-
1 okazjonalnie
ocasionalmente -
2 okazjonalność
ocasionalmente -
3 sporadycznie
ocasionalmente -
4 occasionally
adverb (now and then: I occasionally go to the theatre.) de vez en cuando, a vecesoccasionally adv de vez en cuandotr[ə'keɪʒənəlɪ]1 de vez en cuando, ocasionalmenteoccasionally [ə'keɪʒənəli] adv: de vez en cuando, ocasionalmenteadv.• de vez en cuando adv.ə'keɪʒṇəliadverb de vez en cuando, alguna que otra vez, ocasionalmente (frml)[ǝ'keɪʒnǝlɪ]ADV de vez en cuando, a veces, ocasionalmente frm, cada cuando (LAm)he occasionally drinks wine but never beer — de vez en cuando or a veces bebe vino pero nunca cerveza
very occasionally — muy de vez en cuando, muy de tarde en tarde
we see each other (only) very occasionally — nos vemos (solo) muy de vez en cuando or muy de tarde en tarde
* * *[ə'keɪʒṇəli]adverb de vez en cuando, alguna que otra vez, ocasionalmente (frml) -
5 irregularly
adverb irregularmentetr[ɪ'regjələlɪ]1 irregularmente, con irregularidad, sin regularidadadv.• irregularmente adv.[ɪ'reɡjʊlǝlɪ]ADV1) (=unevenly) [distribute, arrange, spread] irregularmente, de manera irregular2) (=spasmodically) [eat, occur] con irregularidad; [attend] de forma poco regular3) (=in an unorthodox manner) de forma poco ortodoxapayments had been made irregularly — se habían realizado pagos, de forma poco ortodoxa
he had behaved most irregularly in signing the paper himself — el que hubiese firmado el papel él mismo era totalmente contrario a la práctica
-
6 occasion
ə'keiʒən1) (a particular time: I've heard him speak on several occasions.) ocasión2) (a special event: The wedding was a great occasion.) ocasión, acontecimiento•- occasionally
occasion n ocasióntr[ə'keɪʒən]3 (reason, motive) ocasión nombre femenino, motivo1 formal use ocasionar, causar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon occasion de vez en cuandoon the occasion of con motivo deto have occasion to do something tener motivo de hacer algoto rise to the occasion estar a la altura de las circunstancias, dar la tallato take the occasion to do something aprovechar la oportunidad para hacer algooccasion [ə'keɪʒən] vt: ocasionar, causaroccasion n1) opportunity: oportunidad f, ocasión f2) cause: motivo m, razón f3) instance: ocasión f4) event: ocasión f, acontecimiento m5)on occasion : de vez en cuando, ocasionalmenten.• caso s.m.• coyuntura s.f.• jornada s.f.• motivo s.m.• ocasión s.f.• resquicio s.m.• vez s.f.v.• acarrear v.• ocasionar v.
I ə'keɪʒən1) ca) (particular time, instance) ocasión fb) ( special event)I only wear it on special occasions — sólo me lo pongo en or para las grandes ocasiones
what's the occasion? — ¿qué se celebra?
he has no sense of occasion — no sabe vestirse (or comportarse etc) en las grandes ocasiones
on the occasion of her retirement — con ocasión or motivo de su jubilación
to rise o be equal to the occasion — estar* a la altura de las circunstancias, dar* la talla
2) u (frml)a) ( opportunity) ocasión f, oportunidad fmay I take this occasion to remind you that... — permítame que aproveche la ocasión or la oportunidad para recordarle que...
b) ( cause) ocasión f, motivo m
II
transitive verb (frml) ocasionar, dar* lugar a[ǝ'keɪʒǝn]1. N1) (=particular time) ocasión f•
(on) the first occasion that it happened — la primera vez que ocurrió•
this would be a good occasion to try it out — esta sería una buena oportunidad or ocasión para probarlo•
on occasion — de vez en cuandoon that occasion — esa vez, en aquella ocasión
•
he was waiting for a suitable occasion to apologize — esperaba el momento adecuado para disculparse, esperaba una oportunidad or ocasión para disculparse•
to take (the) occasion to do sth — aprovechar la oportunidad para hacer algo2) (=event) acontecimiento mwhat's the occasion? — ¿qué se celebra?
sense 1., 8)•
I keep it for special occasions — lo guardo para las grandes ocasiones3) (=reason) razón f, motivo mthere is no occasion for alarm, there is no occasion to be alarmed — no hay razón or motivo para alarmarse
•
to give (sb) occasion to do sth — (=opportunity) dar ocasión a algn de hacer algo; (=reason) dar motivo a algn para hacer algoto give (sb) occasion for sth — (=opportunity) dar ocasión a algn para algo; (=reason) dar motivo a algn para algo
•
to have occasion to do sth — (=opportunity) tener ocasión de hacer algo; (=reason) tener motivo para hacer algoyou had no occasion to say that — no había necesidad de que dijeras eso, no había motivo para decir eso
2.VT frm ocasionar frm, causarlosses occasioned by bad weather — pérdidas ocasionadas por el mal tiempo frm, pérdidas causadas por el mal tiempo
* * *
I [ə'keɪʒən]1) ca) (particular time, instance) ocasión fb) ( special event)I only wear it on special occasions — sólo me lo pongo en or para las grandes ocasiones
what's the occasion? — ¿qué se celebra?
he has no sense of occasion — no sabe vestirse (or comportarse etc) en las grandes ocasiones
on the occasion of her retirement — con ocasión or motivo de su jubilación
to rise o be equal to the occasion — estar* a la altura de las circunstancias, dar* la talla
2) u (frml)a) ( opportunity) ocasión f, oportunidad fmay I take this occasion to remind you that... — permítame que aproveche la ocasión or la oportunidad para recordarle que...
