-
121 vested
прил.1)а) эк., юр. (законодательно) закрепленный, принадлежащий по праву [закону\], законный (напр., о праве, безусловно принадлежащему данному лицу, в отличие от права, появляющегося при определенных условиях)vested right — законное [закрепленное, признанное\] право
A retrospective law, in the legal sense, is one which takes away or impairs vested rights, acquired under existing laws, or creates a new obligation and imposes a new duty, or attaches a new disability in respect of transactions or considerations already past.
Ant:б) страх., эк. тр. гарантированный*, обеспеченный*, (за)резервированный* (о праве работника на получение выплат из пенсионного фонда, сохраняемом даже в случае ухода работника из данной компании до наступления пенсионного возраста; также о самих выплатах, право на получение которых сохраняется в случае увольнения до достижения пенсионного возраста, и пенсионных схемах, подразумевающих такие выплаты)Ant:See:2) эк., юр. имеющий обоснованное [законное, закрепленное, гарантированное,резервированное\] право*, с обоснованным [законным, закрепленным, гарантированным, резервированным\] правом* (о лице, имеющем неоспоримое право на какую-л. собственность, получение какого-л. платежа, реализацию какого-л. права и т. д.)When a vested worker terminates employment, the employer is under no statutory obligation to notify the worker that he or she is eligible to receive a pension. — Когда работник с гарантированным правом увольняется, закон не накладывает на работодателя обязательства известить данного работника о том, что он имеет право на получение пенсии.
Most employees are fully vested in defined-contribution plans after five years of service. — Большинство работников в планах с фиксированными взносами в полном объеме наделяются гарантированными правами после пяти лет службы.
Ant:See: -
122 быть обязанным по закону
1) General subject: have an obligation under the law (They have an obligation under the law to provide the service.), be legally obliged (to...)2) Law: be charged by lawУниверсальный русско-английский словарь > быть обязанным по закону
-
123 обязательство по обслуживанию долга
1) Economy: debt servicing obligation2) Banking: debt service obligationУниверсальный русско-английский словарь > обязательство по обслуживанию долга
-
124 Anleihe
Anleihe f FIN bond, straight bond, loan; bond issue (Anleihenemission) • Anleihe zeichnen BANK subscribe to a loan • eine Anleihe auflegen 1. FIN launch a bond-issue offering; 2. BÖRSE float a loan, float an issue • eine Anleihe aufnehmen FIN contract a loan, raise a loan, take up a loan • eine Anleihe emittieren FIN float a bond issue • eine Anleihe finanzieren BANK fund a loan • eine Anleihe konsolidieren BANK fund a loan • eine Anleihe neu auflegen BANK refloat a loan • in Anleihen investieren BÖRSE invest in bonds* * *f <Finanz, Vw> bond-issue, loan ■ Anleihe zeichnen < Bank> subscribe to a loan ■ eine Anleihe auflegen 1. < Finanz> launch a bond-issue offering; 2. < Börse> float a loan, float an issue ■ eine Anleihe aufnehmen < Finanz> contract a loan, raise a loan, take up a loan ■ eine Anleihe finanzieren < Bank> fund a loan ■ eine Anleihe konsolidieren < Bank> fund a loan ■ eine Anleihe neu auflegen < Bank> refloat a loan ■ in Anleihen investieren < Börse> invest in bonds* * *Anleihe
loan, (Darlehn) advance, lend (fam.), (Staat) stock (Br.), bond (US);
• abgelöste Anleihe retired (redeemed) loan;
• ablösbare Anleihe redeemable loan, loan redeemable by allotment (lot);
• achtprozentige Anleihe loan bearing interest at 8%;
• aufgewertete Anleihe revalorized loan;
• auslosbare Anleihe redeemable loan, loan redeemable by allotment;
• äußere Anleihe foreign (external) loan;
• in Umlauf befindliche Anleihen loans in circulation;
• auf dem Eurobondmarkt begebene internationale Anleihen Eurobonds;
• besicherte Anleihe secured loan;
• hypothekarisch besicherte Anleihe mortgage loan;
• nicht besicherte Anleihe unsecured loan;
• dreiprozentige Anleihe three per cent loan;
• festverzinsliche Anleihe fixed interest-bearing loan;
• freigegebene Anleihe unfrozen loan;
• fundierte Anleihe consolidated (funded) loan;
• nicht garantierte Anleihe unsecured loan;
