-
1 resurrect
[rezərékt]transitive verb(redko) znova k življenju zbuditi, oživiti; familiarly obuditi (mrtve); figuratively oživiti, ponovno uvesti; vzeti (truplo) iz groba, izkopati, ekshumirati; intransitive verb vstati od mrtvih -
2 recall
[ri'ko:l] 1. verb1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) nazaj poklicati; odpoklicati2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) spomniti se2. noun1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) ponoven poziv2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) spomin* * *I [rikɔ:l]nounodpoklic (poslanika itd.); odpust; preklic, razveljavitev; ponoven poklic, poziv (to k); American suspendiranje uradnika, sodnika; military znak (z bobnom itd.) za ponovno zbiranje; nautical znak (z zastavo) za vrnitev ladjewithout recall — brez preklica, nepreklicnoactions are beyond recall — dejanj ni mogoče preklicati; kar je storjeno, je storjenoit is past (beyond) recall — to je nepreklicno, se ne da preklicati; to je pozabljenoto sound the recall military trobiti k ponovnemu zbiranju, k vrnitviII [rikɔ:l]transitive verbnazaj poklicati, odpoklicati (poslanika itd.); preklicati, razveljaviti (sodbo); v spomin (si) poklicati, spomniti (se), zopet oživiti (čustva), poklicati v življenje; nazaj vzeti (darilo)to recall s.o.'s attention to sth. — zopet obrniti komu pozornost na kajto recall s.o. to his duty — spomniti koga na njegovo dolžnost -
3 recover
1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) okrevati2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) dobiti nazaj3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) opomoči si•- recovery* * *I [rikʌvə]1.transitive verbdobiti nazaj, zopet prejeti; ponovno osvojiti; ponovno najti; ponovno (koga) priklicati, privesti, spraviti k zavesti, k življenju; oživiti, ozdraviti; preboleti; osvoboditi, rešiti ( from pred, od, iz); nadomestiti, nadoknaditi (izgubo, čas), popraviti; rešiti kopno zemljo pred vodo, morjem; (redko) doseči, priti v (kraj); dobiti nadomestilo, odškodnino; zahtevati, terjati, pobrati, inkasirati (vplačilo, denar, dolgove); dati zopet v prvotni položaj (orožje, top itd.)to recover damages for sth. — dobiti odškodnino za kajchemicals are recovered from... — kemikalije se dobivajo iz...to recover oneself — priti spet k sebi, umiriti seto recover one's self-possession — zopet se umiriti, se obvladatito recover land from the sea — rešiti zemljo pred morjem;2.intransitive verbopomoči si ( from od); okrevati, ozdraveti, priti zopet k sebi, zavesti se; ponovno oživeti; biti odškodovan; sport vrniti se na startni položajII [rikʌvə]nounponovno dobitje, držanje (položaja); obnavljanje, obnova; sport (vrnitev na) startni položaj -
4 revive
1) (to come, or bring, back to consciousness, strength, health etc: They attempted to revive the woman who had fainted; She soon revived; The flowers revived in water; to revive someone's hopes.) priti/spraviti k sebi; oživeti, obuditi2) (to come or bring back to use etc: This old custom has recently (been) revived.) ponovno obuditi•- revival* * *[riváiv]transitive verbvrniti (koga) k zavesti; zopet oživiti, poživiti; zopet obuditi (čustvo, spomine); preporoditi; obnaviti, vzpostaviti, renovirati; juridically zopet uveljaviti; (zopet) osvežiti, vliti nov duh; ponovno uvesti (običaj itd.); theatre nanovo postaviti na oder (uprizoriti, igrati); chemistry avivirati; privesti v naravno stanjeto revive old feuds — zopet oživiti stare spore, staro sovraštvoto revive a reputation — vzpostaviti ugled, sloves; intransitive verb oživeti; priti zopet k sebi, zavedeti se; economy opomoči si; obnoviti se, obuditi se, zopet procvitati; zopet nastopiti; juridically priti, stopiti zopet v veljavopractice revives... — nastaja zopet praksa... -
5 actualize
[aektjuəlaiz, -kču-]transitive verboživiti, sprožiti; živo prikazati -
6 bring up
1) (to rear or educate: Her parents brought her up to be polite.) vzgojiti2) (to introduce (a matter) for discussion: Bring the matter up at the next meeting.) sprožiti* * *transitive verb & intransitive verb bruhati; vzgojiti, vzgajati, (vz)rediti; obtožiti; nautical usidrati; figuratively opozoriti; besedo dati (poslancu v parlamentu); oživiti, osvežiti (se); pohiteti, prihrumetibring up the rear — ščititi umik; figuratively biti zadnjinautical bring up standing — usidrati se, preden so jadra spuščenabring up to date — naznaniti, vpeljati v stvar; modernizirati -
