Перевод: с английского на русский

с русского на английский

odessa

  • 41 ums

    1) Общая лексика: Unleaded Motor Spirit
    2) Компьютерная техника: U S B Mass Storage, протокол UMS (Протокол Universal Mass Storage/USB Mass Storage (= протоколу MSC) - предназначен для работы с устройствами хранения больших объемов данных, в качестве физической линии используется интерфейс USB)
    3) Морской термин: безвахтенное машинное отделение (unattended machinery space, http://www.umtuf.odessa.ua/ru/pages/itfuniformtcc/default.aspx (cl. 8.8))
    6) Шутливое выражение: Ultra Much Space
    8) Музыка: Urban Music Showcase
    9) Телекоммуникации: Unified Messaging Service
    11) Университет: University of Mississippi
    12) Физиология: Ugly Mood Syndrome
    14) Связь: Unified Messaging System
    15) Деловая лексика: Useless Motivational Slogan
    16) Безопасность: User Management System
    17) Расширение файла: User Mode Scheduler
    18) Чат: Under My Skin
    19) Единицы измерений: Universal Measuring System

    Универсальный англо-русский словарь > ums

  • 42 leave

    I [liːv] n - paid leave
    - two months' leave
    - leave allowance
    - leave without pay
    - be on leave
    - have a sick leave
    - cancel one's leave
    - go on leave
    - give a leave
    - take a leave
    CHOICE OF WORDS:
    (1.) Выражение to be on leave - быть в отпуске обычно употребляется в отношении представителей армии, флота, государственной службы, а также в сочетаниях to be on sick leave - быть в отпуске по болезни/быть на бюллетене; to be on maternity leave - быть в декретном отпуске. В остальных случаях русскому существительному отпуск в британском варианте соответствует существительное holiday, а в американском варианте - существительное vacation: where are you going for your holiday(s)? /for you vacation? куда вы собираетесь поехать в отпуск?; he is on holiday/on vacation он в отпуске. (2.) Существительное vacation каникулы в британском варианте используются в отношении студентов, школьников, профессорско-преподавательского состава университетов, работников юридических и правоохранительных организаций: college libraries are closed for/during (the) vacation библиотеки колледжа не работают во время каникул; parliament is on vacation сейчас парламентские каникулы. (3.) See holiday, n
    II [liːv] v
    (left [left])
    1) оставлять, забывать, покидать
    - leave smb
    - leave smth
    - leave the money
    - leave smb, smth at some place
    - leave smth behind
    - leave smb alone
    2) уезжать откуда-либо, отправляться
    - leave for some place
    - leave home
    - leave one's country
    - leave for London
    - leave Odessa for Moscow
    - train leaves at two

    I have only five minutes left. — У меня осталось только пять минут.

    CHOICE OF WORDS:
    Разным значениям многозначного русского глагола оставаться соответствуют разные английские слова: (а.) значение оставаться еще не использованным передается глаголом to leave 3. в конструкции there is (have got) smth left: there is no water (no time, no money) left воды (времени, денег) больше не осталось; only a few people were left alive в живых осталось несколько человек; I've got five pages more left to read мне осталось прочесть еще пять страниц; (б) значение оставаться где-либо на какое-либо время передается английским глаголом to stay: to stay at home оставаться дома; to stay a little longer побыть еще немного; (в) значение оставаться в каком-либо состоянии выражается глаголом to remain: to remain handsome (young, true) оставаться красивым (молодым, верным).

    English-Russian combinatory dictionary > leave

  • 43 to take a boat for London

    to take a boat for London (for Odessa) сесть на пароход, идущий в Лондон/ехать в Лондон пароходом

    English-Russian combinatory dictionary > to take a boat for London

  • 44 (a) ticket to London

    a ticket to London (to Odessa) билет до Лондона (до Одессы)

    English-Russian combinatory dictionary > (a) ticket to London

  • 45 get a blow

    разг.
    подышать свежим воздухом, "проветриться"

    We went from Odessa to Batumi by the steamer to get a blow. — Мы отправились из Одессы в Батуми пароходом: нам хотелось подышать морским воздухом.

    Large English-Russian phrasebook > get a blow

См. также в других словарях:

  • Odessa — (Одеса) …   Deutsch Wikipedia

  • ODESSA — ODESSA, capital of Odessa district, Ukraine. In the 19th century it became the industrial and commercial center for southern Russia. In 1865 a university was founded. Odessa was an important center of the Russian revolutionary movement. Under the …   Encyclopedia of Judaism

  • Odessa — Odessa, MO U.S. city in Missouri Population (2000): 4818 Housing Units (2000): 2011 Land area (2000): 3.487023 sq. miles (9.031348 sq. km) Water area (2000): 0.000134 sq. miles (0.000348 sq. km) Total area (2000): 3.487157 sq. miles (9.031696 sq …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Odessa — Odessa, Kreisstadt im russ. Gouv. Cherson, wichtigster Hafen und Handelsplatz des Schwarzen Meeres und überhaupt Rußlands, liegt 40 km nördlich von der Mündung des Dnjestrlimans und ist Ausgangspunkt der Linie O. Shmerinka Kiew der russischen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • ODESSA — Fondée en 1795, Odessa eut son heure de gloire dans la seconde moitié du XIXe siècle: n’était elle pas en 1897 la première des villes ukrainiennes et la troisième de l’Empire? Victime ensuite de l’avènement dans le pays d’une économie de type… …   Encyclopédie Universelle

  • ODESSA — en España. Unos indicios Aunque no pueda ser un referente práctico en España, debido a la condición de isla con sus inconvenientes pero con sus ventajas, cabe la posibilidad aún no probada de que antiguos agentes alemanes al servicio de la Abwehr …   Enciclopedia Universal

  • Odessa, DE — U.S. town in Delaware Population (2000): 286 Housing Units (2000): 127 Land area (2000): 0.438233 sq. miles (1.135019 sq. km) Water area (2000): 0.013576 sq. miles (0.035162 sq. km) Total area (2000): 0.451809 sq. miles (1.170181 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Odessa, FL — U.S. Census Designated Place in Florida Population (2000): 3173 Housing Units (2000): 1272 Land area (2000): 5.298058 sq. miles (13.721906 sq. km) Water area (2000): 0.335075 sq. miles (0.867841 sq. km) Total area (2000): 5.633133 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Odessa, MN — U.S. city in Minnesota Population (2000): 113 Housing Units (2000): 66 Land area (2000): 0.756241 sq. miles (1.958656 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.756241 sq. miles (1.958656 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Odessa, MO — U.S. city in Missouri Population (2000): 4818 Housing Units (2000): 2011 Land area (2000): 3.487023 sq. miles (9.031348 sq. km) Water area (2000): 0.000134 sq. miles (0.000348 sq. km) Total area (2000): 3.487157 sq. miles (9.031696 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Odessa, NY — U.S. village in New York Population (2000): 617 Housing Units (2000): 261 Land area (2000): 1.211827 sq. miles (3.138618 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.211827 sq. miles (3.138618 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»