• gekündigte Anleihe redemption loan;
• gesicherte Anleihe collateral (secured) loan;
• voll gezeichnete Anleihe fully subscribed loan;
• nicht in voller Höhe gezeichnete Anleihe undersubscribed loan;
• indexgebundene Anleihe indexed loan;
• innere Anleihe internal (inland) loan, internal bonds;
• internationale Anleihe international loan;
• Jumbo-Anleihe Jumbo bond;
• kommunale Anleihe local authority loan (bonds) (Br.), municipal bonds (stock, securities), municipal loan;
• konsolidierte Anleihe funded (consolidated) loan, unified stock (Br.);
• kündbare Anleihe demand (redeemable) loan;
• jederzeit kündbare Anleihe optional bond (US);
• kurzfristige Anleihen short-term loan, deficiency bills (Br.);
• landwirtschaftliche Anleihen agricultural loans;
• langfristige Anleihe long-term loan;
• mündelsichere Anleihe gilt-edged (Br.) (trustee, US) loan;
• notierte Anleihe quoted (listed) loan;
• amtlich nicht notierte Anleihe outside loan;
• Null-Kupon-Anleihe zero bond;
• öffentliche Anleihe public (government, civic, US) loan;
• repatriierte Anleihen repatriated bonds;
• spekulative, hochverzinsliche, nur zum Zweck der Firmenübernahme emittierte Anleihe junk bond;
• staatliche Anleihen state bonds;
• städtische Anleihe municipal bond (US), corporation loan (Br.), city bonds;
• steuerbegünstigte Anleihe privileged loan;
• steuerfreie (steuerbefreite) Anleihe tax-exempt (free) loan;
• überzeichnete Anleihe oversubscribed loan;
• unablösbare Anleihe consolidated fund;
• unbesicherte Anleihe unsecured loan;
• unkündbare (untilgbare) Anleihe irredeemable loan, perpetual bonds;
• unveränderliche Anleihe closed issue;
• unverzinsliche Anleihe non-interest-bearing loan;
• verwendungsgebundene Anleihe tied loan;
• verzinsliche Anleihe interest-bearing loan, loan at interest;
• wertbeständige Anleihe fixed-value loan;
• über zwanzigjährige Anleihe long bond;
• zweckgebundene Anleihe tied loan;
• Anleihe mit sehr hohem Emissionsvolumen Jumbo bond;
• Anleihen der Länder state bonds;
• Anleihen und verzinsliche Schatzanweisungen loan issues and interest-bearing treasury bonds;
• Anleihe mit freigegebenem Wechselkurs floating-rate loan;
• Anleihe abschließen to contract a loan;
• Anleihe auflegen to float (launch) a loan, to float a bond issue;
• Anleihe in Tranchen auflegen to issue a loan in instalments, to split a loan in tranches;
• Anleihe zur Zeichnung auflegen to offer a loan for subscription, to invite subscriptions for a loan;
• Anleihe aufnehmen to raise (contract) a loan;
• Anleihe aufwerten to revalidate a loan;
• Anleihe ausgeben to issue loan stock (Br.);
• Anleihe in Tranchen ausgeben to issue a loan in instalments;
• Anleihe begeben to issue (negotiate) a loan, to dispose of an issue;
• Anleihe bewilligen (gewähren) to grant (award) a loan;
• Anleihe auf den Markt bringen to place a loan;
• Anleihe konsolidieren to fund (consolidate) a loan;
• Anleihe kontrahieren to contract a loan;
• Anleihe konvertieren to convert a loan;
• Anleihe kündigen to call in a loan, to give notice of redemption;
• Anleihe lancieren to float a loan;
• bei jem. eine Anleihe machen to borrow money from s. o.;
• Anleihe in Abschnitten in Anspruch nehmen to draw a loan in tranches;
• Anleihe fest übernehmen to underwrite a loan;
• Anleihe teilweise übernehmen to take a portion of a loan;
• Anleihe an ein Konsortium übertragen to put a loan into the hands of a syndicate;
• Anleihe überzeichnen to cover over (oversubscribe) a loan;
• Anleihe umwandeln to convert a loan;
• alte Anleihen in neue umwandeln to reschedule old loans into new ones;
• Anleihe unterbringen to negotiate (place) a loan;
• Anleihe zum Kurse von 98% unterbringen to place a loan at 98 per cent;
• Anleihe vermitteln to negotiate a loan;
• Anleihe zeichnen to subscribe to (Br.) (for) a loan;
• Anleihe zurückzahlen to redeem (repay) a loan;
• Anleihe vorzeitig zurückzahlen to return a loan ahead of schedule;
• Anleiheabkommen loan agreement;
• Anleiheablösung loan redemption, redemption (liquidation) of a loan;
• Anleiheabsatz sale of a loan;
• Anleiheabschnitt slice of a loan;
• Anleiheabteilung loan (bond, US) department;
• Anleiheagio premium on a loan, loan premium;
• Anleiheangebot loan offer;
