Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

of+cable

  • 41 Moor

    I [muə] noun
    (a large stretch of open, unfarmed land with poor soil often covered with heather, coarse grass etc.) charneca
    II [muə] verb
    (to fasten (a ship etc) by a rope, cable or anchor: We moored (the yacht) in the bay.) amarrar
    - moorings
    * * *
    Moor3
    [muə] n mouro, sarraceno.

    English-Portuguese dictionary > Moor

  • 42 bitt

    [bit] n Naut abita. • vt abitar. to bitt the cable / abitar a amarra.

    English-Portuguese dictionary > bitt

  • 43 capstan

    ['kæpstən]
    (a drum-shaped machine, used for winding eg a ship's anchor-cable.) cabrestante
    * * *
    cap.stan
    [k'æpstən] n Naut cabrestante: máquina destinada a içar a amarra da âncora e que consiste num tambor que gira à volta de um pilão ou eixo vertical.

    English-Portuguese dictionary > capstan

  • 44 chairlift

    noun (a set of seats hanging from a cable, used to take skiers etc up a mountain.) elevador
    * * *
    chair.lift
    [tʃ'ɛəlift] assentos avulsos suspensos em teleféricos.

    English-Portuguese dictionary > chairlift

  • 45 contract

    1. [kən'trækt] verb
    1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) contrair
    2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) firmar um contracto
    3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) contrair
    4) (to promise (in marriage).) contrair
    2. ['kontrækt] noun
    (a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) contracto
    - contractor
    * * *
    con.tract
    [k'ɔntrækt] n 1 contrato, instrumento de contrato, escritura. 2 acordo, pacto. 3 compromisso de matrimônio. 4 no jogo de bridge, número de vazas anunciado. 5 acordo com um assassino contratado para matar alguém. • [kəntr'ækt] vt+vi 1 contrair(-se), encurtar, encolher. 2 obter, pegar, adquirir, contrair (doença). she contracted a cold / ela contraiu um resfriado. 3 fazer contratos, contratar, ajustar. 4 restringir, limitar. 5 franzir (as sobrancelhas). 6 assumir compromisso, fazer dívidas. 7 rare prometer ou contrair matrimônio. 8 Gram contrair, fazer contração de. marriage contract contrato de casamento. to contract for firmar contrato para. to contract in comprometer-se a tomar parte. to contract out a) contratar. b) Brit recusar-se a tomar parte. to enter into a contract fazer um contrato. to make a contract fazer um contrato. work done by contract trabalho por empreitada.

    English-Portuguese dictionary > contract

  • 46 cord

    [ko:d]
    1) ((a piece of) thin rope or thick string: The burglars tied up the nightwatchman with thick cord.) corda
    2) (a string-like part of the body: the spinal cord; the vocal cords.) corda
    3) (a length of electric cable or flex attached to an electrical appliance: the cord of his electric razor.) fio
    4) (a kind of velvet fabric with a ribbed appearance; (in plural) trousers made of this: a pair of cords.) veludo cotelé
    * * *
    [kɔ:d] n 1 corda, cordão, cordel. 2 cords fig laços. 3 Electr fio elétrico. 4 Anat (também chord) estrutura anatômica em forma de corda ou cordão (p ex: tendão, medula espinhal). 5 listra saliente em tecido. 6 medida de madeira cortada (igual a 128 pés cúbicos). • vt 1 encordoar, amarrar, ligar com corda. 2 empilhar madeira. spinal cord medula espinhal. vocal cords cordas vocais.

    English-Portuguese dictionary > cord

  • 47 fiber optic

    fi.ber op.tic
    [faibə 'ɔptik] adj relativo a fibra óptica. fiber optic cable cabo de fibra optica.

    English-Portuguese dictionary > fiber optic

  • 48 hawser

    ['ho:zə]
    (a thick rope or a steel cable for towing ships or tying them to a dock etc.) amarra
    * * *
    haws.er
    [h'ɔ:zə] n Naut espia: cabo grosso para diversos fins.

    English-Portuguese dictionary > hawser

  • 49 ignition

    [iɡ'niʃən]
    1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) ignição
    2) (the act of igniting.) ignição
    * * *
    ig.ni.tion
    [ign'iʃən] n 1 ignição. 2 combustão. ignition cable estopim. ignition coil Auto bobina de ignição, bobina de indução.