7 brisk
[brisk](active or fast moving: a brisk walk; Business was brisk today.) živahen- briskly* * *I [brisk]adjective ( briskly adverb)čvrst; živahen, čil, uren; hladen (veter), svež, osvežujoč; peneč se (vino)II [brisk]transitive verb & intransitive verb(up) podžgati, podžigati; pohiteti; prihrumeti; oživiti, osvežiti (se); spodbuditi -
8 chipper
[' ipə(r)](cheerful and lively: You seem very chipper today.) živahen* * *I [čípə]adjectiveAmerican slang živahen, veselII [čípə]intransitive verbcvrčati, cvrkutatito chipper up — oživiti; ohrabriti se -
9 chirp
[ ə:p] 1. nouns(the sharp, shrill sound of certain birds and insects.) cvrčanje, čivkanje2. verb(to make such a sound.) čivkati, cvrčati* * *I [čə:p]1.intransitive verbcvrčati, cvrlikati, čivkati, ščebetati; veseliti se;2.transitive verbrazvedriti, razveseliti, oživitiII [čə:p]nouncvrčanje, ščebet, čivkanjeIII [čə:p]adjectiveAmerican živahen, vesel -
10 galvanize
1) (to cover (iron or steel) with a thin layer of zinc to prevent it rusting.) pocinkati2) ((with into) to cause or move (a person) to do something: The threat of losing their jobs galvanized the men into action.) spodbuditi* * *[gaelvənaiz]transitive verbgalvanizirati, pocinkati; figuratively (to) podnetiti, spodbuditi, navdušiti; obuditi -
11 rally
['ræli] 1. verb1) (to come or bring together again: The general tried to rally his troops after the defeat; The troops rallied round the general.) ponovno (se) zbrati2) (to come or bring together for a joint action or effort: The supporters rallied to save the club from collapse; The politician asked his supporters to rally to the cause.) zbrati (se)3) (to (cause to) recover health or strength: She rallied from her illness.) okrevati2. noun1) (a usually large gathering of people for some purpose: a Scouts' rally.) srečanje2) (a meeting (usually of cars or motorcycles) for a competition, race etc.) rally3) (an improvement in health after an illness.) okrevanje4) ((in tennis etc) a (usually long) series of shots before the point is won or lost.) izmenjavanje udarcev•* * *I [raeli]nounmilitary zbiranje, zbor, znak za zbor; sestanek, shod; srečanje, zasedanje; množičen sestanek; figuratively zbiranje novih moči, okrevanje; (tenis) ostra borba igralcev za točko, hitro menjavanje žog; (boksanje) izmenjavanje udarcev; vrvež (na odru)II [raeli]transitive verb & intransitive verbznova zbrati (razkropljene čete), zbrati (se) okoli; zbrati nove moči, nov pogum; priti zopet k sebi, zavedeti se, osvestiti se; popraviti se, okrevati, oživeti; pridružiti (se); oživiti, prebuditi, predramiti, zdramitito rally round (to) s.o.'s opinion — pridružiti se mnenju neke osebeIII [raeli]transitive verbdrážiti, zbadati, nagajati (za šalo); imeti za norca, zafrkavati, zbijati šale (s kom); intransitive verb (v šali) norčevati se -
12 reanimate
[ri:aenimeit]transitive verbzopet oživiti, zopet vrniti v življenje; poživiti; intransitive verb zopet oživeti -
13 rejuvenesce
[ri:džu:vinés]transitive verb & intransitive verbpomladiti (se); biology znova oživeti, oživiti -
14 rekindle
[ri:káindl]transitive verb & intransitive verbzopet (se) vžgati, zopet (se) vneti; figuratively zopet oživeti, razvneti (jezo); figuratively zopet oživiti, oživeti, zbuditi (se) -
15 relume
[ri:lú:m]transitive verbzopet (ponovno) prižgati, podnetiti, osvetliti, vrniti blesk; figuratively ponovno oživiti, razveseliti, razvedriti -
16 renew
[rə'nju:]1) (to begin, do, produce etc again: He renewed his efforts; We must renew our attack on drug abuse.) obnoviti2) (to cause (eg a licence) to continue for another or longer period of time: My television licence has to be renewed in October.) podaljšati3) (to make new or fresh or as if new again: The panels on the doors have all been renewed.) obnoviti•- renewal* * *[rinjú:]transitive verb & intransitive verbobnoviti (se), renovirati (se), preroditi (se); izpopolniti, nadoknaditi; popraviti (pohištvo); podaljšati (menico, pogodbo), commerce prolongirati; znova začeti, nanovo oživiti; zopet dobitito renew a stock of goods — obnoviti, izpopolniti zalogo blagato renew a subscription — obnoviti, podaljšati naročninoto renew s.o.'s spirits — dati komu novih moči, opogumiti, ohrabriti kogato renew the tyres (tires) — obnoviti, menjati pnevmatike (koles) -
