Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

objects+etc

  • 61 vulgar

    بَذِيء \ abusive: containing or using rude and angry words. dirty: (of words) not polite. foul: (of language) very rude. lewd: treating sexual matters in a rude and nasty way: A lewd joke. naughty: (of words, jokes, stories, etc.) not polite; not suitable to be used in public. obscene: (of words, pictures, etc.) sexual, and used in a way that angers or displeases people. rude: not polite. scurrilous: using rude language to attack people: a scurrilous speech. vulgar: (of a person) rude; (of speech or behaviour) displeasing; going against accepted polite standards; (of objects) showing a lack of good judgement about what is suitable or beautiful.

    Arabic-English glossary > vulgar

  • 62 by

    مِن \ by: (showing how sth. is done): We hold things by the handle. We know people by name. We learn by experience. We earn money by working. from: showing the time that sth. started: I waited from six o’clock till eight, showing where sth. began or was obtained Are men descended from monkeys? He read aloud from the newspaper, showing cause He suffered from stomach pains, showing the lower limit of costs, numbers, etc. New bicycles cost from $60 to $90 each, showing a change The price rose from 20 pence to 25 pence, showing difference I don’t know one from the other, showing the place that one has left He arrived from Glasgow. of: (after a noun) showing contents, amount, kind, etc.: a cup of coffee (a cup that contains coffee); a cupful of coffee (enough coffee to fill a cup); a pound of sugar (sugar that weighs a pound); a piece of bread (not a whole loaf), (after an adj. or verb) concerning; about: I’m sure of it. She’s afraid of mice, (after a verb) showing a cause He died of hunger, (after an adj.) showing who did sth. and how he did it It was kind of your father to invite me (Your father was kind...), (after a participle) showing how sth. is formed a dress made of silk. than: used in comparing two objects; here the second subject and verb are always left out: I like you better than him (I like you better than I like him), used in comparing two subjects; it is better to put in the second verb, although some writers leave it out He is taller than I (am). He runs faster than I (do).

    Arabic-English glossary > by

  • 63 from

    مِن \ by: (showing how sth. is done): We hold things by the handle. We know people by name. We learn by experience. We earn money by working. from: showing the time that sth. started: I waited from six o’clock till eight, showing where sth. began or was obtained Are men descended from monkeys? He read aloud from the newspaper, showing cause He suffered from stomach pains, showing the lower limit of costs, numbers, etc. New bicycles cost from $60 to $90 each, showing a change The price rose from 20 pence to 25 pence, showing difference I don’t know one from the other, showing the place that one has left He arrived from Glasgow. of: (after a noun) showing contents, amount, kind, etc.: a cup of coffee (a cup that contains coffee); a cupful of coffee (enough coffee to fill a cup); a pound of sugar (sugar that weighs a pound); a piece of bread (not a whole loaf), (after an adj. or verb) concerning; about: I’m sure of it. She’s afraid of mice, (after a verb) showing a cause He died of hunger, (after an adj.) showing who did sth. and how he did it It was kind of your father to invite me (Your father was kind...), (after a participle) showing how sth. is formed a dress made of silk. than: used in comparing two objects; here the second subject and verb are always left out: I like you better than him (I like you better than I like him), used in comparing two subjects; it is better to put in the second verb, although some writers leave it out He is taller than I (am). He runs faster than I (do).

    Arabic-English glossary > from

  • 64 of

    مِن \ by: (showing how sth. is done): We hold things by the handle. We know people by name. We learn by experience. We earn money by working. from: showing the time that sth. started: I waited from six o’clock till eight, showing where sth. began or was obtained Are men descended from monkeys? He read aloud from the newspaper, showing cause He suffered from stomach pains, showing the lower limit of costs, numbers, etc. New bicycles cost from $60 to $90 each, showing a change The price rose from 20 pence to 25 pence, showing difference I don’t know one from the other, showing the place that one has left He arrived from Glasgow. of: (after a noun) showing contents, amount, kind, etc.: a cup of coffee (a cup that contains coffee); a cupful of coffee (enough coffee to fill a cup); a pound of sugar (sugar that weighs a pound); a piece of bread (not a whole loaf), (after an adj. or verb) concerning; about: I’m sure of it. She’s afraid of mice, (after a verb) showing a cause He died of hunger, (after an adj.) showing who did sth. and how he did it It was kind of your father to invite me (Your father was kind...), (after a participle) showing how sth. is formed a dress made of silk. than: used in comparing two objects; here the second subject and verb are always left out: I like you better than him (I like you better than I like him), used in comparing two subjects; it is better to put in the second verb, although some writers leave it out He is taller than I (am). He runs faster than I (do).

