-
21 объявим перерыв?
-
22 получение просим подтвердить
Русско-французский словарь бизнесмена > получение просим подтвердить
-
23 предлагаем вам партию с поставкой в мае
Русско-французский словарь бизнесмена > предлагаем вам партию с поставкой в мае
-
24 у нас времени в обрез
Русско-французский словарь бизнесмена > у нас времени в обрез
-
25 у нас выйдет по нулям
Русско-французский словарь бизнесмена > у нас выйдет по нулям
-
26 у нас нет проблем со сбытомом
Русско-французский словарь бизнесмена > у нас нет проблем со сбытомом
-
27 мы
(нас, нам, на́ми) nousмы изуча́ем францу́зский язы́к — nous étudions ( или apprenons) le français
мы с ва́ми — vous et moi
у нас хоро́шая кварти́ра — nous sommes bien logés ( или installés)
он нам принёс э́ту кни́гу — il nous a apporté ce livre
нас бы́ло ви́дно и́здали — on nous voyait de loin
э́тот заво́д постро́ен на́ми — c'est nous qui avons construit cette usine
он говори́т о нас — il parle de nous
* * *pron1) gener. nous autres, (On est tous égaux) on (местоимение, не переводимое на русский, дополнившее 3ю группу личных местоимений: Il, elle, on. Последующий глагол спрягается в ед.числе), nous2) simpl. nozigues3) canad. moé (îò çð. moi) -
28 наш
(на́ша, на́ше, на́ши) notre (pl nos); le nôtre (f la nôtre, pl les nôtres) (в знач. сущ.); à nous (в знач. сказ.)наши войска́ — nos troupes
э́та кни́га тепе́рь наша — ce livre est maintenant à nous
э́то наше — c'est à nous
э́то ва́ше мне́ние, а э́то наше — c'est votre opinion et c'est la nôtre
по нашему мне́нию — selon nous
по нашему жела́нию — selon notre désir
••и нашим и ва́шим разг. — прибл. nager entre deux eaux, ménager la chèvre et le chou
наша взяла́! разг. — nous avons le dessus!
знай наших! разг. — прибл. on verra de quel bois je me chauffe
* * *adj1) gener. notre (наша, наше, наши), nôtre (le наш, la наш, les нашs - íàêà, íàêå, íàêî)2) colloq. bien de chez nous (французский и т.п.) -
29 с переходным глаголом
prepos.gener. nous (l'avenir! Nous, ça nous transporte áæäæùåå! éòî-òî íàñ î âîñõîùàåò!), nous (on nous connaît íàñ âíàóò)Dictionnaire russe-français universel > с переходным глаголом
-
30 вы умываетесь
prongener. vous vous lavez (ñð. je me lave, nous nous lavons) (vous сопоставляется с местоимениями те, te, se, nous в сочетании с глаголом) -
31 дойти
(до)1) ( о людях и транспорте) aller vi (ê.) jusqu'à; arriver vi (ê.) à ( прийти); atteindre vt ( с трудом); arriver vi (ê.) ( abs)вам ну́жно дойти́ до пло́щади и сверну́ть нале́во — il vous faut aller jusqu'à la place et tourner à gauche
че́рез че́тверть часа́ мы дошли́ до ле́са — au bout d'un quart d'heure nous sommes arrivés à la forêt
мы с трудо́м дошли́ до верши́ны — nous avons atteint le sommet à grand-peine
вот мы и дошли́! — nous voilà arrivés!
2) (о товарах, письмах и т.п.) arriver vi (ê.) à; parvenir vi (ê.) àтова́ры то́лько что дошли́ — les marchandises viennent d'arriver
письмо́ дошло́ до моего́ това́рища че́рез неде́лю — la lettre est parvenue à mon camarade au bout d'une semaine
дойти́ до соверше́нства — atteindre (à) la perfection
до моего́ све́дения дошло́, что... — j'ai appris que...
до меня́ дошёл слух — j'ai entendu dire que...
