-
81 drętwieć
(-eję, -ejesz); perf z-; vi( o człowieku) to stiffen; ( o kończynie) to go numb* * *ipf.- eję -ejesz ( o człowieku) stiffen; (np. o kończynach) go l. grow numb; palce drętwiały mi z zimna my fingers went numb with cold; drętwieć ze strachu be paralysed l. petrified with fear; drętwieć na myśl o wizycie u dentysty be paralysed at the thought of going to a dentist.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drętwieć
-
82 entumecerse
entumecerse ( conjugate entumecerse) verbo pronominal ( perder la sensibilidad) to go numb; ( perder la flexibilidad) to get stiff;
■entumecerse verbo reflexivo to go numb: se nos entumecieron los brazos, our arms went numb ' entumecerse' also found in these entries: Spanish: anquilosarse -
83 abrutir
abrutir [abʀytiʀ]➭ TABLE 21. transitive verba. ( = abêtir) to stupefyb. ( = fatiguer) to wear out2. reflexive verb* * *abʀytiʀ
1.
1) ( rendre passif) [bruit] to deafen; [chaleur] to wear [somebody] out; [alcool, médicament, fatigue] to have a numbing effect on; [coup] to stun2) ( rendre idiot) [alcool, tâche] to stultify3) ( accabler)
2.
s'abrutir verbe pronominal1) ( devenir stupide) to become dull-witted2) ( s'accabler)* * *abʀytiʀ vt1) (= assommer) to daze2) (= fatiguer) to exhaust3) (= abêtir) to stupefy* * *abrutir verb table: finirA vtr1 ( rendre passif) [bruit] to deafen; [chaleur] to wear [sb] out; [alcool, médicament, fatigue] to have a numbing effect on; [coup] to stun; être abruti de chaleur to be overpowered by the heat; être abruti de fatigue to be numb with fatigue; abruti par les médicaments dopey with medicine;2 ( rendre idiot) abrutir qn [alcool, tâche répétitive] to have a numbing effect on sb;3 ( accabler) abrutir qn de travail to load sb with work.B s'abrutir vpr1 ( devenir stupide) to turn into a moron○;2 ( s'accabler de) s'abrutir de travail to wear oneself out with work.[abrytir] verbe transitif1. [abêtir] to turn into an idiot2. [étourdir] to stupefyabruti de fatigue numb ou dazed with tirednessaprès trois heures d'algèbre, je suis complètement abruti! after three hours of algebra, I feel completely punch-drunk!3. [accabler]————————s'abrutir verbe pronominals'abrutir de travail to overwork oneself, to work oneself into the ground————————s'abrutir verbe pronominal intransitif[s'abêtir] to turn into an idiot -
84 ścierp|nąć
pf (ścierpnę, ścierpnie, ścierpnął a. ścierpł) vi 1. (zdrętwieć) [osoba] to become a. go numb; [ręka, noga] to go a. become numb; to go to sleep pot. ⇒ cierpnąć 2. (przestraszyć się) to numb with fear- ścierpnąć na myśl o czymś to go numb at the thought of sth ⇒ cierpnąćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ścierp|nąć
-
85 steif
I Adj.1. stiff (auch Körperteil, Eischnee etc.); bes. PHYS. (starr) rigid; (fest) auch firm; Penis: hard; steifer Hals stiff neck; er hat ein steifes Bein auch he can’t bend his knee; steif vor Kälte stiff with cold; steifer Hut homburg (hat); steif wie ein Brett (as) stiff as a board; steif wie ein Stock (as) stiff as a poker; steif werden go stiff; Person: get stiff; Penis: get hard; Muskeln und fig.: stiffen; ich bin ( vom vielen Sitzen) ganz steif geworden I’m really stiff (from all this sitting around); steif schlagen beat until stiff; einen Steifen haben vulg. have a hard-on; halt die Ohren steif! chin up!2. fig. stiff; Bewegung: auch wooden (auch Lächeln, Interpretation); (förmlich) auch formal; steifer Gang stiff gait; steife Haltung stiff ( oder rigid) posture; Deutsche gelten oft als steif Germans are often thought to be stiff and formalII Adv.2. fig. stiffly; (förmlich) auch formally; sich steif bewegen auch have (very) stiff movements; dort geht es mir zu steif zu it’s too stiff and formal there for my liking3. steif und fest behaupten, dass... insist that, swear that...; steif und fest glauben, dass... firmly believe that...* * *(förmlich) constrained; wooden; prim;(starr) stiff; rigid* * *[ʃtaif]1. adjstéíf vor Kälte — stiff or numb with cold
eine stéífe Brise — a stiff breeze
ein stéífer Hals — a stiff neck
ein stéífer Hut (= Melone) — a homburg (hat) a bowler (hat), a derby (US)
sich stéíf (wie ein Brett) machen — to go rigid
2) (= gestärkt) starched3) (= förmlich) stiff; Empfang, Konventionen, Begrüßung, Abend formal2. adv1)(= hart)
das Eiweiß stéíf schlagen — to beat the egg white until stiffsie behauptete stéíf und fest, dass... — she insisted that...
