Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

of+a+cause

  • 61 be/put on probation

    (to (cause to) undergo a period of probation.) vara villkorligt frigiven/ge villkorlig dom

    English-Swedish dictionary > be/put on probation

  • 62 blessing

    n. välsignelse; nåd, lycka
    * * *
    1) (a wish or prayer for happiness or success: The priest gave them his blessing.) välsignelse
    2) (any cause of happiness: Her son was a great blessing to her.) välsignelse
    3) (a prayer of thanks to God before and/or after a meal.) bordsbön

    English-Swedish dictionary > blessing

  • 63 blister

    n. bubbla; blåsa; blemma
    --------
    v. få eller vara täckt av blåsor
    * * *
    ['blistə] 1. noun
    1) (a thin bubble on the skin, containing liquid: My feet have blisters after walking so far.) blåsa, blemma
    2) (a similar spot on any surface: blisters on paintwork.) blåsa, utbuktning
    2. verb
    (to (cause to) rise in a blister or blisters.) få (göra) blåsor på (i, under)

    English-Swedish dictionary > blister

  • 64 blow

    n. slag; motgång; blåst; utandning
    --------
    v. blåsa; andas ut; blåsa upp; fladdra; vissla; explodera; blomma, stå i blom
    * * *
    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) slag, stöt
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) hårt slag
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) blåsa
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) blåsa bort
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) blåsa igen
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) blåsa i []
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) blåsa i
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Swedish dictionary > blow

  • 65 bounce

    n. hopp, studs; skryt
    --------
    v. hoppa; studsa; hoppa omkring; kasta
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) spring or jump back from a solid surface.) studsa
    2) ((of a cheque) to be sent back unpaid, because of lack of money in a bank account.) avvisas, nobbas
    2. noun
    1) ((of a ball etc) an act of springing back: With one bounce the ball went over the net.) studs
    2) (energy: She has a lot of bounce.) gåpåaranda

    English-Swedish dictionary > bounce

  • 66 break down

    bryta ihop, få ett sammanbrott; gå sönder
    * * *
    1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) slå in
    2) (to stop working properly: My car has broken down.) gå sönder
    3) (to fail: The talks have broken down.) bryta samman
    4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) bryta ihop

    English-Swedish dictionary > break down

  • 67 break someone's heart

    (to cause someone great sorrow: If you leave her, it'll break her heart.)

    English-Swedish dictionary > break someone's heart

  • 68 bring about

    åstadkomma, få till stånd, orsaka
    * * *
    (to cause: His disregard for danger brought about his death.) förorsaka, vålla

    English-Swedish dictionary > bring about

  • 69 bring back

    ta med sig tillbaka
    * * *
    (to (cause to) return: She brought back the umbrella she borrowed; Her singing brings back memories of my mother.) ha (ta) med sig, lämna tillbaka, påminna om, väcka []

    English-Swedish dictionary > bring back

  • 70 bring down

    såra; döda; förödmjuka; sänka
    * * *
    (to cause to fall: The storm brought all the trees down.) fälla, slå (riva) ner

    English-Swedish dictionary > bring down

  • 71 bring forward

    föra fram; lägga fram; flytta fram
    * * *
    1) ((also put forward) to bring to people's attention; to cause to be discussed etc: They will consider the suggestions which you have brought/put forward.) lägga fram
    2) (to make to happen at an earlier date; to advance in time: They have brought forward the date of their wedding by one week.) tidigarelägga

    English-Swedish dictionary > bring forward

  • 72 bring to light

    bringa i dagen, dra fram i ljuset
    * * *
    (to reveal or cause to be noticed: The scandal was brought to light by the investigations of a journalist.) bringa i dagen, dra fram i ljuset

    English-Swedish dictionary > bring to light

  • 73 bring/come into play

    (to (cause to) be used or exercised: The job allowed him to bring all his talents into play.) ge fritt lopp åt

    English-Swedish dictionary > bring/come into play

  • 74 bruise

    n. blåmärke, sår
    --------
    v. slå gul och blå, mörbulta, skada; skadas
    * * *
    [bru:z] 1. noun
    (an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) blåmärke, fläck
    2. verb
    (to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) slå sig, få blåmärken

    English-Swedish dictionary > bruise

  • 75 budge

    v. flytta på; flytta sig
    * * *
    (to (cause to) move, even slightly: I can't budge it; It won't budge!) röra sig ur fläcken, rubba

    English-Swedish dictionary > budge

  • 76 butt

    n. stump: rest; häck, bak (slang); mål (på skjutbana och bildligt); offer; stångning; ölfat
    --------
    v. stöta till med huvudet; knuffa, buffa; skjuta ut
    * * *
    I verb
    (to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) stånga, skalla
    II 1. noun
    (someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) skotttavla, driftkucku
    2. noun
    1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).) []ände, []kolv
    2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) fimp
    3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) ända

