-
21 sottise
1. bzdura2. głupota3. głupstwo4. jabłecznik5. niedorzeczność6. obelga -
22 easonóir
1 hańba 2 hańbić 3 obelga 4 zniewaga -
23 fearg
1 gniew 2 gniewać 3 gwałt 4 obelga 5 obraza 6 obrazić 7 przestępstwo 8 zhańbić 9 zniewaga 10 znieważyć 11 złość -
24 masla
1 afront 2 lżyć 3 obelga 4 obraza 5 obrazić 6 obrażać 7 przekroczenie 8 urągać 9 uwłaczać 10 zniewaga 11 znieważać 12 znieważyć -
25 fyerje
afrontobelgaobrazaobrażeniezniewagaShqiptaro-polak fjalor (Albanian-Polish dictionary) > fyerje
-
26 mura
1 cichy2 dolny3 lżyć4 młodo5 młodszy6 młody7 niski8 nisko9 niż10 obelga11 obraza12 obrażać13 podły14 ryczeć15 słaby16 urągać17 zniewaga18 znieważać -
27 murahin
1 lżyć2 obelga3 obraza4 obrażać5 urągać6 zniewaga7 znieważać -
28 kine
afront; obelga; obraza; zniewaga -
29 nadyllyk
afront; obelga; obraza; ofensywa; przekroczenie; przestępstwo; wykroczenie; występek; zaczepka; zniewaga -
30 προσβολή
1) afront (m) rzecz.2) obelga (f) rzecz.3) obraza (f) rzecz.4) zniewaga (f) rzecz. -
31 باليدن
afront; chluba; chrobry; chwała; dzielny; gloria; lżyć; mężny; obelga; obraza; obrazić; obrażać; odważny; sława; urągać; waleczny; wspaniałość; wyzywać; zniewaga; znieważać; znieważyć -
32 توهي
afront; lżyć; obelga; obraza; obrazić; obrażać; oszczerstwo; paszkwil; potwarz; urągać; zniesławienie; zniewaga; znieważać; znieważyć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
obelga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. obelgaldze {{/stl 8}}{{stl 7}} czyjeś słowo (słowa), czasem też uczynek (uczynki), które bardzo obrażają, znieważają kogoś, ubliżają komuś; obraza, zniewaga; także: ubliżenie komuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Usłyszeć … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obelga — ż III, CMs. obelgaldze; lm D. obelg «ubliżenie komuś słowem, obraza; obraźliwe słowa, zniewaga» Obrzucić kogoś obelgami … Słownik języka polskiego
dyshonor — m IV, D. u, Ms. dyshonororze, blm «ujma dla honoru; zniewaga, obelga» Uważać coś sobie za dyshonor … Słownik języka polskiego
impertynencja — ż I, DCMs. impertynencjacji; lm D. impertynencjacji (impertynencjacyj) «obraźliwe słowa lub wyzywające zachowanie się wobec kogoś; niegrzeczność, zuchwalstwo, zniewaga, obelga» Mówić komuś impertynencje. Słuchać czyichś impertynencji. ‹fr.› … Słownik języka polskiego
inwektywa — ż IV, CMs. inwektywawie; lm D. inwektywayw książk. «zarzut obrażający, zniewaga słowna, obelga» Rzucać na kogoś inwektywy. ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
obelżywość — ż V, DCMs. obelżywośćści; lm MD. obelżywośćści rzad. «obelżywy charakter czegoś; rzadziej czyny lub słowa ubliżające; zniewaga, obelga» Obelżywość czyjegoś zachowania. Obrzucić kogoś obelżywościami … Słownik języka polskiego
obelżywy — obelżywywszy «będący obelgą; ubliżający, obraźliwy» Obelżywe plotki, słowa, wymysły. Obelżywy epitet, paszkwil. Obelżywe przezwisko … Słownik języka polskiego
zapluty — zaplutyuci imiesł. przymiotnikowy bierny czas. zapluć (p.) zapluty w użyciu przym. 1. pot. «brudny, zaniedbany; nędzny» Zapluty bar. Zapluty lichwiarz. Zapluty karzeł reakcji (obelga w żargonie propagandy komunistycznej). 2. pot. «nieprzyjemny,… … Słownik języka polskiego
abalga — ×ãbalga (l. obelga) sf. (1), abalgà (3b) Užv 1. rūpestis, vargas, keblumas: Dvaro gaspadinei yra didžia ãbalga, t. y. rūpestis su šeimyna, su gyvoliais J. Par daug maišų neimk, tik viena ãbalga, o nieko gero Vdk. 2. priekabė, dingstis: Kas… … Dictionary of the Lithuanian Language
ubeldas — ×ùbeldas (plg. l. obelga) sm. (1) gandas, žinia, girdas: Vaikis nenor ùbeldą paleisti, kad mergas apgavo J … Dictionary of the Lithuanian Language
inwektywa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. inwektywawie {{/stl 8}}{{stl 7}} zniesławiający, obrażający zarzut, obelga : {{/stl 7}}{{stl 10}}Posłużyć się inwektywami w polemice. Posłowie obrzucali się niewybrednymi inwektywami. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień