-
1 nought
[no:t]1) (nothing.) nada2) ((American zero) the figure 0: The number contained five noughts.) zero•* * *[nɔ:t] n nada, zero. to come to nought fracassar, arruinar-se. to set at nought desprezar, desdenhar. -
2 nought
nada, zero -
3 nought
[no:t]1) (nothing.) nada2) ((American zero) the figure 0: The number contained five noughts.) zero• -
4 to come to nought
to come to noughtfracassar, arruinar-se. -
5 to come to nought/nothing
to come to nought/nothingfracassar. -
6 to set at nought
to set at noughtdesprezar, desdenhar. -
7 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) vir2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) chegar3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) vir4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) acontecer5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) chegar a6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) somar2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) então!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come* * *"(now) come!" vamos, por favor!, anime-se!————————[k∧m] vt+vi (ps came, pp come) 1 vir, aproximar(-se). 2 chegar. 3 surgir. 4 alcançar, atingir. 5 acontecer, ocorrer. 6 resultar, redundar, advir. 7 nascer, proceder, emanar. 8 ficar, tornar-se, vir a ser. 9 passar, entrar. 10 andar, percorrer. 11 ocorrer, ser lembrado. 12 ser obtenível, estar disponível. 13 importar em, custar, perfazer. 14 chegar a. 15 formar-se, tomar forma ou feitio. 16 estender-se, avançar, ir até. 17 tratar-se de, referir-se a. 18 ser levado a, vir a. 19 coll ter um orgasmo, gozar. a misfortune has come over us uma desgraça caiu sobre nós. and where do I come in? e eu? que vantagem levo? are you coming my way? você vem comigo? come along! venha comigo!, vamos! come in! entre! come off it! pare de enrolar!, pare de mentir! come of it what will venha o que vier. come on! venha!, vamos! come what may! aconteça o que acontecer! first come, first served quem primeiro chega, primeiro é servido. for the year to come para o ano próximo. for years to come para vários anos, para o futuro. he came in ele entrou. he came it strong ele mostrou energia neste assunto. he came up to London ele veio para Londres. he comes it too strong ele exagera. he did not come up to my expectations ele não correspondeu às minhas expectativas. he has come short of his duties ele não cumpriu seus deveres. he has it coming to him Amer coll ele bem o merece. how come? por quê?, como? how come you know that? / como você ficou sabendo disso? ( I am) coming já vou, estou indo. I came near losing my courage quase perdi a coragem. I shall come and see you soon logo irei fazer-lhe uma visita. it came on to rain começou a chover. it came to me veio-me a idéia. it comes in bottles é fornecido em garrafas. it has come into my head veio-me à mente, lembrei-me de. it has come to be the fashion tornou-se moda. it has come true tornou-se realidade. let’s come to the point! vamos ao assunto (principal). ( now) come! vamos, por favor!, anime-se! oh come! oh come on! sem essa! so it has come to this então as coisas chegaram a este ponto (ruim). that comes in useful isto chega em boa hora. the book has come apart o livro descolou. the conservatives come in os conservadores chegam ao poder, foram eleitos. the life to come a outra vida. the photograph has not come a fotografia não saiu. these figs come from Africa estes figos são da África. the ship came down before the wind Naut o navio virou a favor do vento. the time to come o futuro. the train came in o trem chegou. they came in for a share levaram (ganharam) sua parte. to come about a) acontecer, suceder. b) mudar de direção. the wind came about / o vento virou. to come a cropper a) cair. b) fracassar. to come across a) encontrar, deparar com. where did you come across him? / onde você o encontrou? b) Amer coll pagar por acaso. c) atravessar. d) ser bem recebido, compreendido (um discurso). e) Amer coll dizer a verdade, confessar. to come after a) seguir. b) procurar. to come again voltar, repetir-se. to come at chegar a, conseguir. to come away sair, ir embora. to come back a) voltar. it came back to me / voltou-me à memória, lembrei-me novamente. b) reanimar-se. c) sl retrucar. to come behind a) vir atrás. b) ficar atrás de. to come by a) passar. b) ganhar. c) obter. how did you come by it? / como obteve isto? to come clean Amer coll confessar tudo. to come clean from Amer coll vir diretamente de. to come down a) descer, baixar, abaixar. b) desmoronar-se. c) fig ceder. to come down a peg or two coll ficar mais moderado. to come down in the world perder posição social, baixar o nível de vida. to come down to earth voltar à realidade, pôr os pés no chão. to come down upon someone repreender alguém severamente. to come face to face deparar-se. to come for vir buscar. I come for the books / venho buscar os livros. may I come for you? / posso vir buscar você? to come full circle dar a volta completa, voltar ao começo. to come home a) voltar para casa. b) ser sentido, percebido ou compreendido. the sufferings of the poor have come home to me / o sofrimento dos pobres me comoveu. to come in first alcançar o primeiro lugar. to come in for an inheritance receber uma herança. to come into entrar em, tomar posse de, adquirir. to come into a fortune herdar uma fortuna. to come into one’s own conseguir seu direito. to come into play entrar em jogo. to come into property chegar a fazer fortuna. to come into sight