-
1 oblewać
1) (polewać: wodą) to sprinkle; (powlekać: czekoladą) to coat, (o morzu, jeziorze: otaczać) to surround, to wash2) (pot) ( egzamin) to fail, to flunk (pot), (mieszkanie, awans) to celebrateoblać kogoś zimną wodą — (przen) to throw cold water on sb (przen)
* * *ipf.1. (= polewać) pour, splash; oblewać kogoś łzami mourn sb; oblać kogoś zimną wodą pour l. throw cold water on sb; zimny pot mnie oblewał I was bathed in cold sweat.2. (= pokrywać) coat; oblany czekoladą chocolate-coated.3. (= wystąpić) suffuse; twarz oblał jej rumieniec her cheeks reddened.5. pot. (= uczcić, opić) celebrate (usu. by heavy drinking); trzeba to oblać we have to drink to it.6. pot. (= nie zdać) fail, flunk.7. pot. ( nie zaliczyć komuś) fail sb, flunk sb.ipf.1. (= polać się) spill over o.s., pour on o.s.; oblewać się potem be bathed in sweat, sweat all over; oblać się rumieńcem blush, flush.2. pot. (= nie zdać) fail, flunk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oblewać
-
2 oblewać oblew·ać
-am, -asz; pf oblaćvt1) (= polewać) (płynem) to pour2) (= pokryć warstwą czegoś) to coat3) pot [egzamin] to fail BRIT, to flunk US4) [chrzciny] to celebrateoblewać (oblać pf) coś czymś — to spill sth on sth
-
3 oblać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oblać
-
4 obl|ać
pf — obl|ewać1 impf (obleję — oblewam) Ⅰ vt 1. (polać po wierzchu) to pour- oblać kartofle sosem to pour sauce/gravy over a. on potatoes- oblać kogoś wodą to throw water on sb, to douse sb with water- oblać spodnie kawą to spill coffee over one’s trousers2. (pokryć warstwą masy) to cover- pierniki oblewane czekoladą chocolate-covered a. chocolate-coated gingerbread- oblewać coś lukrem to ice sth, to frost sth- rumieniec oblał jej twarz a blush suffused her face książk.; her cheeks reddened3. (o wodzie) to surround- wyspę oblewa płytkie morze the island is surrounded by (a) shallow sea4. (o świetle) to bathe- światło księżyca oblewa ogród moonlight bathes the garden5. (przeniknąć) to penetrate- oblewało go gorąco the heat penetrated a. pervaded his body- poczuła, jak oblewa ją zimny pot she felt a cold sweat come over her a. break out6. pot. to fail, to flunk US pot. [egzamin, zdającego]- oblać historię/matematykę to fail history/maths7. pot. (uczcić) to drink to [awans]- oblewać nowe mieszkanie to have a house-warming (party)- musimy to oblać we must drink to that, that calls for a drink a. celebrationⅡ oblać się — oblewać się 1. (wylać na siebie) to pour a. spill [sth] over oneself- oblać się zupą to spill soup over oneself2. (zmoczyć siebie nawzajem) to pour a. spill [sth] over each other 3. (z emocji) oblać się potem to break out in a sweat, to get into a sweatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obl|ać
-
5 polewać
impf ⇒ polać* * *-am, -asz, polać; perf; vtto pour water on; ( emaliować) to glaze* * *ipf.1. pour; polewać coś wodą pour water on l. over sth.ipf.1. (= oblewać się) pour (e.g. water on o.s.).2. (= oblewać siebie nawzajem) pour (e.g. water on each other l. one another).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > polewać
-
6 zlewać
impf ⇒ zlać1* * *( ulewać z wierzchu) to decant; ( do jednego naczynia) to pour together* * *ipf.1. (= odlewać) pour out; zlać z wierzchu decant.2. (= przelewać) pour off; zlać do jednego naczynia pour together.3. (= lejąc, moczyć) drench.ipf.1. (= lejąc się, łączyć się) merge, mix, blend; ( o rzekach) meet, form a confluence.2. (= oblewać się czymś) sprinkle o.s. with sth; zlewać się perfumami pour lots of perfume on o.s.; zlać się potem be drenched with sweat.3. (= oblewać się nawzajem) drench one another with water.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zlewać
-
7 kosić
to mow, (pot: zabijać) perf; wy- to mow down* * *ipf.1. (= ścinać) mow; kosić trawę mow grass; kosić pszenicę mow l. cut l. harvest l. reap wheat; kosić trawnik mow lawn; lot koszący lotn. hedgehopping; lecieć lotem koszącym hedgehop.2. przen. (= zabijać) mow down.3. przen., pot. (= oblewać) fail ( plenty of students during an exam).4. sport, pot. (= faulować) foul.5. pot. (= zdobywać) gain, earn; kosić forsę be raking it in.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kosić
-
8 ścinać
impf ⇒ ściąć* * *1. (-am, -asz); perf ściąć; vt 2. vi; SPORTścinać kogoś z nóg — (przen) to knock sb sideways