etw stéíf und fest glauben — to be convinced of sth
2) (= förmlich) stifflystéíf lächeln — to smile stiffly
jdn stéíf behandeln — to be standoffish to sb
* * *1) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formal2) (rigid or firm, and not easily bent, folded etc: He has walked with a stiff leg since he injured his knee; stiff cardboard.) stiff3) (moving, or moved, with difficulty, pain etc: I can't turn the key - the lock is stiff; I woke up with a stiff neck; I felt stiff the day after the climb.) stiff4) (strong: a stiff breeze.) stiff5) ((of a person or his manner etc) formal and unfriendly: I received a stiff note from the bank manager.) stiff6) primly7) ((of a person, behaviour etc) too formal and correct: a prim manner; a prim old lady.) prim8) stiffly* * *[ʃtaif]1. (starr) stiffein \steifer Kragen a stiff collar\steif vor Kälte stiff [or numb] with cold\steif wie ein Brett as stiff as a board2. (schwer beweglich) stiffein \steifes Bein a stiff legeinen \steifen Hals haben to have a stiff neck▪ \steif sein/werden to be/grow stiffein \steifer Empfang/eine \steife Begrüßung a [rather] formal [or pej fam starchy] reception/greeting4. (erigiert) erectein \steifer Penis an erect [or a hard] [or a stiff] penis, an erection▪ \steif sein/werden to be/become erectein \steifer Grog a tot [or shot] of strong grog, a stiff tot of grog6. NAUTein \steifes Boot a stiff boateine \steife Brise/See a stiff breeze/heavy sea7.▶ \steif und fest obstinately, stubbornly, categorically* * *1.1) stiff; (ugs.): (erigiert) erect < penis>2.1) stiffly2) (Seemannsspr.): (stark)der Wind steht od. weht steif aus Südost — there's a stiff wind blowing from the south-east
3)steif und fest behaupten/glauben, dass... — (ugs.) swear blind/be completely convinced that...
* * *A. adj1. stiff (auch Körperteil, Eischnee etc); besonders PHYS (starr) rigid; (fest) auch firm; Penis: hard;steifer Hals stiff neck;er hat ein steifes Bein auch he can’t bend his knee;steif vor Kälte stiff with cold;steifer Hut homburg (hat);steif wie ein Brett (as) stiff as a board;steif wie ein Stock (as) stiff as a poker;ich bin (vom vielen Sitzen) ganz steif geworden I’m really stiff (from all this sitting around);steif schlagen beat until stiff;einen Steifen haben vulg have a hard-onsteifer Gang stiff gait;steife Haltung stiff ( oder rigid) posture;Deutsche gelten oft als steif Germans are often thought to be stiff and formal3. (stark)steife Brise stiff breeze;steifer Grog strong hot grogB. adv1. stiffly;steif gefroren auch fig frozen stiffsich steif bewegen auch have (very) stiff movements;dort geht es mir zu steif zu it’s too stiff and formal there for my liking3.steif und fest behaupten, dass … insist that, swear that …;steif und fest glauben, dass … firmly believe that …* * *1.1) stiff; (ugs.): (erigiert) erect < penis>2.1) stiffly2) (Seemannsspr.): (stark)der Wind steht od. weht steif aus Südost — there's a stiff wind blowing from the south-east
3)steif und fest behaupten/glauben, dass... — (ugs.) swear blind/be completely convinced that...
