Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

ob-luctor

  • 1 luctor

    luctor, āri, ātus sum [st2]1 [-] s'exercer à la lutte, lutter (contre qqn), se mesurer (avec qqn). [st2]2 [-] faire des efforts.    - avec datif (poét.) - morti luctari: lutter contre la mort.    - luctari diu tenebris hiemique, Stat.: lutter longtemps contre les ténèbres et la tempête.    - avec ablatif - quamvis ignis viridi luctetur robore, Luc.: bien que (le feu) soit aux prises avec du bois vert.    - luctari cum aliquo: lutter contre qqn, se mesurer avec qqn.    - inter se adversis luctantur cornibus haedi, Virg. G. 2, 526: les chevreaux luttent entre eux cornes contre cornes.    - in lento luctantur marmore tonsae, Virg. B. 7: les rames luttent sur une mer indolente (et de marbre).    - certamen luctandi: concours de lutte.    - se exercere luctando: s'exercer à la lutte.    - luctatur telum eripere, Virg.: il s'efforce d'arracher la flèche.
    * * *
    luctor, āri, ātus sum [st2]1 [-] s'exercer à la lutte, lutter (contre qqn), se mesurer (avec qqn). [st2]2 [-] faire des efforts.    - avec datif (poét.) - morti luctari: lutter contre la mort.    - luctari diu tenebris hiemique, Stat.: lutter longtemps contre les ténèbres et la tempête.    - avec ablatif - quamvis ignis viridi luctetur robore, Luc.: bien que (le feu) soit aux prises avec du bois vert.    - luctari cum aliquo: lutter contre qqn, se mesurer avec qqn.    - inter se adversis luctantur cornibus haedi, Virg. G. 2, 526: les chevreaux luttent entre eux cornes contre cornes.    - in lento luctantur marmore tonsae, Virg. B. 7: les rames luttent sur une mer indolente (et de marbre).    - certamen luctandi: concours de lutte.    - se exercere luctando: s'exercer à la lutte.    - luctatur telum eripere, Virg.: il s'efforce d'arracher la flèche.
    * * *
        Luctor, Luctaris, luctari, Luiter, A luo, luis deriuatum.
    \
        Morti luctari. Sil. Luiter contre la mort.

    Dictionarium latinogallicum > luctor

  • 2 luctor

    luctor luctor, atus sum, ari бороться

    Латинско-русский словарь > luctor

  • 3 luctor

    luctor, ātus, 1 ( part. gen. plur. luctantūm, Prop. 4 (5), 22, 9; act. collat. form: viri validis viribus luctant, Enn. ap. Non. 472, 8: plurimum luctavimus, Plaut. ap. Non. 468, 32; Varr. L. L. 5, 10, § 61 Müll.:

    dum luctat,

    Ter. Hec. 5, 3, 31), v. dep. [lucta, q. v.], to wrestle.
    I.
    Lit.:

    ibi cursu luctando disco hasta... sese exercebant (juventus),

    Plaut. Bacch. 3, 3, 24:

    luctabitur Olympiis Milo,

    Cic. Fat. 13:

    fulvā luctantur harenā,

    Verg. A. 6, 643:

    luctabatur adsidue,

    Suet. Ner. 53:

    paucae (feminae) luctantur,

    Juv. 2, 53:

    umeris, ut luctaturi solent, ad occipitium ductis,

    Quint. 11, 3, 160.—
    B.
    Transf, to wrestle, struggle, strive, contend.
    a.
    Of living creatures:

    in pestilenti atque arido solo luctari,

    Liv. 7, 38, 7:

    boves luctari,

    Plin. 18, 19, 49, § 177:

    luctandum in turbā,

    Hor. S. 2, 6, 28:

    inter se adversis luctantur cornibus haedi,

    Verg. G. 2, 526:

    non luctor de nomine hujus temporis,

    Ov. F. 6, 69.—
    (β).
    With inf. ( poet.):

    et infracta luctatur harundine telum Eripere,

    Verg. A. 12, 387:

    deducere versum,

    Ov. P. 1, 5, 13:

    compescere risum,

    id. H. 17, 161; id. M. 15, 300.—
    b.
    Of inanimate things:

    et in lento luctantur marmore tonsae,

    Verg. A, 7, 28:

    tristia robustis luctantur funera plaustris,

    Hor. Ep. 2, 2, 74; Prop. 4 (5), 1, 147:

    luctantem Icariis fluctibus Africum,

    Hor. C. 1, 1, 15; cf.:

    luctantes venti,

    Verg. A. 1, 53.—
    2.
    In partic., in mal. part.:

    cum aliquo,

    Prop. 2, 1, 13.—
    II.
    Trop., of mental or moral strife, to struggle, strive, contend:

    non luctabor tecum amplius,

    Cic. de Or. 1, 17, 74:

    cum aliquo luctari,

    id. Sull. 16, 47:

    Plancus diu, quarum esset partium secum luctatus,

    Vell. 2, 63, 3; Plin. 18, 5, 6, § 28:

    cum latentibus nodis,

    Curt. 3, 1, 18:

    cum ardore et siccitate regionis,

    id. 4, 7, 7.—
    (β).
    With dat. ( poet.):

    luctataeque diu tenebris hiemique sibique,

    Stat. Th. 11, 522:

    crudo pelago,

    Sil. 14, 453:

    morti,

    id. 10, 296.—
    (γ).
    With abl.:

    ignis viridi luctetur robore,

    Luc. 3, 503; Vell. 2, 86, 2.—Hence, luctans, antis, P. a., struggling, reluctant:

    luctantia oscula carpere,

    Ov. M. 4, 358:

    composuit luctantia lumina somnus,

    Sil. 7, 204.—
    B.
    In partic., as subst., of cross-beams, rafters, because they oppose and uphold each other like wrestlers, Isid. Orig. 19, 19.

    Lewis & Short latin dictionary > luctor

  • 4 luctor

    luctor, ātus sum, ārī (zu Wz. lug, biegen, griech. λυγίζω, biege), ringen, als Ringer-, im Ringkampf kämpfen, I) eig.: exerceri plurimum currendo et luctando, Nep.: fulvā arenā, Verg.: Olympiis, Cic. – cum mortuis non nisi larvas luctari, Planc. bei Plin.: adversis cornibus inter se, von Böckchen, Verg. – beim Beischlaf, luctari cum alqo, Prop. 2, 1, 13 u. 2, 15, 5. – II) übtr.: A) ringen = physisch gegen Widerstand od. Schwierigkeiten ankämpfen, kämpfen, sich abmühen, seine Not haben, a) übh.: cum difficultate locorum, Vell.: bene cum morbo, Sen.: cum agro, Plin.: cum vitiis, Sen.: in arido solo, Liv.: in turba, Hor. – m. Abl., Africus luctatur fluctibus, Hor.: tristia robustis luctantur funera plaustris, Hor. – m. Dat., hiemi, Stat.: morti (v. Körper), Stat. – m. folg. Infin., telum eripere, Verg.: remoliri pondera terrae, Ov.: compescere risum, Ov. her. 15 (16), 12: lingua luctans loqui, Ov.: dum (spiritus) luctatur per obstantia atque intercisa vadere, Sen. nat. qu. 2, 17. – b) widerstreben, sich widersetzen, oscula mihi luctanti abstulit, Ov.: nec vetitis luctatus, Sil.: luctante amnis violentiā, Amm.: luctans glacies, Sil.: luctantia oscula, Ov.: luctantia lumina, Sil. – B) ringen = geistig od. moralisch gegen Widerstand (Widerspruch) ankämpfen, kämpfen, cum alqo luctari et congredi (v. Redner), Cic.: cum vitiis, Sen.: diu, quarum esset partium, secum luctatus, Vell.: u. so diu luctata, nach langem Ringen mit sich, Ov. – m. Infin., qui luctatur animarum ingenitas corrigere pravitates, Arnob. 2, 50. – / Infin. luctarier, Prud. perist. 10, 651. – Aktive Nbf. lucto, āvī, āre, Enn. ann. 300. Plaut. fr. bei Non. 468, 32. Ter. Hec. 829. Varro LL. 5, 61. Vgl. Prisc. 8, 25.

    lateinisch-deutsches > luctor

  • 5 luctor

    luctor, ātus sum, ārī (zu Wz. lug, biegen, griech. λυγίζω, biege), ringen, als Ringer-, im Ringkampf kämpfen, I) eig.: exerceri plurimum currendo et luctando, Nep.: fulvā arenā, Verg.: Olympiis, Cic. – cum mortuis non nisi larvas luctari, Planc. bei Plin.: adversis cornibus inter se, von Böckchen, Verg. – beim Beischlaf, luctari cum alqo, Prop. 2, 1, 13 u. 2, 15, 5. – II) übtr.: A) ringen = physisch gegen Widerstand od. Schwierigkeiten ankämpfen, kämpfen, sich abmühen, seine Not haben, a) übh.: cum difficultate locorum, Vell.: bene cum morbo, Sen.: cum agro, Plin.: cum vitiis, Sen.: in arido solo, Liv.: in turba, Hor. – m. Abl., Africus luctatur fluctibus, Hor.: tristia robustis luctantur funera plaustris, Hor. – m. Dat., hiemi, Stat.: morti (v. Körper), Stat. – m. folg. Infin., telum eripere, Verg.: remoliri pondera terrae, Ov.: compescere risum, Ov. her. 15 (16), 12: lingua luctans loqui, Ov.: dum (spiritus) luctatur per obstantia atque intercisa vadere, Sen. nat. qu. 2, 17. – b) widerstreben, sich widersetzen, oscula mihi luctanti abstulit, Ov.: nec vetitis luctatus, Sil.: luctante amnis violentiā, Amm.: luctans glacies, Sil.: luctantia oscula, Ov.: luctantia lumina, Sil. – B) ringen = geistig od. moralisch gegen Widerstand (Widerspruch) ankämpfen, kämpfen, cum alqo luctari et congredi (v. Redner), Cic.: cum vitiis, Sen.: diu, quarum esset par-
    ————
    tium, secum luctatus, Vell.: u. so diu luctata, nach langem Ringen mit sich, Ov. – m. Infin., qui luctatur animarum ingenitas corrigere pravitates, Arnob. 2, 50. – Infin. luctarier, Prud. perist. 10, 651. – Aktive Nbf. lucto, āvī, āre, Enn. ann. 300. Plaut. fr. bei Non. 468, 32. Ter. Hec. 829. Varro LL. 5, 61. Vgl. Prisc. 8, 25.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > luctor

  • 6 luctor

        luctor ātus, ārī, dep.    [lucta, a wrestling], to wrestle: luctabitur Olympiis Milon: fulvā luctantur harenā, V.: Achivis doctius unctis, H.— To wrestle, struggle, strive, contend: in pestilenti solo, L.: Luctandum in turbā, H.: Inter se adversis cornibus, V.: de nomine temporis huius, O.: telum Eripere, V.: liberiore frui caelo, O.: in lento luctantur marmore tonsae, V.: Tristia robustis luctantur funera plaustris, H.: luctantes venti, V. —Fig., to struggle, strive, contend: tecum: cum ardore regionis, Cu.: luctata diu ait, after a (mental) struggle, O.
    * * *
    luctari, luctatus sum V DEP
    wrestle; struggle; fight (against)

    Latin-English dictionary > luctor

  • 7 luctor

    ātus sum, ārī depon.
    1) состязаться в борьбе (l. Olympiis C; exerceri luctando Nep и luctando sese exercere Pl)
    2) бороться, вести борьбу (cum aliquo C, Sen, VP etc.; aliquā re H или alicui rei St)
    3) стараться, прилагать усилия, силиться ( compescere risum H)
    4) сопротивляться, противодействовать ( oscula alicui luctanti auferre O)

    Латинско-русский словарь > luctor

  • 8 Luctor et emergo

    Latin Quotes (Latin to English) > Luctor et emergo

  • 9 ē-lūctor

        ē-lūctor ātus, ārī, dep.,    to struggle out, force a way out: aqua omnis, V.: velut eluctantia verba, i. e. uttered with effort, Ta.—Fig., to surmount, overcome: locorum difficultates, Ta.: tot eluctandae manūs, L.

    Latin-English dictionary > ē-lūctor

  • 10 ob-luctor

        ob-luctor ātus, ārī, dep.,    to struggle against, contend with, oppose: genibus adversae harenae, V.—Fig.: animus obluctans difficultatibus, Cu.

    Latin-English dictionary > ob-luctor

  • 11 re-luctor

        re-luctor ātus, ārī, dep.,    to struggle against, resist, make opposition: Multa reluctans, V.: reluctantes dracones, H.: Vidi equum... Ore reluctanti ire, O.: producentibus eam reluctans, Cu.: precibus ipsorum reluctatus, Cu.

    Latin-English dictionary > re-luctor

  • 12 alluctor

    al-luctor (ad-luctor), ārī, anringen, ankämpfen, Apul. met. 10, 17. – übtr., m. Dat. = gegen jmd., Apul. met. 11, 12.

    lateinisch-deutsches > alluctor

  • 13 colluctor

    col-luctor, ātus sum, ārī (con u. luctor), mit jmd. ringen, kämpfen, absol., Iustin. 13, 8, 8. Apul. met. 2, 32: m. Dat., his praedonibus, Prud. ham. 521: m. cum u. Abl., v. Ringen beim Beischlaf, cum viro, Sen. contr. 1, 2, 6: übtr., cum vagus et incertus spiritus colluctatus est, Sen.: cum corpusculo suo, Sen.: cum calamitate, Sen.: cum agro od. solo, Col. u. Plin.: duabus legibus inter se colluctantibus, einander widersprechend, Augustin. – v. kranken Tieren, sich winden, sich krümmen, Pelagon. veterin. 13. p. 59 (= 213 Ihm).

