Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

nzetteln

  • 1 завязать

    I
    1) zúbinden (непр.) vt; zusámmenbinden (непр.) vt ( связать); verbínden (непр.) vt ( перевязать)

    завяза́ть боти́нки — die Schúhe zúschnüren

    завяза́ть га́лстук — die Krawátte úmbinden (непр.)

    завяза́ть глаза́ — die Áugen zúbinden (непр.)

    завяза́ть го́лову платко́м — ein Tuch um den Kopf bínden (непр.)

    завяза́ть у́зел — éinen Knóten máchen [knüpfen]

    2) перен. ánknüpfen vt, ánfangen (непр.) vt

    завяза́ть знако́мство с кем-либо — mit j-m Bekánntschaft ánknüpfen

    завяза́ть спор — éinen Streit ánzetteln

    завяза́ть бой — éinen Kampf eröffnen [begínnen (непр.)]

    3) разг. (прекратить заниматься чем-либо, б.ч. вредным) Schluß máchen (mit)
    II

    Новый русско-немецкий словарь > завязать

  • 2 заспорить

    (ánfangen (непр.) vi zu) stréiten (непр.) vi, éinen Streit ánzetteln ( о чём-либо - über A, wégen G)

    Новый русско-немецкий словарь > заспорить

  • 3 затеять

    разг.
    1) ( предпринять что-либо) (sich D) vórnehmen (непр.) vt, unternéhmen (непр.) vt

    мы зате́яли прогу́лку — wir unternáhmen éinen Áusflug

    2) ( устроить) veránstalten vt, arrangieren [-rã'ʒiː-] vt; ánstiften vt, ánzetteln vt ( что-либо плохое)

    что э́то вы зате́яли? — was habt ihr da ángestellt?

    Новый русско-немецкий словарь > затеять

  • 4 спор

    м
    1) Streit m; Wórtwechsel m ( пререкание); мн. ч. споры Stréitigkeiten f pl

    завести́ [зате́ять (разг.)] спор — éinen Streit ánzetteln, sich in éinen Streit éinlassen (непр.)

    э́то бесполе́зный спор — das ist ein sínnloser Streit

    э́тот вопро́с вызыва́ет горя́чие споры — das ist éine heiß umstríttene Fráge

    2) юр. Stréitfall m (умл.)

    трудово́й спор — Árbeitskonflikt m

    ••

    спору нет — das ist zwéifellos, das ist únbestreitbar

    сде́лать что-либо на́ спор ( на пари) — etw. tun, um éine Wétte zu gewínnen

    Новый русско-немецкий словарь > спор

  • 5 спор

    и спо́ры der Streit - (e)s, обыкн. ед. ч.; научная, деловая полемика тж. der Méinungsstreit , die Auseinándersetzung =, -en

    горя́чий, бесполе́зный, бессмы́сленный спор [горя́чие, бесполе́зные, бессмы́сленные споры] — ein hítziger, nútzloser, sínnloser Streit

    спор о насле́дстве — der Érbschaftsstreit [der Streit um die Érbschaft]

    споры о воспита́нии шко́льников — der Méinungsstreit um die Erzíehung der Schúlkinder [die Auseinándersetzung über die Erzíehung der Schúlkinder]

    нача́ть, зате́ять с кем-л. спор — éinen Streit mit jmdm. ánfangen, ánzetteln

    ула́дить, разреши́ть спор — den Streit béilegen, schlíchten

    вмеша́ться в спор — sich in den Streit éinmischen

    Ме́жду ни́ми начался́ спор [начали́сь споры]. — Es begánn ein Streit zwíschen íhnen. / Es kam zu éinem Streit zwíschen íhnen.

    О чём [Из-за чего́] спор? — Was ist die Úrsache des Streit(e)s [der Auseinándersetzung]?

    Они́ веду́т с ним спор(ы) по э́тому вопро́су. — Sie stréiten mit ihm darüber.

    По э́той пробле́ме давно́ веду́тся споры. — Um díeses Problém wird seit lángem ein Méinungsstreit geführt.

    Русско-немецкий учебный словарь > спор

  • 6 anzetteln

    ánzetteln vt
    1. неодобр. затева́ть, замышля́ть

    inen Krieg a nzetteln — развя́зывать [провоци́ровать] войну́

    ine Provokatin a nzetteln — устро́ить провока́цию

    2. текст. навива́ть осно́ву

    die Fä́ den a nzetteln — заправля́ть пря́жу

    Большой немецко-русский словарь > anzetteln

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»