4) ( добиться) arriver vi (ê.) à, parvenir vi (ê.) àон дошёл свои́м умо́м до разреше́ния зада́чи — par son intelligence il est arrivé ( или parvenu) à résoudre le problème
5) ( быть доведённым) en venir vi (ê.) à; être réduit àдойти́ до дра́ки — en venir aux mains
дойти́ до кра́йности — être réduit à la dernière extrémité
дойти́ до галлюцина́ций — en avoir des hallucinations
вот до чего́ дошло́! — voilà où on en est arrivé!
6) ( возрасти) (se) monterсчёт дошёл до 1.000 рубле́й — la note est montée à mille roubles
дойти́ до колосса́льных разме́ров — prendre des proportions démesurées
••у меня́ ру́ки не дошли́ до... разг. — je n'ai pas eu le temps de (+ infin)
* * *vgener. y venir -
32 какое сегодня число?
adj1) gener. le combien sommes-nous?, quel quantième sommes-nous?, quel jour du mois sommes-nous ?2) colloq. on est le combien aujourd'hui?Dictionnaire russe-français universel > какое сегодня число?
-
33 ну и влипли же мы!
predic.gener. nous sommes propres!, nous voilà frais!, nous voilà propres -
34 остановиться
1) s'arrêter; stopper vi (о поезде, машине); être suspendu (о работе и т.п. - временно); chômer vi ( о заводе); s'arrêter court, s'interrompre ( прерваться)останови́ться на полусло́ве — s'arrêter net
где мы останови́лись? (при чтении, рассказе) — où en sommes-nous?, où nous étions-nous arrêtés?
2) ( сосредоточиться на чём-либо) analyser vt de près; faire un récit détaillé ( подробно изложить)останови́ться на подро́бностях — s'attarder dans les détails
3) (в гостинице и т.п.) descendre vi (ê.) à4) ( сделать остановку в пути) faire (une) halte (придых.)5) ( выбрать) choisir vtостанови́ться на пе́рвой кандидату́ре — choisir (s'arrêter sur) la première candidature
••ни перед че́м не останови́ться — ne reculer devant rien
* * *v1) gener. arrêter sa pensée sur (qch) (на чём-л.), tomber en arrêt sur (qch) (на чём-л.), cesser d'avancer, chômer, en demeurer là (на чём-л.), en résilier là (на чём-л.), faire halte, faire une station, hésiter (перед препятствием), marquer un temps, s'immobiliser, suspendre ses pas, arrêter, caler2) colloq. échouer3) liter. enrayer4) psych. être bloqué (в своём развитии) -
35 разный
différent; divers, varié ( разнообразный)ра́зного ви́да — de différentes espèces
в ра́зное вре́мя — à des moments divers
мы ра́зные лю́ди — nous sommes différents; nous ne sommes pas de la même farine (fam)
говори́ть на ра́зных языка́х прям., перен. — parler des langues différentes
* * *adjgener. mêlé, différent, distinct (Nous faisons partie d'une seule profession qui regroupe deux métiers distincts, il ne faut pas les confondre.), divers, variable (La reconfiguration permet d'appliquer des étiquettes sur le dessus ou le coté des produits de taille identique ou variable.) -
36 собраться
1) se rassembler, se réunir; s'assembler, s'accumuler ( скопиться)2) ( приготовиться) faire ses préparatifs; être prêt ( быть готовым)собра́ться (+ неопр.) — avoir l'intention de (+ infin), se proposer de (+ infin) ( намереваться)
он собра́лся уе́хать на́ две неде́ли — il a l'intention de partir pour quinze jours
мы собра́ли́сь гуля́ть, но дождь нам помеша́л — nous allions nous promener, mais nous avons été empêchés par la pluie
••собра́ться с мы́слями — se recueillir, rassembler ses idées
собра́ться с ду́хом — ramasser tout son courage, prendre son courage à deux mains
собра́ться с си́лами — recueillir ses forces
* * *vgener. prendre le temps de, s'agrouper, se donner rendez-vous, se réunir -
37 хороши же мы!
adjgener. nous sommes propres!, nous voilà bien!, nous voilà propres -
38 число
с.1) nombre mце́лое число́ — nombre entier
дро́бное число́ — nombre fractionnaire
имено́ванное число́ — nombre concret
мни́мое число́ — nombre imaginaire
кра́тное число́ — multiple m
еди́нственное число́ грам. — singulier m
мно́жественное число́ грам. — pluriel m
2) ( дата) date f, quantième mпомеча́ть число́ — mettre la date, dater vt
поме́тить за́дним число́м — antidater vt
како́е сего́дня число́? — quelle date sommes-nous?, quel quantième sommes-nous?
