-
1 prawie
adv. almost, nearly; (z przeczeniem) hardly, scarcely- prawie każdy/wszystko almost a. nearly everyone/all- prawie zawsze almost a. nearly always- prawie identyczny almost identical- prawie niemożliwe almost a. practically impossible- prawie nikt/nic hardly a. scarcely anyone/anything, next to nobody/nothing- prawie nigdy hardly a. scarcely ever, seldom if ever- miasto prawie tak duże jak Gdańsk a city almost a. nearly as large as Gdańsk- prawie tej samej wielkości (of) almost a. (of) much the same size- jego stan prawie się nie zmienił his condition is almost a. practically the same- prawie skończyłem I’ve almost a. nearly finished- jesteśmy prawie na miejscu we’re almost a. nearly there- prawie płakała she was nearly crying- chodził po mieście prawie cztery godziny he walked around the town for almost a. nearly four hours- mamy prawie trzystu pacjentów we have almost a. close on three hundred patients- ręcznik jest prawie suchy the towel is almost dry- była prawie naga she was almost a. practically naked- była już prawie mężatką she was just about to get married- dziecko już prawie chodzi the baby’s almost walking (now)- kupiłam tę sukienkę prawie za darmo I got this dress for next to a. practically nothing- prawie go nie znam I hardly know him- wiatru prawie nie było there was hardly any wind- miał twarz drobną, prawie że dziecinną he had a delicate, almost childish face- to prawie że pewne it’s almost a. practically certain- prawie nie pamiętam, co było potem I can’t really remember what happened next* * *almost, nearlyprawie nigdzie/nigdy — hardly anywhere/ever
* * *adv.almost, nearly; prawie jej nie znam I hardly know her; prawie skończyłem I'm almost done, I've almost finished; prawie nic next to nothing; prawie nigdy hardly ever; prawie nikt scarcely anybody.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prawie
-
2 prawie
fast, beinahe\prawie nic fast nichts\prawie wszyscy fast alle [ lub jeder]\prawie zupełnie fast völlig\prawie skończyłem ich bin fast fertig\prawie nie pada es regnet kaumzwycięstwo jest już \prawie pewne der Sieg ist so gut wie sicher -
3 prawie
нареч.• почти* * *почти;\prawie niewidoczny почти незаметный, еле заметный; \prawie wszyscy почти все; \prawie zawsze почти всегда
+ nieomal* * *почти́prawie niewidoczny — почти́ незаме́тный, е́ле заме́тный
prawie wszyscy — почти́ все
prawie zawsze — почти́ всегда́
Syn: -
4 prawie
adv -
5 prawie
-
6 prawie
-
7 prawie
-
8 prawie nierozpuszczalny
• nearly insolubleSłownik polsko-angielski dla inżynierów > prawie nierozpuszczalny
-
9 prawie periodyczny
• almost periodicSłownik polsko-angielski dla inżynierów > prawie periodyczny
-
10 prawie pewny
• almost certain -
11 prawie wszędzie
• almost everywhere -
12 prawie
1. presque2. quasi -
13 prawie
1 beagnach 2 cóngarach 3 gairid -
14 prawie
afro -
15 prawie
beveik -
16 prawie
майже -
17 prawie
diyärlek -
18 prawie
1 halos2 hálos3 karatig4 malapitlapit5 malapítlapít6 malápit -
19 prawie
barada; golaý; gumana; gümana; hakynda; takmyan; takmyn; takmynan; tas; üstaşyr -
20 prawie
σχεδόν
См. также в других словарях:
prawie — {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 7}} tym słowem mówiący sygnalizuje, że zasięg przestrzenny lub czasowy czegoś, liczba, wielkość, miara czegoś, stopień intensywności jakiejś cechy zbliżają się do wskazanego w zdaniu; nieomal, bez mała :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prawie — «wyraz pełniący funkcję przysłówka lub przyimka wyrażającego wielkość przybliżoną; nieomal, nieledwie, w przybliżeniu, bez mała, blisko» Prawie nikt. Prawie nic. Prawie każdy. Prawie wszyscy. Prawie nigdy. Prawie całkowicie. Prawie zupełnie. Był … Słownik języka polskiego
pustawy — «prawie pusty, niezupełnie zapełniony; prawie całkowicie wyludniony, opustoszały» Pustawy pokój. Pustawa ulica, widownia. Pustawe obszary … Słownik języka polskiego
okrągławy — «prawie okrągły; owalny» Okrągławy kształt czegoś. Okrągławe listki, ziarenka … Słownik języka polskiego
półzwierzęcy — «prawie zwierzęcy; nie w pełni ludzki» Instynkt półzwierzęcy. Półzwierzęca postać mitologiczna … Słownik języka polskiego
pustawo — «prawie, całkowicie pusto, bezludnie» W kawiarni było jeszcze pustawo. Na ulicach pustawo … Słownik języka polskiego
Stanisław Kutrzeba — Stanisław Marian Kutrzeba (1876 1946) was a Polish historian and politician who was Professor of the Jagiellonian University from 1908, and then until the end of his life the Chair of Studies in Polish law. He was chair of the Law Department… … Wikipedia
czernić — ndk VIa, czernićnię, czernićnisz, czerń a. czernićnij, czernićnił, czernićniony «malować na czarno, czynić czarnym» Czernić brwi, rzęsy. czernić się 1. «wyglądać czarno lub prawie czarno, odznaczać się, uderzać czarnym lub prawie czarnym kolorem … Słownik języka polskiego
czernieć — ndk III, czerniećeje, czerniećniał 1. «stawać się czarnym lub prawie czarnym, przybierać barwę czarną; ciemnieć; o metalach: pokrywać się śniedzią» Srebro czernieje od siarki. Owoce czernieją od mrozu. 2. «wyglądać czarno lub prawie czarno,… … Słownik języka polskiego
półdziki — półdzikiicy 1. «o człowieku: prawie dziki; niezupełnie cywilizowany» Półdzikie plemię. 2. «o zwierzęciu: będący w trakcie oswajania, na poły oswojony, na wpół zdziczały» Półdziki kot, koń. 3. «o roślinie (zwłaszcza o drzewie owocowym):… … Słownik języka polskiego
restytucja — ż I, DCMs. restytucjacji; lm D. restytucjacji (restytucjacyj) 1. «przywrócenie dawnego, pierwotnego stanu rzeczy, zwrot rzeczy posiadanej nieprawnie; odtworzenie, odnowa czegoś na podstawie zachowanych reliktów» Restytucja majątku, instytucji.… … Słownik języka polskiego