* * *(Benehmen) adj.starched adj. adj.angular adj.starchy adj.stiff adj. -
86 transi
transi, e [tʀɑ̃zi]adjective* * *transie tʀɑ̃zi adjectif chilled* * *tʀɑ̃zi adj transi, -enumb with cold, chilled to the bone* * *A pp ⇒ transir.B pp adj chilled; transi de froid chilled to the bone; transi de peur paralysedGB with fear; être transi jusqu'à la moelle to be chilled to the marrow; un amoureux transi a bashful lover.être transi (de froid) to be chilled to the bone ou to the marrowêtre transi de peur to be paralysed ou transfixed by fear -
87 леденеть
несовер. - леденеть;
совер. - заледенеть, обледенеть без доп.
1) (превращаться в лед) freeze congeal
2) (замерзать, коченеть) become numb with cold кровь леденеет( от ужаса) разг. ≈ (one's) blood runs cold, it make one's blood curdleледене|ть - несов.
1. turn to ice;
2. (замерзать, коченеть) be* chilled to the bone, become* numb with cold;
руки ~ют my hands are freezing;
3. (цепенеть) freeze*;
~ от ужаса freeze* with horror;
кровь ~ет в жилах (one`s) blood runs cold.Большой англо-русский и русско-английский словарь > леденеть
-
88 неметь
несовер. - неметь;
совер. - онеметь без доп.
1) become dumb;
grow dumb перен.
2) (цепенеть, коченеть) grow numb руки онемели от холода ≈ hands grew numb with cold, онеметь
1. become* dumb;
перен. be* speechless, be* struck dumb;
онеметь от изумления be* dumbfounded;
2. (цепенеть, коченеть) grow* numb. -
89 zgrabiały
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgrabiały
-
90 неметь
онеметь1. become* dumb; (перен.) grow* dumbонеметь от удивления — be dumbfounded, be struck dumb with astonishment, be speechless with surprise
2. (цепенеть, коченеть) grow* numb -
91 grabi|eć
impf (grabieję, grabiał, grabieli) vi [ręce, palce] to go a. grow numb- grabieć z zimna to grow numb with cold- palce mi grabiały my fingers were growing numb ⇒ zgrabiećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grabi|eć
-
92 kostni|eć
impf (kostnieję, kostniał, kostnieli) vi 1. (marznąć) to go numb, to freeze- kostnieć z zimna to go numb with cold- jak tu zimno, ręce mi kostnieją it’s so cold in here, my hands are numb a. frozen ⇒ skostnieć2. pejor. (nie ulegać zmianom) to become ossified książk., pejor.- kostnieć w poglądach/ideach/sposobie myślenia to become ossified in one’s views/ideas/way of thinking ⇒ skostnieć3. Anat. [tkanka, szkielet, chrząstka] to ossify ⇒ skostniećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kostni|eć
-
93 неметь
несов. - неме́ть, сов. - онеме́ть1) ( терять способность говорить) become dumb; grow dumb; lose one's tongueон онеме́л по́сле конту́зии — he became dumb from shell shock
онеме́ть от удивле́ния — be dumbfounded, be struck dumb with astonishment, be speechless with surprise
2) (цепенеть, коченеть) grow numbего́ ру́ки онеме́ли от хо́лода — his hands grew numb with cold
-
94 maniri
to become numb with cold, to grow cold; he-maniri te hakari, the corpse grows cold; ku-maniri-á te kai, the food has grown cold.to go to sleep (of a limb), to become numb; ku-maniri-á tooku va'e, my foot has gone to sleep, has become numb.to feel dizzy; ku-maniri-á te puoko, I feel dizzy (lit.: [my] head has become dizzy). -
95 закоченелый
Большой англо-русский и русско-английский словарь > закоченелый
-
96 grabieć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grabieć
-
97 закоченеть
сов.1. grow* / become* numb / stiff with cold2. как сов. к коченеть -
98 μαλκίει