17 renovate
['renəveit](to make as good as new again: to renovate an old building.) prenoviti- renovation* * *I [rénəveit]transitive verbobnoviti, prenoviti, renovirati; predelati (obleko), popraviti; preroditi, pomladiti, zopet oživitiII [rénəvit]adjectiveobnovljen, renoviran -
18 repeople
[ri:pí:pl]transitive verbzopet obljuditi; naseliti (tudi z živalmi); figuratively nanovo oživiti -
19 reproduce
[ri:prə'dju:s]1) (to make or produce a copy of; to make or produce again: Good as the film is, it fails to reproduce the atmosphere of the book; A record-player reproduces the sound which has been recorded on a record.) ponazoriti, obnoviti2) ((of humans, animals and plants) to produce (young, seeds etc): How do fish reproduce?) razmnoževati se•- reproductive* * *[ri:prədjú:s]transitive verbponovno (zopet) proizvesti, narediti (kaj); figuratively zopet ustvariti; posne(ma)ti, delati posnetke, napraviti kopijo, kopirati, preslikati; ponatisniti; biology regenerirati; theatre ponoviti (igro), nanovo predvajati, uprizoriti; zopet privesti; v duhu oživiti (koga, kaj); psychology poklicati v zavest (pretekli dogodek); intransitive verb (raz)ploditi se, roditi se, množiti se, reproducirati seto reproduce a lost part biology regenerirati izgubljeni del -
20 requicken
[ri:kwíkən]transitive verbzopet (znova) oživiti, vrniti v življenje; poživiti, zbuditi k novemu živijenju
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ožíviti — (koga, što) svrš. 〈prez. ožívīm, pril. pr. īvši, prid. trp. òžīvljen〉 1. {{001f}}a. {{001f}}učiniti živim b. {{001f}}pren. učiniti da se probudi iz mrtvila 2. {{001f}}učiniti življim, opr. umrtviti … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
oživiti — ožíviti (koga, što) svrš. <prez. ožívīm, pril. pr. īvši, prid. trp. òžīvljen> DEFINICIJA 1. a. učiniti živim b. pren. učiniti da se probudi iz mrtvila 2. učiniti življim, opr. umrtviti ETIMOLOGIJA o (b) + v. živ … Hrvatski jezični portal
oživíti — ím dov., ožívil (ȋ í) 1. povzročiti, da postane kdo ponovno živ: mrtvih ni mogoče oživiti / oživiti ponesrečenca z umetnim dihanjem 2. povzročiti, da postane kdo bolj živahen, dejaven: ledena pijača ga je oživila; gostje so se polagoma oživili / … Slovar slovenskega knjižnega jezika
oživljavati — oživljávati nesvrš. <prez. ožìvljāvām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. oživjeti, oživiti ETIMOLOGIJA vidi oživiti … Hrvatski jezični portal
obnòviti — (što, se) svrš. 〈prez. òbnovīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. òbnovljen〉 1. {{001f}}(što) a. {{001f}}vratiti porušeno, dotrajalo u prijašnje stanje [∼ spomenik; ∼ građevinu] b. {{001f}}pokrenuti, oživiti ono što je prije postojalo [∼… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
oživljávati — nesvrš. 〈prez. ožìvljāvām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}oživjeti{{/ref}}, {{ref}}oživiti{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sjȅtiti — (koga, se) svrš. 〈prez. īm (se), pril. pr. īvši (se), prid. rad. sjȅtio/sjȅtila (se) ž〉 1. {{001f}}(koga) obnoviti (komu) što u sjećanju, u svijesti; podsjetiti 2. {{001f}}(se) a. {{001f}}(koga, čega) oživiti u svijesti predodžbu o čemu;… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ùskrsnuti — ùskrsnu|ti svrš. 〈prez. ùskrsnēm, pril. pr. ūvši, prid. trp. ùskrsnūt〉 1. {{001f}}(∅) ustati iz mrtvih, povratiti se u život; oživjeti 2. {{001f}}(koga, što) podići iz mrtvih, oživiti koga ⃞ {{001f}}∼ti od mrtvih 1. {{001f}}{{c=1}}v.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sjetiti — sjȅtiti (se) svrš. <prez. īm, pril. pr. īvši, prid. rad. sjȅtio/sjȅtila ž> DEFINICIJA 1. (koga) obnoviti (komu) što u sjećanju, u svijesti; podsjetiti 2. (se) a. (koga, čega) oživiti u svijesti predodžbu o čemu; prisjetiti se b. doći na… … Hrvatski jezični portal
oživjelo — ožívjelo pril. DEFINICIJA vraćeno u život ETIMOLOGIJA vidi oživiti … Hrvatski jezični portal
oživjeti — ožívjeti (Ø) svrš. <prez. òžīvīm, pril. pr. jēvši, prid. rad. ožívio> DEFINICIJA postati živ, vratiti se u život, probuditi se ETIMOLOGIJA vidi oživiti … Hrvatski jezični portal