• Anleiheaufnahme raising of a loan;
• Anleiheausgabe issue of a loan;
• mit Vorrechten ausgestattete Anleiheausgabe senior issue;
• Anleiheausschuss loan committee;
• Anleiheausstattung terms of a loan, loan terms;
• Anleihebank public loan bank, loan society;
• Anleihebedarf loan demand;
• Anleihebedingungen loan terms, terms of a loan;
• Anleihebegeber issuer of a loan, lender;
• Anleihebegebung floating (flotation) of a loan;
• konsortiale Anleihebegebung syndication of loans;
• Anleihebegebungskosten flotation costs of a loan;
• Anleihebericht loan report;
• Anleihebeschaffung procuration of a loan;
• Anleihebesitzer loan holder;
• Anleihebestimmungen loan regulations;
• Anleihebeteiligung loan participation;
• Anleihebetrag amount of a loan, bond amount (US);
• Anleihebetreuung loan administration;
• Anleihebündel loan package;
• Anleihedienst servicing of a loan, loan (bond, US) service, service of a loan (bond, US), redemption service;
• Anleiheemission issue of a loan, bond issue (US);
• ausländische Anleiheemissionen offshore bond issue;
• Anleiheemission garantieren to underwrite a loan;
• Anleiheerlös proceeds of a loan (an issue);
• Anleihefinanzierung loan [account] financing;
• Anleihefonds loan fund;
• Anleihefonds für währungsschwache Länder soft-loan fund;
• Anleihegarant bond underwriter (US);
• Anleihegarantie guarantee of a loan, loan guarantee, underwriting;
• Anleihegenehmigung loan sanction;
• Anleihegeschäft loan business (function);
• Anleihegewährung award of a loan;
• Anleihegläubiger loan [stock]holder;
• Anleihegremium loan council;
• Anleihekapital loan fund (capital, Br.), bond (debenture) capital, debenture stock (Br.), bonded debt (US), stock (Br.), long-term debt debenture (US);
• genehmigtes Anleihekapital loan capital, authorized bonds;
• Anleiheklausel loan clause;
• Anleihekonsortium underwriting syndicate;
• sich aus einem Anleihekonsortium zurückziehen to pull out of a loan;
• Anleihekonto (Kontobuch) loans (loan, US) ledger;
• Anleihekonversion loan (debt) conversion;
• Anleihekündigung call for redemption of a loan, notice of redemption;
• Anleihekurs quotation of a loan;
• hoher Anleihekurs high bond price;
• Anleihekurszettel stock list (Br.), bond record (US);
• Anleihelaufzeit period (term) of a loan;
• Anleihelos lottery bond;
• Anleihemarkt fixed-rate bond market;
• kommunaler Anleihemarkt local authority negotiable bond market;
• Anleihemarkt für kurzfristige Papiere yearly bond market (Br.);
• internationale Anleihemärkte international debt markets;
• Anleihemittel loans, bonds (US);
• Anleihenehmer loan subscriber;
• Anleihenotierung quotation of a loan;
• Anleihepapier stock, bond (US), (Staat) government security (stock);
• öffentliche Anleihepapiere public bonds;
• Anleiheplatzierung placing of a loan;
• Anleiheprojekt loan project;
• Anleiherestbetrag balloon;
• Anleiherückkauf retirement of a loan;
• Anleiherückzahlung loan redemption;
• Anleiheschuld bond obligation, funded (Br.) (bonded, US) debt (indebtedness), debenture stock (Br.);
• Anleiheschulden[last] funded (bonded, US) indebtedness;
• Anleiheschuldner loan (bond) debtor;
• Anleiheskandal loan scandal;
• Anleihesteuer sinking-fund tax, loan capital duty (Br.);
• Anleihestock capital stock;
• konvertierbarer Anleihestock convertible loan stock;
• Anleihestockgesetz capital stock law (Br.). -
125 oblige
1) (to force to do something: She was obliged to go; The police obliged him to leave.) obligar2) (to do (someone) a favour or service: Could you oblige me by carrying this, please?) hacer un favor, ayudar•- obligatory
- obligatorily
- obliging
- obligingly
oblige vb obligartr[ə'blaɪʤ]1 (compel) obligar2 (do a favour) hacer un favor a, ayudar a■ could you oblige me by closing the window? ¿me haría el favor de cerrar la ventana?1 (do a favour) hacer un favor, ayudar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmuch obliged! ¡muy agradecido,-a!1) compel: obligar2) : hacerle un favor (a alguien), complacerto oblige a friend: hacerle un favor a un amigo3)to be much obliged : estar muy agradecidov.• astringir v.• compeler v.• complacer v.• empeñar v.• hacer un favor a v.• obligar v.ə'blaɪdʒ
1.
