-
1 odgradzać
impf ⇒ odgrodzić* * ** * *ipf.fence off, mark off, separate (od kogoś/czegoś from sb/sth).ipf.(= odgraniczać się) separate o.s., shut o.s. off (od kogoś/czegoś from sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odgradzać
-
2 odgrodzić
* * *pf.pf.zob. odgradzać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odgrodzić
-
3 oddzielać
impf ⇒ oddzielić* * *(-am, -asz); perf -ić; vt( odgradzać) to separate; ( odłączać od całości) to separate, to detach* * *ipf.oddzielić pf.1. (= odgradzać) separate (od kogoś/czegoś from sb/sth).2. (= odrywać, odłączać) cut off, detach, disjoin ( od czegoś from sth).3. (= rozłączać) divide, interspace, set apart; oddzielić ziarno od plew separate the wheat from the chaff.ipf.oddzielić się pf.1. (= odłączać się) dissociate o.s., separate o.s., disconnect o.s. ( od czegoś from sth).2. (= odizolowywać się, rozłączać się) isolate o.s., cut o.s. off (od kogoś/czegoś from sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oddzielać
-
4 odgr|odzić
pf — odgr|adzać impf Ⅰ vt 1. (oddzielać) to separate- dzielnica odgrodzona murem od reszty miasta a district walled off from the rest of the city- odgrodzić płotem kawałek gruntu to fence off a strip of land2. przen. (izolować) to isolate- rodzice odgradzali ją od życia her parents isolated her from real lifeⅡ odgrodzić się — odgradzać się 1. (oddzielić) to fence in- odgrodzić się płotem to fence in one’s property2. (separować się) to isolate oneself, to shut (oneself) off (od czegoś/kogoś from sth/sb)- odgradzać się od świata to live in seclusionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odgr|odzić
-
5 mur
być przypartym lub przyciśniętym do muru — to have one's back to the wall
stać (stanąć perf) murem za mur — +instr to give unanimous support to
* * *mi1. bud. ( ściana) wall; ( konstrukcja) masonry; ( z cegieł) brickwork; mur ceglany/kamienny brick/stone wall; mur z kamienia ciosanego/łamanego ashlar/rubble masonry; mur suchy dry wall, dry masonry; mur obronny defensive wall; mur pruski half-timbered wall; mur szczelinowy l. podwójny cavity wall; mur chiński the Great Wall of China; odgradzać l. odseparowywać murem wall ( sth) off.2. przen. budować mur wokół siebie l. otaczać się murem przen. build a wall around o.s.; na mur-beton with one hundred per cent certainty; przyparty do muru with one's back against the wall; hard-pressed; przypierać kogoś do muru pin sb down, drive l. push sb to the wall, corner sb, force l. paint sb into a corner; walić głową w mur bang one's head against a brick wall; stać za kimś murem give unanimous support to sb.3. pl. (przen.) (= miasto, domy) the (town l. city) walls; w murach (miasta) in the (town) walls.4. piłka nożna wall.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mur
-
6 odgraniczać
impf ⇒ odgraniczyć* * *ipf.odgraniczyć pf.1. (= być granicą) separate, demarcate, delimit.2. (= rozgraniczać) differentiate.ipf.odgraniczyć się pf. (= odgradzać się) separate o.s., shut o.s. off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odgraniczać
-
7 zamykać
impf ⇒ zamknąć* * *1) (drzwi, oczy, książkę) to close, to shut; ( na klucz) to lock; (sklep, biuro, granicę) to close; (dyskusję, dochodzenie) to close; ( wsadzać do więzienia) to lock up; (szkołę, fabrykę) to close lub shut down2) (pot) (gaz, prąd, wodę) to turn off"zamknąć cudzysłów" — "unquote"
