singular when it stands by itself as a pronoun, when it comes before a singular noun (each house), and when it is followed by of and a plural noun (each of the houses): • Each group is responsible for its … Modern English usage
Each — ([=e]ch), a. or a. pron. [OE. eche, [ae]lc, elk, ilk, AS. [ae]lc; [=a] always + gel[=i]c like; akin to OD. iegelik, OHG. [=e]ogil[=i]h, MHG. iegel[=i]ch, G. jeglich. [root]209. See 3d {Aye}, {Like}, and cf. {Either}, {Every}, {Ilk}.] 1. Every one … The Collaborative International Dictionary of English
Each Uisge — Das Each Uisge ist im schottischen Volksglauben eine gestaltwechselnde Kreatur des Feenreiches (engl: Fairy Court, Unseelie Court, The Slaugh; (schottisch gälisch: Each uisge). Das auch als Wasserpferd bekannte Wesen soll der Sage nach die… … Deutsch Wikipedia
each — adj every, *all each adv Each, apiece, severally, individually, respectivelyare comparable when they refer to every one of the many or several persons or things comprising a group. All imply distribution. Each and apiece usually connote equality… … New Dictionary of Synonyms
Each way — Saltar a navegación, búsqueda Una apuesta de caballos Each Way es una posibilidad ofrecida por las casas de apuesta en Inglaterra para realizar dos apuestas separadas de una sola vez, una es una apuesta a ganador y la segunda es una apuesta placé … Wikipedia Español
each other — each the other; one another (used as a compound reciprocal pronoun): to strike at each other; to hold each other s hands; to love each other. [bef. 1000; ME; OE. See EACH, OTHER] Usage. Although some insist that EACH OTHER be used only in… … Universalium
each — [ēch] adj., pron. [ME ech, elc, each, every < OE ælc < * agilic, akin to OHG iogilith (Ger jeglich) < PGmc * aiw galic: see AYE1 & ALIKE] every one of two or more considered separately [each (one) of you will be notified] adv. apiece… … English World dictionary
each other — pronoun ** 1. ) used for saying that each person or thing does something to the other or others: The women looked around at each other and smiled. They talk to each other on the phone every night. 2. ) used for saying that each person or thing is … Usage of the words and phrases in modern English
each other — W1S1 pron [not used as the subject of a sentence] used to show that each of two or more people does something to the other or others →↑one another ▪ Susan and Robert kissed each other passionately. ▪ The girls looked at each other. ▪ They enjoy… … Dictionary of contemporary English