-
21 информация о списках кандидатов
Русско-английский юридический словарь > информация о списках кандидатов
-
22 кандидат
сущ.( на выборах) candidate; nomineeвыдвигать (выставлять) кандидата — to propose (put forward / up) a candidate; ( на выборах тж) to nominate ( smb) for election; nominate (run) a candidate; put in a nomination
объявлять избранными тех кандидатов, которые получили необходимое большинство голосов — to declare elected the candidates who have obtained the required majority of votes
- кандидат на должность судьикандидат, выдвинувший свою кандидатуру в последнюю минуту — last-minute candidate
- кандидат на пост губернатора
- кандидат на пост президента
- независимый кандидат* * * -
23 выставление выставлени·е
(кандидата, кандидатуры на должность, на избрание) nominationвыставление кандидатов по... избирательному округу — nomination of candidates for... constituency
процедура выставления кандидатов / кандидатур — nomination procedure
Russian-english dctionary of diplomacy > выставление выставлени·е
-
24 право прав·о
юр.аннулировать права — to annul / to nullify rights
восстанавливать в правах — to rehabilitate (smb.)
давать право одному государству совершать действия на территории другого государства — to give to a state the right to perform certain acts on the territory of another state
дать (кому-л.) право — to give (smb.) a title
затрагивать (чьи-л.) права — to involve (smb.'s) rights
злоупотреблять (своими) правами — to abuse the rights
иметь право — to have / to possess the right (to), to be entitled (to), to be eligible (for); to be vested with the right
иметь право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — to have the right to profess or not to profess any religion
иметь право стать членом (какой-л. организации) — to be eligible for membership
лишиться / утрачивать права — to forfeit
наносить ущерб (чьим-л.) правам — to prejudice (smb.'s) rights
не иметь права вмешиваться в обсуждение (какого-л.) вопроса — to have no say in the matter, not to be entitled to the discussion
обладать правами — to enjoy / to have rights
обрести право — to qualify (for)
оговаривать право в отношении (чего-л.) — to reserve the right with regard (to smth.)
ограничивать права — to curtail / to restrict (smb.'s) rights
оспаривать право — to dispute / to contest a right
оставить (за собой) право сделать (что-л.) — to reserve the right to do (smth.)
осуществлять (свои) права — to exercise (one's) rights
отказать (кому-л.) в праве — to deny (smb.) the right
отказаться от (своего) права — to renounce / to resign / to abandon / to surrender (one's) right (to)
отказаться от права выступить — to forgo / to waive one's right to speak
отстаивать (свои) права — to assert / to stand upon (one's) rights
подтвердить права (жителей) — to underpin the rights (of inhabitants)
пользоваться правами — to exercise / to enjoy one's rights поступаться (своим) правом to waive (one's) right
посягать на (чьи-л.) права — to invade (smb's) rights, to infringe on / upon (smb.'s) rights
предоставлять права — to confer rights (upon), to grant / to accord / to give rights (to), to entitle, to enable, to empower
предоставлять (кому-л.) право сделать что-л. (преим. о законодательстве) — to enable (smb.) to do smth.
присваивать (себе) право — to arrogate (to oneself) a right
расширять права — to broaden / to expand the rights
реализовать (своё) право — to exercise (one's) right
сохранять (за собой) право сделать что-л. — to reserve the right (to do smth.)