    English-Portuguese dictionary > ignition

  • 50 main

    [mein] 1. adjective
    (chief, principal or most important: the main purpose; the main character in the story.) principal
    2. noun
    ((also mains) the chief pipe or cable in a branching system of pipes or cables: The water's been turned off at the main(s); ( also adjective) the mains electricity supply.) fonte
    - mainland
    - mainspring
    - mainstream
    * * *
    [mein] n 1 força física. 2 cano ou esgoto principal, cano mestre. • adj principal, essencial. blast main conduto de ar. in the main na maior parte. Spanish Main Hist costa nordeste da América do Sul e as partes adjacentes do mar do Caribe. with might and main com toda a força.

    English-Portuguese dictionary > main

  • 51 moor

    I [muə] noun
    (a large stretch of open, unfarmed land with poor soil often covered with heather, coarse grass etc.) charneca
    II [muə] verb
    (to fasten (a ship etc) by a rope, cable or anchor: We moored (the yacht) in the bay.) amarrar
    - moorings
    * * *
    moor1
    [muə] vt+vi ancorar, atracar.
    ————————
    moor2
    [muə] n pântano, charco, paul, brejo.

    English-Portuguese dictionary > moor

  • 52 plug

    1. noun
    1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) ficha
    2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) tampão
    2. verb
    (to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) tapar
    * * *
    [pl∧g] n 1 rolha, cavilha, tampão, plugue. 2 Tech bujão. 3 Tech tampão. 4 Tech pino de tomada. 5 Tech macho de torneira. 6 sl soco, murro. 7 sl artigo inferior ou defeituoso. 8 sl pangaré: cavalo sem raça. 9 sl livro encalhado. 10 hidrante, boca de incêndio. 11 Dent obturação. 12 Tech vela de ignição. 13 Tech cilindro de fechadura. 14 sl cartola. 15 cala: abertura em frutos. 16 naco de fumo. 17 Radio anúncio publicitário no meio da irradiação. • vt 1 tampar, arrolhar, tapulhar, tapar. 2 calar (frutos). 3 Dent obturar. 4 sl balear. 5 sl esmurrar, socar. 6 sl labutar. to pull the plug on coll terminar, pôr um ponto final em.

    English-Portuguese dictionary > plug

  • 53 ski lift

    noun (a cable system with chairs for carrying skiers up a slope.)
    * * *
    ski lift
    [sk'i lift] n teleférico para esquiadores.

    English-Portuguese dictionary > ski lift

  • 54 television

    ['teliviʒən]
    (often abbreviated to TV [ti:'vi:]) noun
    1) (the sending of pictures from a distance, and the reproduction of them on a screen: We saw it on television.) televisão
    2) ((also television set) an apparatus with a screen for receiving these pictures.) televisor
    * * *
    tel.e.vi.sion
    [teliv'iʒən] (abreviatura: TV) n televisão. pay TV/ cable TV TV a cabo. subscription TV TV por assinatura.

    English-Portuguese dictionary > television

  • 55 tow

    [təu] 1. verb
    (to pull (a ship, barge, car, trailer etc) by a rope, chain or cable: The tugboat towed the ship out of the harbour; The car broke down and had to be towed to the garage.) rebocar
    2. noun
    ((an) act of towing or process of being towed: Give us a tow!) rebocada
    * * *
    [tou] n 1 reboque: a) ato ou efeito de rebocar. the car is on tow / o carro está sendo rebocado. b) o que é rebocado. he arrived early with his children in tow / ele chegou cedo com as crianças na rabeira. c) cabo, corrente usada para puxar ou rebocar. 2 sirga, estopa, fibra bruta de cânhamo ou de linho. • vt rebocar, sirgar. • adj feito de estopa, de linho ou de cânhamo. to take someone in tow influenciar, dominar alguém.