    Arabic-English glossary > of

  • 65 than

    مِن \ by: (showing how sth. is done): We hold things by the handle. We know people by name. We learn by experience. We earn money by working. from: showing the time that sth. started: I waited from six o’clock till eight, showing where sth. began or was obtained Are men descended from monkeys? He read aloud from the newspaper, showing cause He suffered from stomach pains, showing the lower limit of costs, numbers, etc. New bicycles cost from $60 to $90 each, showing a change The price rose from 20 pence to 25 pence, showing difference I don’t know one from the other, showing the place that one has left He arrived from Glasgow. of: (after a noun) showing contents, amount, kind, etc.: a cup of coffee (a cup that contains coffee); a cupful of coffee (enough coffee to fill a cup); a pound of sugar (sugar that weighs a pound); a piece of bread (not a whole loaf), (after an adj. or verb) concerning; about: I’m sure of it. She’s afraid of mice, (after a verb) showing a cause He died of hunger, (after an adj.) showing who did sth. and how he did it It was kind of your father to invite me (Your father was kind...), (after a participle) showing how sth. is formed a dress made of silk. than: used in comparing two objects; here the second subject and verb are always left out: I like you better than him (I like you better than I like him), used in comparing two subjects; it is better to put in the second verb, although some writers leave it out He is taller than I (am). He runs faster than I (do).

    Arabic-English glossary > than

  • 66 concrete

    حِسّيّ (ذو علاقةٍ بالحِسِّ أو الحَواسّ)‏ \ concrete: real; that can be seen and felt; about facts and objects: A gift may be a concrete expression of friendship or gratitude. material: of matter or substance; of the body: The storm did a lot of material damage (to buildings, etc.). She’s too poor to satisfy her family’s material needs (food, clothing, etc.).

    Arabic-English glossary > concrete

  • 67 material

    حِسّيّ (ذو علاقةٍ بالحِسِّ أو الحَواسّ)‏ \ concrete: real; that can be seen and felt; about facts and objects: A gift may be a concrete expression of friendship or gratitude. material: of matter or substance; of the body: The storm did a lot of material damage (to buildings, etc.). She’s too poor to satisfy her family’s material needs (food, clothing, etc.).

    Arabic-English glossary > material

  • 68 concrete

    مَادّيّ \ concrete: real; that can be seen and felt; about facts and objects: A gift may be a concrete expression of friendship or gratitude. material: of matter or substance; of the body: The storm did a lot of material damage (to buildings, etc.) She’s too poor to satisfy her family’s material needs (food, clothing, etc.). mercenary: having a strong desire for money or other gain: When he helped us I thought he was being kind, but it turned out that his reasons were mercenary. tangible: which can be seen or touched; real: The lion’s footmarks were tangible proof that he had gone to the stream to drink.

    Arabic-English glossary > concrete

  • 69 material

    مَادّيّ \ concrete: real; that can be seen and felt; about facts and objects: A gift may be a concrete expression of friendship or gratitude. material: of matter or substance; of the body: The storm did a lot of material damage (to buildings, etc.) She’s too poor to satisfy her family’s material needs (food, clothing, etc.). mercenary: having a strong desire for money or other gain: When he helped us I thought he was being kind, but it turned out that his reasons were mercenary. tangible: which can be seen or touched; real: The lion’s footmarks were tangible proof that he had gone to the stream to drink.

    Arabic-English glossary > material

  • 70 mercenary

    مَادّيّ \ concrete: real; that can be seen and felt; about facts and objects: A gift may be a concrete expression of friendship or gratitude. material: of matter or substance; of the body: The storm did a lot of material damage (to buildings, etc.) She’s too poor to satisfy her family’s material needs (food, clothing, etc.). mercenary: having a strong desire for money or other gain: When he helped us I thought he was being kind, but it turned out that his reasons were mercenary. tangible: which can be seen or touched; real: The lion’s footmarks were tangible proof that he had gone to the stream to drink.

    Arabic-English glossary > mercenary

  • 71 tangible

    مَادّيّ \ concrete: real; that can be seen and felt; about facts and objects: A gift may be a concrete expression of friendship or gratitude. material: of matter or substance; of the body: The storm did a lot of material damage (to buildings, etc.) She’s too poor to satisfy her family’s material needs (food, clothing, etc.). mercenary: having a strong desire for money or other gain: When he helped us I thought he was being kind, but it turned out that his reasons were mercenary. tangible: which can be seen or touched; real: The lion’s footmarks were tangible proof that he had gone to the stream to drink.

    Arabic-English glossary > tangible

  • 72 necklace

    عِقْد \ necklace: a string of small ornamental objects, worn round the neck: a gold necklace. string: a row of ornaments (beads, pearls, etc.) that are set on a string, esp. for wearing round the neck, etc.: a string of jewels.

    Arabic-English glossary > necklace

  • 73 string

    عِقْد \ necklace: a string of small ornamental objects, worn round the neck: a gold necklace. string: a row of ornaments (beads, pearls, etc.) that are set on a string, esp. for wearing round the neck, etc.: a string of jewels.

    Arabic-English glossary > string

  • 74 مسروقات

    مَسْرُوقات: أشْياءٌ مَسْرُوقَة
    stolen goods (objects, things, etc.)

    Arabic-English new dictionary > مسروقات

  • 75 archaeology

    [aːkɪˈɔlədʒɪ] noun
    the study of objects belonging to ancient times (eg buildings, tools etc found in the earth).
    عِلْم الآثار

    Arabic-English dictionary > archaeology

  • 76 clatter

    [ˈklætə]
    1. noun
    a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc:

    the clatter of pots falling off the shelf.