требовать причитающегося по праву — to claim a / one's right
уважать права и законные интересы (других) лиц — to respect the rights and lawful interests of (other) persons
уравнивать в право ах — to give / to grand equal rights (to smb.), to equalize (smb.) in rights
урезать права — to curtail (smb.'s) rights
ущемлять права — to derogate from (smb.'s) right
ущемлять законные права и интересы — to infringe (on) ligitimate rights and interests
"бумажное право" (право, существующее на бумаге) — paper title
естественное право — natural law / right
законное право — legitimate right, valid title
борьба за законные права — struggle for (one's) legitimate rights
избирательное право — vote, electoral right, suffrage, elective franchise, electorship
всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосовании — universal, equal and direct suffrage by secret ballot
лишённый избирательного права — voteless, nonvoter
избирательное право для женщин — female / women's suffrage
лишение избирательных прав — deprivation of electoral rights, disenfranchisement
имеющий право быть избранным — electable, eligible
имеющий право выбирать — elective, eligible
имеющий право выдвижения собственной кандидатуры или избрания самого себя (на какой-л. пост, в члены организации) — self-elective
имущественные права — property rights, vested interests
исключительное право — exclusive / sole / prerogative right, monopoly, prerogative, absolute title
исключительное право на учреждение предприятия / фирмы — exclusive right of establishment
монопольное право — exclusive / monopoly / sole right
неотъемлемое право — inalienable / inherent / undeniable right
облекающий правом (преим. о законе) — enabling
общее / совместное право — right of common
основные права — basic / fundamental rights
особое право, предоставленное правительством или монархом — franchise
лишать политических прав — to denude / to deprive (smb.) of political rights
преимущественное право — preference, priority / underlying, preferential right, right of priority
признанные права — acquired / vested rights
на равных правах — enjoying / exercising equal rights
предоставить специальные права — to confer (on smb.) special rights
осуществлять (свои) суверенные права — to exercise (one's) sovereign rights
феодальное право ист. — feudal law
защита прав — defence / protection of rights
коллизия права (противоречие между нормами различных правовых систем по одному и тому же вопросу) — conflict of laws
лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества — reversioner
лица, ограниченные в праве передвижения — restrictees
лицо, отказавшееся от (каких-либо) прав в пользу другого лица — releasor
лицо, получившее право на возмещение ущерба — recoveror
нарушение / ущемление прав — infringement / violation of rights
отказ от прав — abandonment of rights, quitclaim
положение, принадлежащее по праву — rightful position
право ангарии, право воюющей стороны на захват — right of angary
право беспрепятственного / мирного прохода — right of innocent passage
право вето — right of veto, veto power, negative voice
право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal
право выбирать (свой собственный) путь (развития) — right of nations to choose their own path / way (of development)
право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to discharge passengers, baggage, cargo and mail
право выезда / выхода — egress
право, выработанное судами — judge-made law
право, вытекающее из (факта) владения — title by possession
права, вытекающие из данного договора — rights under the treaty
право вышестоящего суда пересмотреть приговор или решение нижестоящего суда — appellate jurisdiction
право голоса / участия в выборах / голосовании — voting right, franchise one's right to vote
лишать права голоса — to exclude (smb.) from the poll, to deprive of the right to vote, to disfranchise
лишать выборщика права голоса — to disqualify an elector, to disfranchise
право государств на суверенитет над своими природными ресурсами — right of nations of sovereignty over their natural resources
равные права граждан всех рас и национальностей — equal rights of citizens of all races and nationalities
права заимствования / на получение кредита (в МВФ) — drawing rights (in IMF)
специальные права заимствования, СПЗ — special drawing rights, SDR
право заключать коллективные договоры — right to collective bargaining, right to conclude collective agreements
право законодательной инициативы — right of legislative initiative, power to initiate legislation
социально-экономические, политические и личные права и свободы — social, economic, political and personal rights and freedoms
право инспекции / осмотра — right of inspection
право мирного прохода через территориальные воды — freedom of inoffensive passage through the maritime belt
право на вмешательство / на интервенцию — right of intervention
право на возвращение (своих) природных ресурсов — right to reclaim (one's) natural resources
право на выход из состава участников (соглашения, договора и т.п.) — right of withdrawal
право на гражданство — right to citizenship / nationality
право на домовую церковь (для посла) / свободного отправления религиозного культа в особом помещении посольства или миссии — right of Chapel
право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность — right to life, liberty and security of person
права на интеллектуальную и промышленную собственность — intellectual and industrial property rights
право на материальное обеспечение в старости в случае болезни и потери трудоспособности — right to material security in old age, sickness and disability
право на национализацию или передачу владения своим гражданам — right to nationalization or transfer of ownership to its nationals
право на ответ / на ответное слово — right of reply
используя право на ответ / в порядке осуществления права на ответ — in exercise of (one's) right of reply
отказаться от права на ответ — to waive (one's) right to reply
право на получение информации (журналистами) / право быть осведомлённым — right to know разг.