1) (require, compel)to oblige somebody to + INF — obligar* a alguien a + inf
to be obliged to + INF: you're not obliged to attend — no estás obligado a asistir, no tienes obligación de asistir
2) ( do favor for)much obliged! — muchas gracias, le agradezco mucho
2.
vianything to oblige — (colloq) con mucho gusto
[ǝ'blaɪdʒ]VT1) (=compel) obligar, forzarto be obliged to do sth — estar or verse obligado a hacer algo
2) (=gratify) complacer, hacer un favor ahe did it to oblige us — lo hizo como favor or para complacernos
anything to oblige! * — ¡cualquier cosa!, ¡con mucho gusto!
to be obliged to sb for sth — (=grateful) estarle agradecido a algn por algo; (=under obligation) deber un favor a algn por algo
much obliged! — ¡muchísimas gracias!, ¡muy agradecido!
I should be much obliged if... — agradecería que + subjun
* * *[ə'blaɪdʒ]
1.
1) (require, compel)to oblige somebody to + INF — obligar* a alguien a + inf
to be obliged to + INF: you're not obliged to attend — no estás obligado a asistir, no tienes obligación de asistir
2) ( do favor for)much obliged! — muchas gracias, le agradezco mucho
2.
vianything to oblige — (colloq) con mucho gusto
-
126 dispensar
v.1 to excuse, to forgive.¡dispense! excuse me!, pardon me!, I beg your pardon!2 to confer (rendir) (honores).3 to excuse.4 to dispense, to excuse, to forgive, to absolve.La maestra dispensó al nuevo alumno The teacher dispensed the new student.La enfermera dispensa analgésicos The nurse dispenses analgesics.* * *1 (conceder) to give, grant; (elogios) to confer2 (medicamentos) to dispense3 (eximir) to exempt, free4 (disculpar) to forgive, pardon\dispense excuse me, pardon me* * *verb1) to dispense2) excuse* * *1. VT1) (=conceder) [+ ayuda] to give; [+ honores] to grant; [+ atención] to pay; [+ acogida] to give, accord; [+ receta] to dispense2) (=perdonar) to excuse¡dispénseme usted! — I beg your pardon!, sorry!
3) (=eximir) to exempt (de from)excuse (de from)me dispensaron del pago de la multa — they waived my fine, they excused me from payment of the fine
así el cuerpo queda dispensado de ese esfuerzo — thus the body is freed from that effort o relieved of that effort
2.See:* * *1.verbo transitivo1) < honor> to give, accord (frml); < acogida> to give, extend (frml); <ayuda/protección> to give, afford (frml); < asistencia médica> to give; < medicamentos> to dispensele dispensaron un caluroso recibimiento — he was given o (frml) extended a warm reception
2)a) ( eximir)b) ( perdonar) to forgive2.dispensar vi to forgivedispense, por favor — excuse me
* * *= dispense.Ex. This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.----* dispensar de = dispense with.* * *1.verbo transitivo1) < honor> to give, accord (frml); < acogida> to give, extend (frml); <ayuda/protección> to give, afford (frml); < asistencia médica> to give; < medicamentos> to dispensele dispensaron un caluroso recibimiento — he was given o (frml) extended a warm reception
2)a) ( eximir)b) ( perdonar) to forgive2.dispensar vi to forgivedispense, por favor — excuse me
* * *= dispense.Ex: This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.