    English-Swedish dictionary > butt

  • 77 campaign

    n. kampanj, kamp
    --------
    v. leda kampanj (även propaganda)
    * * *
    [kæm'pein] 1. noun
    1) (the operations of an army while fighting in one area or for one purpose: the Burma campaign in the Second World War.) fälttåg
    2) (a series of organized actions in support of a cause: a campaign against smoking.) kampanj
    2. verb
    (to take part in a campaign: He has campaigned against smoking for years.) delta i (organisera) en kampanj

    English-Swedish dictionary > campaign

  • 78 care

    n. omtänksamhet, omsorg; försiktighet; vård; uppsikt
    --------
    v. bry sig om; vårda; tycka om
    * * *
    [keə] 1. noun
    1) (close attention: Do it with care.) noggrannhet
    2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) uppsikt, omvårdnad
    3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) bekymmer
    4) (treatment: medical care; skin care.) vård, omvårdnad
    2. verb
    1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) bry sig om
    2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) vilja
    - carefully
    - carefulness
    - careless
    - carelessly
    - carelessness
    - carefree
    - caregiver
    - caretaker
    - careworn
    - care for
    - care of
    - take care
    - take care of

    English-Swedish dictionary > care

  • 79 catch

    n. fångst; kap, byte; lås, hake; spydighet; knep, fälla, något skumt; hinder
    --------
    v. fånga; snärja, lura; begripa; smittas; komma i kläm, bli inblandad
    * * *
    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fånga
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ta
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) ertappa
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) bli smittad, få
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) fastna med, klämma
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) träffa
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uppfatta
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) fatta (ta) eld
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) lyra
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) knäppe, lås, klinka
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fångst
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) hake
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Swedish dictionary > catch

  • 80 catch out

    1) (to put out (a batsman) at cricket by catching the ball after it has been hit and before it touches the ground.) slå ut, bränna
    2) (to cause (someone) to fail by means of a trick, a difficult question etc: The last question in the exam caught them all out.) få att köra (misslyckas), sätta dit, stjälpa

    English-Swedish dictionary > catch out

См. также в других словарях:

  • cause — 1 n 1: something that brings about an effect or result the negligent act which was the cause of the plaintiff s injury ◇ The cause of an injury must be proven in both tort and criminal cases. actual cause: cause in fact in this entry but–for… …   Law dictionary

  • cause — [ koz ] n. f. • XIIe; lat. causa « cause » et « procès » → chose I ♦ Ce qui produit un effet (considéré par rapport à cet effet). 1 ♦ (1170) Ce par quoi un événement, une action humaine arrive, se fait. ⇒ origine; motif, objet, raison, 3. sujet.… …   Encyclopédie Universelle

  • Cause En Droit Civil Français — Cause en droit français des contrats Pour les articles homonymes, voir cause. Droit des contrats Fondamentaux Types de contrat …   Wikipédia en Français

  • Cause de l'obligation — Cause en droit français des contrats Pour les articles homonymes, voir cause. Droit des contrats Fondamentaux Types de contrat …   Wikipédia en Français

  • Cause en droit civil francais — Cause en droit français des contrats Pour les articles homonymes, voir cause. Droit des contrats Fondamentaux Types de contrat …   Wikipédia en Français

  • Cause en droit civil français — Cause en droit français des contrats Pour les articles homonymes, voir cause. Droit des contrats Fondamentaux Types de contrat …   Wikipédia en Français

  • Cause — • Cause, as the correlative of effect, is understood as being that which in any way gives existence to, or contributes towards the existence of, any thing; which produces a result; to which the origin of any thing is to be ascribed Catholic… …   Catholic encyclopedia

  • Cause Mapping — is a problem solving method that draws out, visually, the multiple chains of interconnecting causes that lead to an incident. The method, which breaks problems down specific cause and effect relationships, can be applied to a variety of problems… …   Wikipedia

  • cause — CAUSE. s. f. Principe, ce qui fait qu une chose est. Dieu est la première de toutes les causes, la cause des causes, la souveraine cause, la cause universelle. On appelle Dieu, absolument et par excellence, Cause première, comme on appelle les… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • cause — Cause, qui fait faire quelque chose, Causa. La meilleure cause et la pire, Superior causa et inferior. B. ex Cicerone. Les causes durent tousjours et perseverent, Manent causae. Tu as ouy les causes de mon conseil, Audisti consilij mei motus. Par …   Thresor de la langue françoyse

  • cause — CAUSE. s. f. Principe, ce qui fait qu une chose est. Dieu est la premiere de toutes les causes, la cause des causes, la souveraine cause. On appelle Dieu absolument & par excellence, Cause premiere; comme on appelle les creatures Causes secondes …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»