b) ( cause) ocasión f, motivo m
II
transitive verb (frml) ocasionar, dar* lugar a -
7 beiläufig
1. 'baɪlɔyfɪç adjincidental, ocasional2. 'baɪlɔyfɪç advincidentalmente, ocasionalmente, de pasobeiläufig ['baɪlɔɪfɪç]I Adjektiv(Frage) casualII Adverbde paso; beiläufig gesagt dicho sea de pasoAdjektiv————————Adverb -
8 Иногда
нареч.a veces, algunas veces, de cuando en cuando, de vez en cuando* * *нареч.a veces, algunas veces, de cuando en cuando, de vez en cuando* * *advgener. Ocasionalmente -
9 chinruykachay
v. Ladearse al caminar, repetidas veces y ocasionalmente. || Bambolearse al caminar o al danzar. -
10 saqena
adj. Objeto que está para dejar ocasionalmente en custodia. Arg: Ec: sakina. -
11 PIITS'
Algodón, planta malvácea silvestre que ocasionalmente es cultivada. -
12 incidently
adv.ocasionalmente, casualmente. -
13 infrequently
adv.1 con poca frecuencia, raras veces.2 infrecuentemente, rara vez, ocasionalmente. -
14 occasion
adv.on occasion -> en ocasiones, de tiempo en tiempo, de vez en cuando, ocasionalmente.s.1 ocasión (time)2 acontecimiento (event)3 ocasión, oportunidad (opportunity)4 motivo (Formal) (cause)vt.1 ocasionar, causar (Formal) (fear, surprise)2 ameritar. (pt & pp occasioned) -
15 occasionally
adv.ocasionalmente, de vez en cuando. -
16 random
adj.1 aleatorio, fortuito, hecho al azar, ocasional, tomado al azar.2 esporádico, no epidémico o no ampliamente difundido, que ocurre ocasionalmente de una forma aislada o al azar.adv.al azar. -
17 scalenus minimus
s.scalenus minimus, banda de músculo en el cuello que se encuentra ocasionalmente entre los escalenos anterior y medio, escaleno mínimo, músculo escaleno mínimo. -
18 sporadically
adv.esporádicamente, ocasionalmente.s.esporádicamente. -
19 upon occasion
adv.ocasionalmente, de tiempo en tiempo, de vez en cuando. -
20 Barry, Wesley
1907-1994Polifacetico personaje: actor desde los once anos (acompana a Mary Pickford, haciendo el papel de su hermano) hasta finales de los 30, ayudante de direccion (anos 40), productor, director y, ocasionalmente, escritor de peliculas de serie B en los 50, Wes Barry llega a dirigir sus tres unicos westerns (mas dos re copilaciones de un serial de TV), ademas de otras pocas peliculas, para, mas tarde, regresar a su tarea de ayudante de direccion, ahora en la pequena pantalla.Trail Blazers. 1953. 63 minutos. Blanco y Negro. Allied. Alan Hale, Jr., Richard Tyler.Racing Blood. 1954. 76 minutos. Supercinecolor. Fox. Bill Williams, Jean Porter, Jimmy Boyd.Outlaw’s Daughter. 1954. 75 minutos. Color Corp. of America. Regal (Fox). Jim Davis, Bill Williams, Kelly Ryan.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ocasionalmente — adverbio de modo 1. Uso/registro: restringido. Accidentalmente, de manera ocasional: Nos vimos ocasionalmente en un paso de peatones. adverbio temporal 1. Alguna que otra vez, de vez en cuando, esporádicamente: Ocasionalmente se produce algún… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ocasionalmente — adv. De modo ocasional. ‣ Etimologia: ocasional + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
ocasionalmente — adv. m. Por ocasión o contingencia … Diccionario de la lengua española
ocasionalmente — ► adverbio Alguna vez, de forma accidental: ■ ocasionalmente viajo en metro para ir al trabajo. * * * ocasionalmente adv. De manera ocasional: ‘Solemos encontrarnos ocasionalmente un par de veces al año’. ≃ Accidentalmente. * * * ocasionalmente.… … Enciclopedia Universal
ocasionalmente — (adv) (Intermedio) de manera que no se repite con frecuencia Ejemplos: Antes el nieto visitaba a su abuela ocasionalmente, pero ahora pasa con ella mucho tiempo. Fumo solo ocasionalmente porque no me gusta el olor que dejan los cigarrillos … Español Extremo Basic and Intermediate
ocasionalmente — adv De manera ocasional; por accidente; rara vez; a veces: Se presenta con mayor frecuencia en la edad adulta y ocasionalmente en personas de 20 a 30 años … Español en México
ocasionalmente — adverbio de vez en cuando, interinamente … Diccionario de sinónimos y antónimos
Tipos de discurso — Ocasionalmente un discurso es dado para inspirar, entretener, para introducir a alguna persona o bien, para elogiar a alguien. Sin embargo, la mayoría de los discursos se dan por dos razones básicas: para informar o persuadir. Contenido 1… … Wikipedia Español
Dioniso — Ocasionalmente se confunde a este dios con alguno de los diversos personajes históricos llamado Dionisio, nombre teofórico que significa «[sirviente] de Dioniso». Dioniso (en griego Διώνυσος Diônysos o Διόνυσος Dionysos) es el dios tracio del… … Enciclopedia Universal
Mueble heráldico — Escudo de armas del municipio de Berna. En el escudo aparece un oso, que es un mueble sobre una banda, que es una pieza. El mueble es un cargo o figura. Se le llama mueble a todo aquello que se pone sobre el escudo y que no es una pieza o parte… … Wikipedia Español
John Mayall — Este artículo o sección sobre música y biografías necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 26 de marzo de 2010. También… … Wikipedia Español