* * *ipf.1. (= oddzielić) cut off; ( trawę) mow; ( włosy) cut; ( drzewo) cut down, fell; ścinać kogoś z nóg knock sb sideways.2. (= wygładzać) smooth; ścinać zakręty cut corners.3. (= powodować krzepnięcie) set; strach ściął mu krew w żyłach fear curdled his blood.4. (= dokonywać egzekucji) behead.5. sport smash.6. pot. (= oblewać na egzaminie) fail, flunk.ipf.1. (= krzepnąć) set.2. pot. (= pokłócić się) fall out ( z kimś with sb).3. pot. (= nie zdać) fail, flunk; ściąć się na egzaminie fail an exam.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ścinać
-
9 zalewać
impf ⇒ zalać* * *(o rzece, świetle, tłumie) to flood, (o płynie: moczyć) to drench; ( plamić) to stainzalewać coś wodą/mlekiem — to pour water/milk over sth
krew mnie zalewa — pot my blood is up
* * *ipf.1. (= moczyć) drench.2. (= zatapiać) ( o cieczy) flood; zalać coś wodą/mlekiem pour water/milk over sth; zalać pałę pot. booze it up; zalewać robaka pot. drown one's sorrow in drink.3. (= plamić) ( o płynie) stain; zalać obrus winem spill wine on the tablecloth; krew mnie zalewa! pot. my blood is up!; niech cię nagła krew zaleje! to hell with you!4. ( otwór) fill; ( szparę) stop up ( czymś with sth); zalać komuś sadła za skórę make things hot l. lively for sb.5. zw. ipf. pot. (= blagować) tell fibs.ipf.2. pot. (= upijać się) get stoned.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zalewać
-
10 krwaw|y
Ⅰ adj. grad. (okrutny) [bitwa, rządy, tyran] bloody- najkrwawsza wojna XX wieku the bloodiest war of the 20th centuryⅡ adj. 1. (zakrwawiony) [ślad, ochłap] bloody- krwawa plama a bloodstain- krwawe wymioty/krwawa biegunka blood-stained vomit/diarrhoea2. [łuna, blask, zachód słońca] blood-red 3. [trud, praca] back-breaking■ harować w krwawym pocie a. oblewać się krwawym potem to sweat bloodThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krwaw|y
См. также в других словарях:
oblewać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, oblewaćam, oblewaća, oblewaćają, oblewaćany {{/stl 8}}– oblać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIb, oblewaćleję, oblewaćleje, oblewaćlał, oblewaćlali || reg. oblewaćleli, oblewaćlany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oblewać się – oblać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wylewać coś na siebie, zazwyczaj przez nieuwagę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oblać się sokiem. Oblać się wrzątkiem. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oblewać się – oblać się szkarłatem — {{/stl 13}}{{stl 7}} czerwienić się mocno, rumienić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na widok tylu osób patrzących na nią, oblała się szkarłatem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oblewać — Oblać kogoś, coś łzami «zapłakać z czyjegoś lub jakiegoś powodu»: Po paru dniach wyżlica zdechła. Danka oblała ją gorącymi łzami, a ojciec przysiągł nigdy więcej nie mieć suki. D. Koral, Wydziedziczeni. Kogoś oblewa (zimny) pot zob. pot 2. Ktoś… … Słownik frazeologiczny
oblewać — → oblać … Słownik języka polskiego
oblewać — 1) (Iść na miasto i) ¦więtować pijąc alkohol Eng. (To go out and) To celebrate by drinking; to drink to a given occasion 2) Postawić komuś na egzaminie ocenę niedostateczną Eng. To fail a student 3) Nie zdać egzaminu; otrzymać ocenę… … Słownik Polskiego slangu
oblewać się — Oblać się rumieńcem, pąsem, szkarłatem, purpurą itp. «zaczerwienić się mocno, zwykle z powodu jakichś emocji»: Oblała się rumieńcem, lecz on uspokoił ją: – Tylko spokojnie, niech pani się niczego nie lęka. K. Kofta, Wychowanie. Oblać się (zimnym) … Słownik frazeologiczny
oblać — dk Xb, oblaćleję, oblaćlejesz, oblaćlej, oblaćlał, oblaćlali a. oblaćleli, oblaćlany oblewać ndk I, oblaćam, oblaćasz, oblaćają, oblaćaj, oblaćał, oblaćany 1. «polać czymś po wierzchu, ze wszystkich stron pokryć płynem» Oblać kartofle sosem.… … Słownik języka polskiego
zlewać się – zlać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o płynących wodach (lub innych cieczach): dopływając z różnych stron do jakiegoś miejsca lub płynąc równolegle, łączyć się, mieszać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Strumyki zlewały się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łza — ż IV, CMs. łzie; lm D. łez «kropla słonawej, przezroczystej, wodnistej cieczy wydzielanej przez gruczoły łzowe, utrzymującej w stanie wilgotnym rogówkę i spojówkę oka, spływająca z oka w czasie wzmożonego działania gruczołów łzowych, zwykle pod… … Słownik języka polskiego
obmywać — ndk I, obmywaćam, obmywaćasz, obmywaćają, obmywaćaj, obmywaćał, obmywaćany 1. forma ndk czas. obmyć (p.) 2. «o wodach rzeki, morza, jeziora: opływać, oblewać» Morze obmywało wyspę … Słownik języka polskiego