* dispensar de = dispense with.* * *dispensar [A1 ]vtA ‹honor› to give, accord ( frml); ‹acogida› to give, extend ( frml); ‹ayuda/protección› to give, afford ( frml); ‹asistencia médica› to give; ‹medicamentos› to dispensele dispensaron un caluroso recibimiento he was given o ( frml) extended a warm receptionle dispensaron el honor de inaugurar el museo he was given o ( frml) accorded the honor of inaugurating the museumestablecimientos donde se dispensan jeringas gratis establishments where syringes are supplied o dispensed free of chargeB1 (eximir) dispensar a algn DE algo to exempt sb FROM sthfue dispensado del servicio militar he was exempted from military servicelo dispensaron del pago de la multa he was excused (from) payment of the fine, the fine was waivedla dispensaron de asistir a misa she was excused from attending mass2 (perdonar) to forgive■ dispensarvito forgivedispense, por favor excuse me, I beg your pardon* * *
dispensar ( conjugate dispensar) verbo transitivo
1 ‹ honor› to give, accord (frml);
‹ acogida› to give, extend (frml);
‹ayuda/protección› to give, afford (frml);
‹ asistencia médica› to give;
‹ medicamentos› to dispense;◊ le dispensaron un caluroso recibimiento he was given o (frml) extended a warm reception
2a) ( eximir) dispensar a algn de algo to exempt sb from sth;
verbo intransitivo
to forgive;◊ dispense, por favor excuse me
' dispensar' also found in these entries:
English:
excuse
- release
- discharge
* * *♦ vt1. Formal [dar] [honores] to confer (a upon); [bienvenida, ayuda] to give (a to); [medicamentos] to dispense;[alimentos] to distribute;el público le dispensó una calurosa acogida the audience gave her a warm welcome;le fue dispensado el honor de ser el abanderado olímpico he was given the honour of being the standard bearer at the Olympicsles ruego me dispensen por el retraso please forgive the delay3. [eximir] to excuse, to exempt (de from);le dispensamos de asistir a clase he is excused from coming to class;lo dispensaron de hacer el servicio militar/el examen he was exempted from military service/taking the exam♦ viFormal¡dispense! excuse me!, pardon me!, I beg your pardon!* * *v/t2 ( eximir) excuse (de from)* * *dispensar vt1) : to dispense, to give, to grant2) excusar: to excuse, to forgive3) eximir: to exempt -
127 servidumbre
f.1 servants (criados).2 servitude (dependencia).3 staff of servants, servants.4 easement, right of pass.* * *1 (condición) servitude3 (obligación) obligation4 figurado (sujeción) compulsion5 DERECHO servitude* * *SF1) (=conjunto de criados) staff, servants pl2) (=condición) [de criado] servitude; [de esclavo] slavery3) ( Hist) (tb: servidumbre de la gleba) serfdom4) (Jur)servidumbre de paso — rights pl of way
* * *1) ( esclavitud) servitude2) ( conjunto de criados) (domestic) staff, servants (pl)* * *= servitude, bondage, kowtow [kow-tow].Nota: Palabra de origen chino referida a la inclinación que hace un persona de rango inferior ante su superior arrollidándose y tocando el suelo con la frente.Ex. Users of the Web database will be able to search through this collection of American slave narratives by first and last name of narrator, county and state of servitude, year of birth, and name of master = Los usuarios de la base de datos web podrán consultar esta colección de relatos de esclavos americanos por nombre y apellido del narrador, país y condición de servidumbre, año de nacimiento y nombre del amo.Ex. The story of Cinque becoming a slave trader does not diminish his heroism in saving himself and his compatriots from a life of bondage.Ex. The best example of this situation is an article published in the Wall Street Journal 'Microsoft's kowtow'.----* derecho de servidumbre = easement.* * *1) ( esclavitud) servitude2) ( conjunto de criados) (domestic) staff, servants (pl)* * *= servitude, bondage, kowtow [kow-tow].Nota: Palabra de origen chino referida a la inclinación que hace un persona de rango inferior ante su superior arrollidándose y tocando el suelo con la frente.Ex: Users of the Web database will be able to search through this collection of American slave narratives by first and last name of narrator, county and state of servitude, year of birth, and name of master = Los usuarios de la base de datos web podrán consultar esta colección de relatos de esclavos americanos por nombre y apellido del narrador, país y condición de servidumbre, año de nacimiento y nombre del amo.