двена́дцатое число́ — nous sommes le douze (du mois)
в пе́рвых числах ию́ня — les premiers jours de juin
••без числа́ — sans nombre
оди́н из их числа́ — l'un d'entre eux
в том числе́ — dont, y compris; parmi eux ( между ними)
быть в числе́ — être parmi
большо́е число́ люде́й — un grand nombre de personnes; une foule de personnes ( или de gens)
превосходи́ть число́м — excéder en nombre
* * *n3) chem. indice -
39 донестись
издалека́ донесла́сь пе́сня — de loin on a entendu une chanson
2) ( стать известным) devenir (ê.) connuизве́стие об э́том донесло́сь и до нас — nous aussi nous avons appris cette nouvelle
-
40 Юрьев день
вот тебе́, ба́бушка, и Ю́рьев день! погов. — прибл. nous voilà bien arrangés!; nous sommes dans de beaux draps!, nous voilà frais!
См. также в других словарях:
nous — nous … Dictionnaire des rimes
nous — [ nu ] pron. pers. • XIIIe; nos v. 880; lat. nos ♦ Pronom personnel de la première personne du pluriel (représente la personne qui parle et une ou plusieurs autres, ou un groupe auquel celui qui parle appartient ⇒ on). I ♦ Pron. pers. pl. 1 ♦… … Encyclopédie Universelle
Nous — oder Nus (altgriechisch νοῦς) ist ein Begriff der antiken griechischen Philosophie. Er bezeichnet die menschliche Fähigkeit, etwas geistig zu erfassen, und die Instanz im Menschen, die für das Erkennen und Denken zuständig ist. Im Deutschen wird… … Deutsch Wikipedia
nous — NOUS. Pronom personnel pluriel de la premiere personne, Je, ou Moy. Nous mesmes. nous autres. nous disons. nous allons. nous nous en allons. nous ne nous verrons plus. entre nous. quant à nous. que faisons nous icy? que dirons nous? c est l… … Dictionnaire de l'Académie française
nous — Nous, Nos. Entre nous, Inter nos. Nous mesmes, Nosmetipsi. Il nous en souvient de nous mesmes, encores que tu ne nous en advertisses point, Si non moneas, nosmet meminimus. Je veux ici demander, si nous ne sommes pas nous mesmes, ou si nous… … Thresor de la langue françoyse
nous — nóus s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic NÓUS s.n. (fil.) Principiu inteligent care a plăsmuit lumea în filozofia greacă. ♦ (În concepţia filozofică a lui Anaxagora) Noţiune care desemnează substanţa de sine… … Dicționar Român
Nous — [nuːs; griechisch], Philosophie: Nus. * * * Nous: ↑Nus. Nus, Nous [nu:s], der; [lat. nus < griech. noũs] (Philos.): a) (in der antiken Metaphysik) Geist, Vernunft (als höchster Teil der Seele): Gott ist der N., sagt Aristoteles, Geist, der… … Universal-Lexikon
nous — [no͞os, nous] n. [Gr nous, noos] Philos. mind, reason, or intellect, specif. as a metaphysical principle … English World dictionary
Nous — Nous, n. [NL., fr. Gr. noy^s mind.] 1. Intellect; understanding; talent; used humorously. [1913 Webster] 2. (Philos.) The reason; the highest intellect; God regarded as the World Reason. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
nous — s.m.inv. TS filos. la mente, la ragione sia umana che divina {{line}} {{/line}} DATA: 1927. ETIMO: dal gr. noûs … Dizionario italiano
nous — [naus US nu:s, naus] n [U] BrE informal [Date: 1600 1700; : Greek; Origin: intelligence ] intelligence and the ability to make good practical decisions = ↑common sense ▪ At least she had the nous to ring … Dictionary of contemporary English