    English-Portuguese dictionary > tow

  • 56 wire

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) fio de arame
    2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) fio
    3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) fio
    4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegrama
    2. verb
    1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) ligar com arame
    2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) mandar um telegrama
    3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) telegrafar
    - wiring
    - high wire
    - wire-netting
    * * *
    [w'aiə] n 1 arame. 2 corda de instrumento. 3 fio elétrico. 4 rede ou tela de arame. 5 grade de gaiola. 6 armadilha de arame para caçar coelhos. 7 arame para mover os títeres ou bonecos de um teatro. 8 cerca de arame farpado. 9 linha telegráfica ou telefônica. 10 telégrafo, telegrafia. 11 telegrama, despacho telegráfico. 12 sl batedor de carteiras. 13 coll escuta, gravador portátil. • vt+vi 1 amarrar ou prender com arame. 2 Electr ligar, fazer ligação ou instalação. 3 cercar (com arame). 4 Mil proteger, fortificar (posição, com arame farpado). 5 enfiar em arame (contas). 6 caçar com armadilhas de arame. 7 coll telegrafar a. he was wired for / ele foi chamado por telegrama. 8 enviar dinheiro de um banco a outro eletronicamente. he wired 100 dollars to his mother / ele mandou 100 dólares para sua mãe (através de uma ordem de banco). barbed wire a) arame farpado. b) cerca de arame farpado. copper wire arame de cobre. down to the wires até o último momento. fine wire arame fino. live wire a) Electr condutor sob tensão. b) sl valentão. to get your wires corssed ficar confuso com o que outra pessoa está dizendo. to pull wires a) dirigir ocultamente outra pessoa. b) obter os seus objetivos por meio de influência secreta. c) mexer os pauzinhos.

    English-Portuguese dictionary > wire

  • 57 funicular (railway)

    noun (a kind of railway in which carriages are pulled uphill by cable etc.) funicular

    English-Portuguese dictionary > funicular (railway)

  • 58 ski tow

    noun (a ski lift; a cable system for pulling skiers up a slope.)

    English-Portuguese dictionary > ski tow

  • 59 capstan

    ['kæpstən]
    (a drum-shaped machine, used for winding eg a ship's anchor-cable.) cabrestante

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > capstan

  • 60 chairlift

    noun (a set of seats hanging from a cable, used to take skiers etc up a mountain.) teleférico de cadeira

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > chairlift

См. также в других словарях:

  • câble — [ kabl ] n. m. • fin XIIe chable, cable; bas lat. capulum ; écrit câble par infl. de l a. fr. chaable « catapulte » I ♦ 1 ♦ Faisceau de fils (textiles, métalliques, etc.) tressés. ⇒ corde. Torons formant un câble. Câble de levage. Câble pour… …   Encyclopédie Universelle

  • câblé — câble [ kabl ] n. m. • fin XIIe chable, cable; bas lat. capulum ; écrit câble par infl. de l a. fr. chaable « catapulte » I ♦ 1 ♦ Faisceau de fils (textiles, métalliques, etc.) tressés. ⇒ corde. Torons formant un câble. Câble de levage. Câble… …   Encyclopédie Universelle

  • Cable television in the United States — is a common form of television delivery, generally by subscription. Cable television first became available in the United States in 1948, with subscription services in 1949. Data by SNL Kagan shows that as of 2006 about 58.4% of all American… …   Wikipedia

  • Cable & Wireless — Cable Wireless Logo de Cable Wireless Création 1860 Personnages clés Richard Lapthorne, Chairman …   Wikipédia en Français

  • Cable & wireless — Cable Wireless Logo de Cable Wireless Création 1860 Personnages clés Richard Lapthorne, Chairman …   Wikipédia en Français

  • Cable sous-marin — Câble sous marin Un câble sous marin est un câble posé sur le fond marin, destiné à acheminer des télécommunications ou à transporter de l énergie électrique. Les câbles sous marins sont mis en place et maintenus par des navires câbliers, après… …   Wikipédia en Français

  • Câble Sous-marin — Un câble sous marin est un câble posé sur le fond marin, destiné à acheminer des télécommunications ou à transporter de l énergie électrique. Les câbles sous marins sont mis en place et maintenus par des navires câbliers, après reconnaissance… …   Wikipédia en Français

  • Câble de communication sous-marin — Câble sous marin Un câble sous marin est un câble posé sur le fond marin, destiné à acheminer des télécommunications ou à transporter de l énergie électrique. Les câbles sous marins sont mis en place et maintenus par des navires câbliers, après… …   Wikipédia en Français

  • Câble subaquatique — Câble sous marin Un câble sous marin est un câble posé sur le fond marin, destiné à acheminer des télécommunications ou à transporter de l énergie électrique. Les câbles sous marins sont mis en place et maintenus par des navires câbliers, après… …   Wikipédia en Français

  • Câble transatlantique — Câble sous marin Un câble sous marin est un câble posé sur le fond marin, destiné à acheminer des télécommunications ou à transporter de l énergie électrique. Les câbles sous marins sont mis en place et maintenus par des navires câbliers, après… …   Wikipédia en Français

  • Câble électrique sous-marin — Câble sous marin Un câble sous marin est un câble posé sur le fond marin, destiné à acheminer des télécommunications ou à transporter de l énergie électrique. Les câbles sous marins sont mis en place et maintenus par des navires câbliers, après… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»