μαλκίωbecome numb with cold: pres ind mp 2nd sgμαλκίωbecome numb with cold: pres ind act 3rd sg -
99 μαλκίομεν
μαλκάωpres ind act 1st pl (epic doric ionic)μαλκίωbecome numb with cold: pres ind act 1st plμαλκίωbecome numb with cold: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
100 μάλκιον
μάλκιοςfreezing: masc /fem acc sgμάλκιοςfreezing: neut nom /voc /acc sgμαλκίωbecome numb with cold: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)μαλκίωbecome numb with cold: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
numb — [num] adj. [< ME nome, nomen, pp. of nimen, to take (with unhistoric b): see NOMY] 1. weakened in or deprived of the power of feeling or moving; benumbed; deadened; insensible [numb with cold, numb with grief] 2. having the nature of numbness… … English World dictionary
numb´ness — numb «nuhm», adjective, verb. –adj. having lost the power of feeling or moving: »My fingers are numb with cold. SYNONYM(S): deadened, insensible, benumbed. –v.t. 1. to make numb: »arms and ankles,…numbed and stiff with…binding (Daniel Defoe). 2.… … Useful english dictionary
numb´ly — numb «nuhm», adjective, verb. –adj. having lost the power of feeling or moving: »My fingers are numb with cold. SYNONYM(S): deadened, insensible, benumbed. –v.t. 1. to make numb: »arms and ankles,…numbed and stiff with…binding (Daniel Defoe). 2.… … Useful english dictionary
Numb — (n[u^]m), a. [OE. nume, nome, prop., seized, taken, p. p. of nimen to take, AS. niman, p. p. numen. [root]7. See {Nimble}, {Nomad}, and cf. {Benumb}.] [1913 Webster] 1. Enfeebled in, or destitute of, the power of sensation and motion; rendered… … The Collaborative International Dictionary of English
numb — {{Roman}}I.{{/Roman}} verb Numb is used with these nouns as the object: ↑mind, ↑pain {{Roman}}II.{{/Roman}} adj. 1 unable to feel pain VERBS ▪ be, feel ▪ Robin s hand felt numb with cold … Collocations dictionary
numb — [[t]nʌ̱m[/t]] numbs, numbing, numbed 1) ADJ GRADED: usu v link ADJ If a part of your body is numb, you cannot feel anything there. He could feel his fingers growing numb at their tips... My legs felt numb and my toes ached. Derived words:… … English dictionary
numb — numb1 [ nʌm ] adjective 1. ) a part of your body that is numb has no feeling: After hours of sitting on the floor, her legs had gone numb. numb with: fingers numb with cold 2. ) not able to react or to show your emotions, often because of an… … Usage of the words and phrases in modern English
numb — I UK [nʌm] / US adjective 1) a part of your body that is numb has no feeling After hours of sitting on the floor, her legs had gone numb. numb with: fingers numb with cold 2) not able to react or to show your emotions, often because of an extreme … English dictionary
numb — 1 adjective 1 a part of your body that is numb is unable to feel anything, for example because you are very cold: My fingers were so numb I could hardly write. | The anaesthetic had made his whole face go numb. 2 unable to think, feel, or react… … Longman dictionary of contemporary English
numb — adj. numb with (numb with cold) * * * [nʌm] numb with (numb with cold) … Combinatory dictionary
numb — numb1 [nʌm] adj [Date: 1400 1500; Origin: From the past participle of nim to take (11 19 centuries), from Old English niman] 1.) a part of your body that is numb is unable to feel anything, for example because you are very cold ▪ My fingers were… … Dictionary of contemporary English