Ex: The story of Cinque becoming a slave trader does not diminish his heroism in saving himself and his compatriots from a life of bondage.Ex: The best example of this situation is an article published in the Wall Street Journal 'Microsoft's kowtow'.* derecho de servidumbre = easement.* * *A (esclavitud) servitudeB1 (conjunto de criados) domestic staff, staff, servants (pl)2(trabajar de criado): odiaba la servidumbre he hated being in (domestic) serviceCompuestos:right of accesswater rights (pl)right of lightright of way* * *
servidumbre sustantivo femenino
1 ( esclavitud) servitude
2 ( conjunto de criados) domestic staff, servants (pl)
servidumbre sustantivo femenino
1 (estado) servitude, subjection
2 (obligación) inevitable obligation
3 (equipo de sirvientes) servants
' servidumbre' also found in these entries:
Spanish:
alzado
- servicio
English:
quarter
* * *servidumbre nf1. [criados] servants2. [dependencia, esclavitud] servitude* * *f1 ( criados) servants pl2 ( condición) servitude* * *servidumbre nf1) : servitude2) : help, servants pl -
128 obligations
f pl1) обязанности2) обязательства ( см. тж obligation)•assumer les obligations — принимать [брать] на себя обязанности или обязательства;
contracter des obligations — принимать обязательства по договору;
faire face à ces obligations — выполнять свои обязательства;
manquer à ses obligations — не исполнять свои обязанности; нарушать свои обязательства;
- obligations contradictoiressanctionner des obligations — применять санкции за неисполнение обязательств;
- obligations corrélatives
- obligations en dehors du service
- obligations extérieures
- obligations légales
- obligations militaires
- obligations monétaires
- obligations nées des traités
- obligations parlementaires
- obligations réciproques
- obligations respectives
- obligations dans le service
- obligations du service national
- obligations volontaires
См. также в других словарях:
Service public dans l'Union europeenne — Service public dans l Union européenne Les services publics sont dans l Union européenne des services soumis à un régime juridique particulier dans l intérêt général. La notion de services publics ne fait pas l objet d un consensus dans l Union… … Wikipédia en Français
Service public dans l'union européenne — Les services publics sont dans l Union européenne des services soumis à un régime juridique particulier dans l intérêt général. La notion de services publics ne fait pas l objet d un consensus dans l Union européenne : elle désigne tantôt… … Wikipédia en Français
Service minimum — Le service minimum désigne l obligation faite aux salariés et entreprises, en particulier de services publics et notamment de transports en commun, d assurer un service minimum, en toute circonstance et en particulier en temps de grève, pendant… … Wikipédia en Français
Service National — Conscription La conscription ou le service militaire est la réquisition par un État d une partie de sa population afin de servir ses forces armées. Faisant suite aux armées de mercenaires utilisées jusqu à la fin du XVIIIe siècle et… … Wikipédia en Français
Service militaire — Conscription La conscription ou le service militaire est la réquisition par un État d une partie de sa population afin de servir ses forces armées. Faisant suite aux armées de mercenaires utilisées jusqu à la fin du XVIIIe siècle et… … Wikipédia en Français
Service national — Conscription La conscription ou le service militaire est la réquisition par un État d une partie de sa population afin de servir ses forces armées. Faisant suite aux armées de mercenaires utilisées jusqu à la fin du XVIIIe siècle et… … Wikipédia en Français
Service public dans l'Union européenne — Les services publics sont dans l Union européenne des services soumis à un régime juridique particulier dans l intérêt général. Les services d intérêt général (SIG) sont essentiels pour l économie de l UE dans la mesure où ils satisfont les… … Wikipédia en Français
service — [ sɛrvis ] n. m. • v. 1050; lat. servitium « esclavage » I ♦ Obligation et action de servir (un supérieur, une autorité). A ♦ 1 ♦ Ensemble des devoirs que les citoyens ont envers l État, la société, et des activités qui en résultent. Admin.… … Encyclopédie Universelle
obligation — [ ɔbligasjɔ̃ ] n. f. • 1235; lat. jurid. obligatio, de obligare 1 ♦ Dr. Lien de droit en vertu duquel une personne peut être contrainte de donner, de faire ou de ne pas faire qqch. (⇒ créancier, 1. débiteur). Obligation alimentaire. (lat. in… … Encyclopédie Universelle
OBLIGATION DE RÉSERVE — En dehors de textes particuliers, et de date assez récente, concernant les magistrats, les membres du Conseil d’État, les fonctionnaires honoraires, les policiers et les militaires, l’obligation de réserve a été définie par la jurisprudence.… … Encyclopédie Universelle
Obligation — • Defined in the Institutes of Justinian as a legal bond which by a legal necessity binds us to do something according to the laws of our State Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Obligation Obligation … Catholic encyclopedia