* * *ipf.1. (= zasłaniać wylot, ryglować) close, shut, lock, bar, bolt, latch, hasp; zamykać na cztery spusty lock sth away, lock sth up, lock and bar; zamknąć komuś usta shut sb's mouth, button sb's mouth, silence sb.2. (= tarasować) enclose, block, obstruct, close ( sth) off; zamykać komuś drogę do czegoś przen. exclude sb from sth; zamykać granicę close the border; zamykać ruch stop the traffic; zamykać coś dla ruchu kołowego cone sth off.3. (= kończyć, podsumowywać) close, wind up, put an end to sth, adjourn; zamykać listę close the list; zamykać cudzysłów unquote, close a quotation; zamykać nawias close a bracket; zamykać pochód bring up the rear.4. (= pozbawiać wolności) lock (sb) up, imprison.5. (= likwidować) close down.7. (= składać) shut.8. lit. (= wyrażać, ujmować) express, comprise; zamykać coś w kilku zdaniach express sth in a few words.9. pot. (= odcinać, wstrzymywać) shut off, turn off.ipf.1. (= odgradzać się) bar o.s. in sth, shut oneself, close, shut, be closed, cloister o.s. (away); zamykać się w sobie clam up, retire into o.s., retreat into o.s., turn in on o.s., shrink into o.s.2. (= zatrzaskiwać się) latch, snap; drzwi się u nas nie zamykają there is an endless procession of visitors coming and going out of our house; oczy mi się zamykają my eyes are closing; usta jej się nie zamykają she could talk a donkey's head off; zamknij się! pot. shut up!3. (= składać się) close, shut.4. (= kończyć się) come to an end, come to a close.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamykać
См. также в других словарях:
odgradzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, odgradzaćam, odgradzaća, odgradzaćają, odgradzaćany {{/stl 8}}– odgrodzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, odgradzaćdzę, odgradzaćdzi, odgradzaćgrodź || odgradzaćgródź, odgradzaćdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odgradzać się – odgrodzić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} oddzielać się jakąś barierą od kogoś lub od czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Postawił płot i w ten sposób odgrodził się od sąsiadów. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odgradzać — → odgrodzić … Słownik języka polskiego
odgrodzić — dk VIa, odgrodzićdzę, odgrodzićdzisz, odgrodzićgródź (odgrodzićgrodź), odgrodzićdził, odgrodzićdzony odgradzać ndk I, odgrodzićam, odgrodzićasz, odgrodzićają, odgrodzićaj, odgrodzićał, odgrodzićany «oddzielić coś grodząc; być przegrodą» Odgrodzić … Słownik języka polskiego
oddzielać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, oddzielaćam, oddzielaća, oddzielaćają, oddzielaćany {{/stl 8}}– oddzielić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, oddzielaćlę, oddzielaćli, oddzielaćlony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mur — m IV, D. u, Ms. murze; lm M. y 1. «element budowli (np. ściana, sklepienie) lub samodzielna budowla, będąca zwykle ogrodzeniem, wykonane z cegieł, pustaków, kamieni, bloków betonowych itp., układanych na zaprawie lub na sucho (np. połączonych na… … Słownik języka polskiego
odcinać się — I – odciąć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} demonstracyjnie zrywać z kimś lub czymś, dawać wyraz, że nie ma się już z czymś lub kimś nic wspólnego; też: wyrażać odmienny pogląd, nie uczestniczyć w czymś;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odgrodzić (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. odgradzać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przedzielać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przedzielaćam, przedzielaća, przedzielaćają, przedzielaćany {{/stl 8}}– przedzielić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przedzielaćlę, przedzielaćli, przedzielaćlony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przegradzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przegradzaćam, przegradzaća, przegradzaćają, przegradzaćany {{/stl 8}}– przegrodzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przegradzaćdzę, przegradzaćdzi, przegradzaćgrodź || przegradzaćgródź, przegradzaćdzony {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamykać się – zamknąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odgradzać się od kogoś, czegoś, zamykając drzwi pomieszczenia; odseparowywać się, unikać kogoś, czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zamykać się w pokoju. Zamknąć się w mieszkaniu. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień