-
21 основной должник
adjecon. debitore principale, obbligato principale -
22 подотчётный
1) ( обязанный отчитываться) obbligato a rendere conto, subordinato2) ( выдаваемый под отчёт) con obbligo di resoconto, sotto la responsabilità* * *прил.1)подотчётные деньги — см. подотчёт
2) (о человеке, организации) subordinato, dipendente; che fa capo (a qc, qd); alle dipendenze (di qd, qc)* * *adjgener. sindacato -
23 подписка о невыезде
-
24 порт вынужденной выгрузки
ncommer. porto di scarico obbligatoUniversale dizionario russo-italiano > порт вынужденной выгрузки
-
25 постоянно работающий батрак
adv1) econ. bracciante fisso (250 дней в году, гарантированных работодателем), bracciante obbligato (250 дней в году, гарантированных работодателем)2) fin. operaio fissoUniversale dizionario russo-italiano > постоянно работающий батрак
-
26 предписанный
-
27 признательный
riconoscente, grato* * *прил.riconoscente, grato ( благодарный)* * *adjgener. obbligato, grato, riconoscente -
28 принуждённый
-
29 считать себя обязанным
vgener. chiamarsi obbligato, farsi un dovereUniversale dizionario russo-italiano > считать себя обязанным
-
30 тянуть
1) ( тащить) tirare, trascinare••2) ( удлинять вытягиванием) allungare, tirare••3) (вытягивать, протягивать) stendere, allungare4) ( изготовлять волочением) trafilare••5) ( прокладывать) effettuare la posa, costruire6) ( убеждать пойти) convincere di andare, trascinare7) (влечь, привлекать) essere attratto••8) (распространяться - о струе воздуха и т.п.) venire9) ( иметь тягу) avere un tiraggio10) (всасывать, вбирать) assorbire, aspirare••11) ( медленно делать) indugiare, mandare per le lunghe12) (говорить, петь протяжно) cantilenare, tirare13) ( весить) pesare, avere un peso14) (соответствовать, удовлетворять требованиям) rispondere, valere15) ( нести обязанности) avere impegni16) ( поддерживать своё существование) campare* * *несов. В1) tirare vt, trarre vt; trascinare vtтяну́ть канат — tirare la fune
тяну́ть за собой... — trascinare dietro...
тяну́ть кого-л. за руку — condurre / portare qd per mano
тяну́ть на буксире — rimorchiare vt; portare a rimorchio
тяну́ть невод — tirare la rete
тяну́ть жребий — tirare / estrarre a sorte
тяну́ть (прокладывать) трубопровод — posare i tubi
2) ( вытягивать) stendere vt, allungare vtтяну́ть шею — allungare il collo
3) спец. ( проволоку) trafilare vt4) разг. ( звать за собой) tirare vt, chiamare vt, obbligare vt5) тж. безл. ( влечь) attirare vt, attrarre vt; essere attirato / attratto / calamitatoего тяну́ло к людям — anelava / cercava la stare in compagnia
его тяну́ло ко сну — era preso dal sonno
6) (всасывать, втягивать) aspirare vt, (as)sorbire vtтяну́ть чай — centellinare / sorbire il te
тяну́ть трубку — fumare / tirare la pipa
7) разг. (вымогать, просить) tirare vt; estorcere vtтяну́ть деньги — spillare quattrini ( a qd)
8) ( иметь тягу) tirare vi (a)9) безл. ( слабо дуть) alitareтяну́ть сыростью — si sente un po' di umidità
10) ( медлить) tirare per le lunghe; farsi aspettare; farla lungaтяну́ть время — prendere tempo, mandare in lungo; far melina спорт.
тяну́ть с ответом — tirare per le lunghe con la risposta
тяну́ть с уплатой — essere moroso / in mora
11) (медленно петь, говорить) cantilenare vt, vi (a), parlare / cantare lentamente / adagio / a distesaтяну́ть песню — cantilenare una canzone
тяну́ть слова — strascicare le parole
12) ( перебиваться) campare vi (a), campicchiare vi (a)•- тянуть душу••тяну́ть как магнит — attirare come la calamita
тяну́ть жилы — far sudar sangue; scuoiare vt
тяну́ть соки из кого-л. — spremere come un limone
тяну́ть канитель — non finirla mai
тяну́ть лямку — tirare la carretta; stiracchiare la vita
тяну́ть старую песню — ripetere la stessa canzone / antifona
тяну́ть за уши — mandare a furia di spinte / spintarelle; tirare per i capelli
тяну́ть кого-л. за язык — tirare / cavare le parole con le tenaglie; far sciogliere la lingua a qd
еле / едва ноги тяну́ть — camminare a stento; trascinarsi
* * *v1) gener. tergiversare, estrarre, strascicare, tendere, tirare, trarre, bubbolare, dare una lunga, filare (проволоку), soprassedere, strascicarne, traccheggiare, trainare, trascinare2) colloq. andar per le lungaggini, temporeggiare (время)3) liter. mungere, graffignare -
31 вынужденная поза
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > вынужденная поза
-
32 вынужденное положение
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > вынужденное положение
-
33 истинный паразит
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > истинный паразит
-
34 облигатный анаэроб
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > облигатный анаэроб
-
35 облигатный паразит
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > облигатный паразит
-
36 вынужденный
[výnuždennyj] agg. (вынужден, вынуждена, вынуждено, вынуждены)costretto, obbligato -
37 обязанный
[objázannyj] agg. (обязан, обязана, обязано, обязаны)1.1) obbligato2) ( solo forma breve) riconoscente2.◆ -
38 такси
- 1
- 2
См. также в других словарях:
obbligato — ● obbligato adjectif invariable (italien obbligato, de obbligare, obliger) Se dit d une partie instrumentale qui, sans être absolument concertante, garde un caractère indispensable. ● obbligato (synonymes) adjectif invariable (italien obbligato,… … Encyclopédie Universelle
obbligato — (adj.) musical instruction, 1724, from It. obbligato, lit. obligated, from L. obligatus, pp. of obligare to bind (see OBLIGE (Cf. oblige)). In reference to a necessary accompaniment by a single instrument … Etymology dictionary
obbligato — [äb΄li gät′ō] [also in italics] Music adj. [It, lit., obliged < L obligatus, pp. of obligare: see OBLIGE] not to be left out; indispensable: said earlier, generally prior to the 19th cent., of an accompaniment essential to the proper… … English World dictionary
obbligato — agg. [part. pass. di obbligare ]. 1. [legato a un obbligo, anche con la prep. a : mi vidi o. ad accettare l offerta ] ▶◀ costretto, forzato. ↓ impegnato, indotto, tenuto, vincolato. ◀▶ dispensato (da), esentato (da), esonerato (da). ‖ libero (di) … Enciclopedia Italiana
obbligato — (izg. obligȃto) pril. DEFINICIJA glazb. oznaka za neophodno potreban instrumentalni glas, dionicu ETIMOLOGIJA tal … Hrvatski jezični portal
Obbligato — In classical music obbligato usually describes a musical line that is in some way indispensable in performance. Its opposite is the marking ad libitum. It can also be used, more specifically, to indicate that a passage of music was to be played… … Wikipedia
obbligato — ob·bli·gà·to p.pass., agg., avv., s.m. 1. p.pass. → obbligare, obbligarsi 2. agg. CO di qcn., vincolato da un obbligo, costretto da una necessità: essere obbligato alla frequenza, al servizio militare; sono obbligato a letto dalla febbre Sinonimi … Dizionario italiano
obbligato — /ob li gah toh/; It. /awb blee gah taw/, adj., n., pl. obbligatos, obbligati / tee/. Music. adj. 1. (used as a musical direction) obligatory or indispensable; so important that it cannot be omitted. n. 2. an obbligato part or accompaniment. 3. a… … Universalium
obbligato — {{hw}}{{obbligato}}{{/hw}}A part. pass. di obbligare ; anche agg. 1 Vincolato da riconoscenza o gratitudine: sentirsi obbligato verso qlcu. 2 Che non è possibile evitare o cambiare: passaggio obbligato | Discesa obbligata, nello sci, slalom. B s … Enciclopedia di italiano
obbligato — I. adjective Etymology: Italian, obligatory, from past participle of obbligare to oblige, from Latin obligare more at oblige Date: 1794 not to be omitted ; obligatory used as a direction in music; compare ad libitum II. noun (plural tos; also… … New Collegiate Dictionary
Obbligato — Instrument obligé Sur une partition de musique classique, un instrument obligé on emploie souvent le mot italien correspondant : obbligato, ou obligato est l indication que telle partie de l œuvre exige d être interprétée par tel instrument… … Wikipédia en Français