право на разработку минеральных ресурсов / полезных ископаемых — mineral rights
права на репатриацию иностранных капиталовложений / прибылей — repatriation right
право на самооборону — right of / to self-defence
право на свободу убеждений и свободное их выражение / свободу слова — right to freedom of opinion and expression
право на связь / на использование связи — right of communication
право на социальное обеспечение — right to social security / insurance
право на существование — right to exist, right of existence
иметь право на что-л. (в силу собственных заслуг, способностей, создавшегося положения) — in one's own right
право навигации / судоходства — navigation right
право народов на свободное и независимое развитие — right of nations to free and independent development
право наследования — right of succession / to inherit
право наций на самоопределение вплоть до государственного отделения — right of nations to self-determination up to and including separation
право обжаловать действия должностных лиц — the right to lodge a complaint against the actions of officials
право, основанное на давности (его использования) — prescriptive right
права, осуществляемые (по чьему-л.) полномочию — vicarious power / authority
права, относящиеся к предоставлению убежища — rights relating to asylum
право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to pick up passengers, baggage, cargo and mail
право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну — right to leave any country including one's own and to return to one's country
право по рождению / в силу происхождения — birthright
право посольства / представительства — right of legation
право, признанное судом справедливости — equities
право принимать и назначать дипломатических представителей — right of reception and mission of diplomatic envoys
право принимать пассажиров, направляющихся на территорию (какого-л.) государства — privilege to take on passengers for the territory of a state
право проезда / прохода — right of passage
право рыболовства — right of fishery / fishing
право свободно выбирать (себе) местожительство — right to freedom of residence
право свободного доступа (к чему-л.) — freedom of access (to smth.)
право собственности — title, property right, right of ownership
права собственности или квазисобственности — proprietary or quasi-proprietary rights
неоспоримое право собственности — marketable / merchantable / good title
право собственности, приобретённое завладением — title by occupancy
право ссылаться на основание недействительности договора — right to invoke a ground for invalidating a treaty
право ссылаться на основание прекращения договора — right to invoke a ground for terminating a treaty
право ссылаться на основание приостановления действия договора — right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty
право транзита / транзитного прохода — right of transit
право убежища — right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights
права человека — human rights, rights of mankind
защита прав человека — defence / protection of human rights
нарушение прав человека — repsession / supression / violation of human rights
право (на осуществление) юрисдикции — right of jurisdiction
утрата права на... — loss of a right to...
2) мн. (свидетельство) licence3) (совокупность законов и постановлений) law, ruleвнутригосударственное право — national law, municipal jurisprudence
государственное право — state / political / public / constitutional law
нарушения государственных или общественных прав и интересов — public wrongs
применяемое в вооружённых конфликтах гуманитарное право — humanitarian rules relating to armed conflicts
договорное право — law of treaties, contract law
дополнительное, субсидиарное право — appendant
каноническое право — canon law, the Canon
космическое право — outer space / cosmic law
крепостное право ист. — serfdom
кулачное право, право сильного — fist law
международное право — international law, law of nations
игнорировать общепризнанные нормы международного права — to disregard generally recognized norms of international law
несовместимость с нормами международного права — incompatibility with the norms / rules of international law
морское право — law of the sea, maritime / naval law
морское призовое право — maritime / naval prize
общее / обычное право — common / customary / consuetudinary law
прецедентное право — law of precedent, case law
торговое право — merchant / commercial law, law-merchant
уголовное право — criminal / penal law
нарушение / несоблюдение норм права — contempt of the law
-
25 длительная операция
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > длительная операция
-
26 занимать одно из первых мест среди
•Hydrogen is high on the list of candidates for...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > занимать одно из первых мест среди
-
27 осложнять положение
•Hydrogen is high on the list of candidates, but the problem of storing it safely and compactly stands in the way.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > осложнять положение
-
28 перспективный для применения в области
•These materials are candidates for computer technology.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > перспективный для применения в области
-
29 Славяно-греко-латинская академия
1) History: the Slavic Greek Latin Academy2) Religion: Slavonic-Greek-Latin Academy (Established in 1687, the first institution of higher education in Moscow for the training of candidates for the priesthood)Универсальный русско-английский словарь > Славяно-греко-латинская академия
-
30 безусловный победитель среди всех возможных кандидатов
General subject: a standout among the available candidatesУниверсальный русско-английский словарь > безусловный победитель среди всех возможных кандидатов
-
31 большое число кандидатов
Mass media: crop of candidatesУниверсальный русско-английский словарь > большое число кандидатов
-
32 борьба между кандидатами
Mass media: contest between candidatesУниверсальный русско-английский словарь > борьба между кандидатами
-
33 брендинг работодателя
General subject: employer branding (“the image of the organization as a ‘great place to work’ in the minds of current employees and key stakeholders in the external market (active and passive candidates, clients, customers and other key stakehol)Универсальный русско-английский словарь > брендинг работодателя
-
34 быть в хвосте списка кандидатов
General subject: trail the other candidates on the ticketУниверсальный русско-английский словарь > быть в хвосте списка кандидатов
-
35 быть перспективным для применения в области компьютерных технологий
Mathematics: be candidates for computer technologyУниверсальный русско-английский словарь > быть перспективным для применения в области компьютерных технологий
-
36 возглавить список кандидатов
Diplomatic term: establish a lead over candidates (в ходе выборов)Универсальный русско-английский словарь > возглавить список кандидатов
-
37 выборы кандидатов списком
Diplomatic term: ballot for a list of candidatesУниверсальный русско-английский словарь > выборы кандидатов списком
-
38 выдвигать кандидатов на выборах
Makarov: field candidates for electionsУниверсальный русско-английский словарь > выдвигать кандидатов на выборах
-
39 выдвижение кандидатур в письменном виде
General subject: nomination( of candidates) in writingУниверсальный русско-английский словарь > выдвижение кандидатур в письменном виде
-
40 голосовать списком
General subject: vote for a list of candidatesУниверсальный русско-английский словарь > голосовать списком
См. также в других словарях:
Candidates of the South Australian state election, 2006 — Candidates of the 2006 South Australian Legislative Elections.Retiring MPs* Liberal MP Mark Brindal lost preselection in his seat of Unley to businessman David Pisoni, who narrowly managed to hold the seat. Brindal was initially preselected to… … Wikipedia
candidates — index candidate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Candidates in the New Zealand general election 2008 by electorate — Contents 1 General electorates 1.1 Auckland Central 1.2 Bay of Plenty 1.3 … Wikipedia
Candidates of the Victorian legislative election, 2006 — This article provides details on candidates preselected by political parties or who have nominated as independents for the 2006 Victorian election to be held on 25 November 2006.Retiring MPsLaborBundoora Labor MLA and Minister for Community… … Wikipedia
Candidates Tournament — The Candidates Tournament was a triennial chess tournament organized by the world chess federation FIDE as the final contest to determine the challenger for the World Chess Championship. The winner of the Candidates earned the right to a match… … Wikipedia
Candidates of the New South Wales state election, 2007 — This article provides details on candidates preselected for the 2007 New South Wales election which was held on March 24, 2007.Retiring MPsLabor*John Bartlett MLA (Port Stephens) ndash; retiring. *Meredith Burgmann MLC ndash; retiring. *Jan… … Wikipedia
Candidates of the Queensland legislative election, 2006 — This article provides details on candidates preselected for the 2006 Queensland election which was held on 9 September 2006.Retiring MPsLabor*Tom Barton: Waterford, ALP *Darryl Briskey: Cleveland, ALP *Dr Lesley Clark: Barron River, ALP *Nita… … Wikipedia
Candidates of the Australian federal election, 2007 — This article provides details on candidates that stood at the 2007 Australian federal election.Nominations were formally declared open by the Australian Electoral Commission following the issue of the writ on Wednesday, 17 October 2007.… … Wikipedia
Candidates in the New Zealand general election 2005 by electorate — This page lists candidates in New Zealand s 2005 general election, grouping them by the electorate that they contested. See also candidates by party and party lists.General electoratesAorakiBay of PlentyClevedonDunedin NorthEast Coast… … Wikipedia
Candidates in the New Zealand general election 2005 by party — This page lists candidates in New Zealand s 2005 elections, grouping them by their party affiliations. See also candidates by electorate and party lists.Parliamentary partiesACT New Zealand Official candidate biographies available… … Wikipedia
Candidates of the Australian federal election, 2004 — This article provides details on candidates who stood for the 2004 Australian federal election. The election was held on 9 October 2004. Retiring Members and SenatorsLabor* Laurie Brereton MP (Kingsford Smith, NSW) * Janice Crosio MP (Prospect,… … Wikipedia