    lateinisch-deutsches > colluctor

  • 14 illuctor

    il-luctor, āri (in u. luctor), in-, bei-, mit etwas kämpfen, teneris meditans verba illuctantia labris, von einem lallenden Kinde, dem das Reden schwer wird, Stat. Theb. 4, 790.

    lateinisch-deutsches > illuctor

  • 15 alluctor

    al-luctor (ad-luctor), ārī, anringen, ankämpfen, Apul. met. 10, 17. – übtr., m. Dat. = gegen jmd., Apul. met. 11, 12.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > alluctor

  • 16 colluctor

    col-luctor, ātus sum, ārī (con u. luctor), mit jmd. ringen, kämpfen, absol., Iustin. 13, 8, 8. Apul. met. 2, 32: m. Dat., his praedonibus, Prud. ham. 521: m. cum u. Abl., v. Ringen beim Beischlaf, cum viro, Sen. contr. 1, 2, 6: übtr., cum vagus et incertus spiritus colluctatus est, Sen.: cum corpusculo suo, Sen.: cum calamitate, Sen.: cum agro od. solo, Col. u. Plin.: duabus legibus inter se colluctantibus, einander widersprechend, Augustin. – v. kranken Tieren, sich winden, sich krümmen, Pelagon. veterin. 13. p. 59 (= 213 Ihm).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > colluctor

  • 17 illuctor

    il-luctor, āri (in u. luctor), in-, bei-, mit etwas kämpfen, teneris meditans verba illuctantia labris, von einem lallenden Kinde, dem das Reden schwer wird, Stat. Theb. 4, 790.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > illuctor

  • 18 alluctor

    al-luctor, —, ārī depon.

    Латинско-русский словарь > alluctor

  • 19 colluctor

    cōl-luctor, ātus sum, ārī depon.
    бороться (cum aliquo и cum aliquā re Sen etc.)

    Латинско-русский словарь > colluctor

  • 20 deluctor

    dē-luctor, —, ārī depon.
    бороться, вести решительный бой (cum aliquo, cum aliquā re и alicui rei Pl)

    Латинско-русский словарь > deluctor

См. также в других словарях:

  • Luctor International — is the importing company for Vincent Van Gogh vodkas, vodka based liqueurs, and Van Gogh gin. Luctor International Luctor International is the producer and importer of Van Gogh vodkas, vodka based liqueurs, and Van Gogh gin. Originally developed… …   Wikipedia

  • Houseboat Ms Luctor — (Амстердам,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Westerdok 103, Амстердам центр …   Каталог отелей

  • Van Gogh Vodka — produces super premium vodka, flavored vodka and gin. Introduced in January 2000, Van Gogh Vodka is handcrafted at the Royal Dirkzwager Distillery in Schiedam, Holland, and now offers 19 flavors.Van Gogh Vodka is owned and imported by Luctor… …   Wikipedia

  • Liste lateinischer Phrasen/L — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • λύγος — (I) ο, η (Α λύγος, ἡ και ὁ) 1. η λυγαριά 2. (κυρίως στον πληθ.) κλαδιά λυγαριάς ή άλλου δέντρου, κατάλληλα συνήθως για πλέξιμο καλαθιού («συνέεργον ἐϋστρεφέεσσι λύγοισι», Ομ. Οδ.) αρχ. 1. κάθε ράβδος ακόμη και μετάλλινη («καθῆστο μέντοι λύγον… …   Dictionary of Greek

  • List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… …   Wikipedia

  • Zeeland — Not to be confused with Zealand or New Zealand. For other uses, see Zeeland (disambiguation). Zeeland   Province   …   Wikipedia

  • Athol Murray College of Notre Dame — Infobox Education in Canada name= Athol Murray College of Notre Dame| imagesize= motto= Luctor et Emergo | motto translation= Struggle and Emerge streetaddress= 49 Main Street city= Wilcox province= Saskatchewan postalcode= S0G 5E0 areacode= 306… …   Wikipedia

  • Hans Van Themsche — (born 7 February 1988 in Wilrijk, Antwerp, Flemish Region of Belgium) was, at age 18, a student who, in the city of Antwerp, shot three people; life threateningly injuring one and killing two, before being stopped by a police bullet. His… …   Wikipedia

  • Géza Frid — (January 25 1904, Máramarossziget September 13 1989, Beverwijk) was a Hungarian/Dutch composer and pianist.Early yearsGéza Frid was born in the Máramaros region of Hungary (now in Romania) and studied piano and composition in Budapest with a.o.… …   Wikipedia

  • Don Bosco Academy, Pampanga — For schools of a similar name, see Don Bosco School. Luctor Et Emergo Motto in English I Struggle, I Win …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»