Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

of+a+habit

  • 21 incurable

    [in'kjuərəbl]
    (not able to be cured or corrected; not curable: an incurable disease/habit.) incurabil

    English-Romanian dictionary > incurable

  • 22 instil

    [in'stil]
    past tense, past participle - instilled; verb
    (to put (ideas etc) into the mind of a person: The habit of punctuality was instilled into me early in life.) a inculca (cuiva)

    English-Romanian dictionary > instil

  • 23 lisp

    [lisp] 1. verb
    (to say th for s or z because of being unable to pronounce these sounds correctly.) a sâsâi
    2. noun
    (the act or habit of lisping: She has a lisp.) sâsâit

    English-Romanian dictionary > lisp

  • 24 magpie

    (a black-and-white bird of the crow family, known for its habit of collecting shiny objects.) coţofană

    English-Romanian dictionary > magpie

  • 25 mannerism

    noun (an odd and obvious habit in a person's behaviour, speech etc: He scratches his ear when he talks and has other mannerisms.) tic, manie

    English-Romanian dictionary > mannerism

  • 26 mechanical

    1) (having to do with machines: mechanical engineering.) mecanic
    2) (worked or done by machinery: a mechanical sweeper.) mecanic
    3) (done etc without thinking, from force of habit: a mechanical action.) mecanic, maşi­nal

    English-Romanian dictionary > mechanical

  • 27 methodical

    [-'Ɵo-]
    1) (arranged or done in an orderly manner or according to a plan: a methodical search.) metodic
    2) ((in the habit of) acting in a planned, orderly way: a methodical person/nature.) metodic, sistematic

    English-Romanian dictionary > methodical

  • 28 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) mişcare
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) acti­vitate, acţiune
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) gestică; expresivitate corporală
    4) (an organization or association: the Scout movement.) organizaţie, asociaţie
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) me­ca­­nism
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) parte
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) mişcare

    English-Romanian dictionary > movement

  • 29 mule

    I [mju:l] noun
    (an animal whose parents are a horse and an ass, known for its habit of being stubborn.) catâr
    II [mju:l] noun
    (a loose, backless slipper.) pa­puc de casă

    English-Romanian dictionary > mule

  • 30 practice

    ['præktis]
    1) (the actual doing of something, as opposed to the theory or idea: In theory the plan should work, but in practice there are a lot of difficulties.) practică
    2) (the usual way(s) of doing things; (a) habit or custom: It was his usual practice to rise at 6.00 a.m.) obicei
    3) (the repeated performance or exercise of something in order to learn to do it well: She has musical talent, but she needs a lot of practice; Have a quick practice before you start.) antre­nament, exerciţiu
    4) (a doctor's or lawyer's business: He has a practice in Southampton.) cabinet; clientelă
    - make a practice of
    - put into practice

    English-Romanian dictionary > practice

  • 31 practise

    ['præktis]
    1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) a se antrena, a exersa
    2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) a face exerciţii de
    3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) a prac­tica, a profesa

    English-Romanian dictionary > practise

  • 32 reserve

    [rə'zə:v] 1. verb
    1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) a re­zerva
    2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) a rezerva
    2. noun
    1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) provizii
    2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) rezervaţie
    3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) re­zervă
    4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.)
    - reserved
    - have
    - keep in reserve

    English-Romanian dictionary > reserve

  • 33 smoking

    noun (the habit of smoking cigarettes etc: He has given up cigarette-smoking at last; Smoking can damage your health.) fumat; tabagism

    English-Romanian dictionary > smoking

  • 34 solitary

    ['solitəri]
    1) (alone; without companions: a solitary traveller.) solitar
    2) (living or being alone, by habit or preference: She was a solitary person.) solitar
    3) (single: not a solitary example.) unic
    - solitary confinement

    English-Romanian dictionary > solitary

  • 35 unfortunate

    1) (unlucky: He has been very unfortunate.)
    2) (regrettable: He has an unfortunate habit of giggling all the time.)

    English-Romanian dictionary > unfortunate

  • 36 used to

    ['ju:stu]
    - negative short forms usedn't to, usen't to ['ju:sntu] (I, he etc) was in the habit of (doing something); (I, he etc) was (usually) in a particular position, state etc: I used to swim every day; She used not to be so forgetful; They used to play golf, didn't they?; Didn't you use(d) to live near me?; There used to be a butcher's shop there, didn't there?)

    English-Romanian dictionary > used to

  • 37 vice

    I noun
    (a kind of strong tool for holding an object firmly, usually between two metal jaws: The carpenter held the piece of wood in a vice; He has a grip like a vice.) men­ghină
    II noun
    1) (a serious moral fault: Continual lying is a vice.) nărav
    2) (a bad habit: Smoking is not one of my vices.) viciu

    English-Romanian dictionary > vice

  • 38 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) cale; drum
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) direcţie; drum; rută
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) Calea...
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) la o distanţă/depărtare de
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) manieră; mijloc
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) fel
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) manieră
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) a-şi face/a-şi croi drum
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) (de) departe
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Romanian dictionary > way

См. также в других словарях:

  • habit — [ abi ] n. m. • XIIe; lat. habitus « manière d être », « costume » 1 ♦ Sing. Vieilli Pièce d habillement. ⇒ costume, vêtement. L étoffe d un habit. Habit de velours. 2 ♦ Plur. LES HABITS : l ensemble des pièces composant l habillement. ⇒ affaires …   Encyclopédie Universelle

  • Habit — • Habit is an effect of repeated acts and an aptitude to reproduce them, and may be defined as a quality difficult to change, whereby an agent whose nature it is to work one way or another indeterminately, is disposed easily and readily at will… …   Catholic encyclopedia

  • habit — HABIT. s. m. Vestement, ce qui est fait exprés pour couvrir le corps humain, ce qui sert ordinairement à couvrir le corps humain. Habit d homme. habit de femme. habit decent, modeste. habit bien fait. habit mal fait. habit court. habit long.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Habit de lumières — exposé au musée taurin de Cordoue L’habit de lumières est le costume des toreros. Sommaire 1 Présentation …   Wikipédia en Français

  • Habit — Hab it (h[a^]b [i^]t) n. [OE. habit, abit, F. habit, fr. L. habitus state, appearance, dress, fr. habere to have, be in a condition; prob. akin to E. have. See {Have}, and cf. {Able}, {Binnacle}, {Debt}, {Due}, {Exhibit}, {Malady.}] 1. The usual… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Habit De Lumières — Le matador en habit de lumières L’habit de lumières est le costume des toreros. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Habit de lumieres — Habit de lumières Le matador en habit de lumières L’habit de lumières est le costume des toreros. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Habit de lumière — Habit de lumières Le matador en habit de lumières L’habit de lumières est le costume des toreros. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • habit — n 1 Habit, habitude, practice, usage, custom, use, wont are comparable when they mean a way of behaving, doing, or proceeding that has become fixed by constant repetition. These words may be used also as collective or abstract nouns denoting… …   New Dictionary of Synonyms

  • Habit — may refer to: * Habit (psychology), an acquired pattern of behavior that often occurs automatically * Habituation, non associative learning in which there is a progressive diminution of behavioral response probability with repetition of a… …   Wikipedia

  • Habit (biology) — Habit, when used in the context of biology, refers to the instinctive actions of animals and the natural tendencies of plants.In zoology, this term is used most often to describe where an animal spends most of its life cycle. Habit may also refer …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»