    طَقْطَقَه
    2. verb
    to (cause to) make such a noise:

    The dishes clattered while I was washing them in the sink.

    يُطَقْطِق

    Arabic-English dictionary > clatter

  • 77 colour

    (American) color [ˈkalə]
    1. noun
    1) a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them:

    What colour is her dress?

    Red, blue and yellow are colours.

    لَوْن
    2) paint(s):

    That artist uses water-colours.

    دِهان، طِلاء
    3) (a) skin-colour varying with race:

    people of all colours.

    لَوْن البَشَرَه، عِرْق
    4) vividness; interest:

    There's plenty of colour in his stories.

    لَوْن، وُضوح، اهْتِمام
    2. adjective
    (of photographs etc) in colour, not black and white:

    colour television.

    مُلَوَّن
    3. verb
    to put colour on; to paint:

    They coloured the walls yellow.

    يُلَوِّن

    Arabic-English dictionary > colour

  • 78 décor

    [ˈdeɪkɔː] (American) [deɪˈkɔːr] noun
    the decoration of a room etc and the arrangement of the objects in it:

    It was a comfortable room but I didn't like the décor.

    زُخْرُف، ديكور

    Arabic-English dictionary > décor

  • 79 hoist

    [hɔɪst]
    1. verb
    1) to lift (something heavy):

    He hoisted the child up on to his shoulders.

    يَرْفَع
    2) to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc:

    The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.

    يَرفَعُ بآلةٍ رافِعَه
    2. noun

    a luggage hoist.

    آلة رافِعَه
    2) a lift or push up:

    Give me a hoist over this wall, will you!

    رَفْعَه، دَفْعَه

    Arabic-English dictionary > hoist

  • 80 indirect object

    the word in a sentence which stands for the person or thing to or for whom something is given, done etc:

    In "Give me the book", "Tell the children a story", "Boil John an egg", me, the children and John are indirect objects.

    مَفعول بِه غَيْر مُباشِر

    Arabic-English dictionary > indirect object

См. также в других словарях:

  • Magical objects in Harry Potter — The following is a list of magical objects used in Harry Potter. These objects exist for the use of the characters in the series by J. K. Rowling. Contents 1 Communication 1.1 Enchanted coins 1.2 Howler …   Wikipedia

  • Identification of Fixed Objects In Public Transport — IFOPT ( Identification of Fixed Objects in Public Transport ) is a prCEN Technical Specification that provides a Reference Data Model for describing the main fixed objects required for public access to Public transport, that is to say… …   Wikipedia

  • ActiveX Data Objects — Para otros usos de este término, véase ADO (desambiguación). ActiveX Data Objects (ADO) es uno de los mecanismos que usan los programas de computadoras para comunicarse con las bases de datos, darles órdenes y obtener resultados de ellas. Con ADO …   Wikipedia Español

  • Enterprise Objects Framework — The Enterprise Objects Framework (or more commonly, EOF ) was introduced by NeXT in 1994 as a pioneering object relational mapping product for its NeXTSTEP and OpenStep development platforms. The EOF abstracts the process of interacting with a… …   Wikipedia

  • Mirage of astronomical objects — Mock mirage of the setting sun A mirage of an astronomical object is a naturally occurring optical phenomenon, in which light rays are bent to produce distorted or multiple images of an astronomical object. The mirages might be observed for such… …   Wikipedia

  • List of Middle-earth objects — Arkenstone redirects here. For the composer of electronic and new age music, see David Arkenstone. J. R. R. Tolkien s Middle earth fantasy legendarium includes several noteworthy objects. The following list includes weapons, armour, jewellery,… …   Wikipedia

  • Method of focal objects — The technique of focal object for problem solving involves synthesizing the seemingly non matching characteristics of different objects into something new. Another way to think of focal objects is as a memory cue: if you re trying to find all the …   Wikipedia

  • Business Objects — Logo de Business Objects Création 1990 Fondateurs Bernard Liautaud et Denis Payre Personnages clés …   Wikipédia en Français

  • Java Data Objects — (ou JDO) est un standard informatique basé sur Java permettant l accès aux données de façon transparente et unifiée. Le standard est géré dans le cadre des JSR de Sun. La simplicité d utilisation de JDO basée sur la manipulation de Plain Old Java …   Wikipédia en Français

  • XSL Formatting Objects — Un documento XSL FO es un documento XML en el que se especifica cómo se van a formatear unos datos para presentarlos en pantalla, papel u otros medios. El significado de las siglas XSL FO es eXtensible Stylesheet Language Formatting Objects. Hay… …   Wikipedia Español

  • Media Objects —   [dt. »Medienobjekte«], Dateien, die innerhalb eines HTML Dokuments dargestellt werden können, selbst aber keine HTML Daten sind. Media Objects können z. B. Bilder im GIF oder JPEG Format, Audio oder Videodateien, PDF Dateien etc. sein …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»