chegar à vista. to come into the world nascer. he came into the world / ele nasceu. to come it strong sl mentir, exagerar, contar vantagem. to come of a) vir, descender. he comes of an old family / ele descende de família antiga. b) resultar de. to come of age atingir a maioridade (legal). to come off a) soltar-se, desprender-se. the cork won’t come off / a rolha não quer sair. b) sair, retirar-se. c) ocorrer, ter lugar. d) ter bom resultado. he came off well / ele saiu-se bem. e) sair de cartaz (peça, filme). to come on a) avançar, apresssar-se. b) progredir, melhorar. c) começar. d) entrar (em cena, no campo). e) entrar em cartaz (filme). to come on the scene a) chegar, começar a tomar parte. b) nascer. to come out a) sair. the stains won’t come out / as manchas não querem sair. b) aparecer, ser publicado, ser editado. the likeness has come out well / saiu bem parecida ou semelhante. c) fig ficar ou tornar-se conhecido. she came out last year / ela ficou conhecida o ano passado. d) resultar. e) cair (dente, cabelo). to come out for apoiar. to come out in support declarar apoio. to come out in the open abrir o jogo, ser sincero. to come out in the wash coll acabar bem. to come out (on strike) entrar em greve. to come out right acabar bem. to come round/ around a) fazer uma visita, aparecer. b) voltar a si, recuperar os sentidos. he came round soon / ele logo voltou a si. c) mudar de idéia, pensar melhor. he will come round / ele pensará melhor. d) virar, mudar de direção. to come out top ir primeiro. he came out top / ele foi primeiro. to come short ter defeitos, ser insuficiente. to come short of não alcançar o nível, ser inferior. to come through a) ter bom resultado, conseguir. b) superar, sobreviver. c) aparecer. d) chegar conforme o esperado. to come to a) chegar a, alcançar. the war came to an end / a guerra chegou ao fim. b) obter, conseguir. c) importar em, montar. d) recuperar os sentidos. she came to herself / ela voltou a si, recuperou os sentidos. to come to a bad end acabar mal. to come to a head chegar a um ponto crucial. to come to blows chegar às vias de fato, brigar. to come to grief não ter sucesso. to come to grips with enfrentar, confrontar. to come to light vir à luz, ser descoberto. to come to nought ou nothing fracassar. to come to pass acontecer. to come to terms chegar a um acordo. to come to the same thing dar na mesma, ser indiferente. to come to think of it pensar bem. to come under estar em tais condições, cair sob, estar sujeito a. to come up a) subir, avançar, vir. b) aproximar-se. c) nascer, brotar, crescer. d) surgir, vir à baila. the question came up for discussion / a questão surgiu para ser discutida. e) acontecer. to come up in the world melhorar de vida, subir de posição social. to come upon a) descobrir, encontrar, ocorrer. b) surpreender, cair sobre, atacar. to come up to the mark corresponder às necessidades. to come up with igualar, alcançar, aproximar-se. to have come down to ser transmitido ou legado a. to have come down with a bad cold ficar muito gripado. to have come to believe convencer-se, acreditar. what comes next? o que vem agora? what does it come to? quanto custa? when did that come in? quando isto virou moda?, desde quando está em moda? when he came to die quando ele estava à morte. when it comes to costs quanto ao preço. where does the joke come in? onde está a piada nisto? -
8 dreadnought
dread.nought[dr'ednɔ:t] n = link=dreadnaught dreadnaught. -
9 nothing
1. pronoun(no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) nada2. noun(the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) zero3. adverb(not at all: He's nothing like his father.) nada- come to nothing
- for nothing
- have nothing to do with
- make nothing of
- mean nothing to
- next to nothing
- nothing but
- nothing doing!
- there is nothing to it
- think nothing of
- to say nothing of* * *noth.ing[n'∧θiŋ] n 1 nada, coisa nenhuma. 2 bagatela, nonada, ninharia. 3 nulidade, zero. • adv de modo algum, absolutamente. for nothing de graça, em vão. good for nothing imprestável. mere nothings coisas sem importância. next to nothing quase nada. nothing at all de forma alguma. nothing but apenas, só. nothing doing nada feito, não pode ser. nothing else nada mais, apenas isto, só. nothing of the sort nada disso. nothing venture, nothing have quem não arrisca não petisca. that is nothing to me isto não me toca. to come to nothing falhar, resultar em nada. to make nothing of a) não compreender. b) deixar de usar ou fazer. c) tratar com menosprezo. -
10 superdreadnought
su.per.dread.nought[su:pədr'ednɔ:t] n Naut couraçado grande e pesadamente armado. -
11 zero
['ziərəu]plural - zeros; noun1) (nought; the number or figure 0: Three plus zero equals three; The figure 100 has two zeros in it.) zero2) (the point on a scale (eg on a thermometer) which is taken as the standard on which measurements may be based: The temperature was 5 degrees above/below zero.) zero3) (the exact time fixed for something to happen, eg an explosion, the launching of a spacecraft etc: It is now 3 minutes to zero.) hora zero* * *ze.ro[z'iərou] n (pl zeros, zeroes) 1 zero: a) Arith cifra. b) Phys ponto zero ou ponto de congelamento. c) fig nada, insignificância, nulidade. 2 o ponto mais baixo. above, below zero acima, abaixo de zero. at the zero hour Mil na hora h, na hora x. down at zero no ponto zero, no ponto de congelamento. to zero in on a) apontar (arma de fogo), mirar a, atingir (alvo). b) concentrar a atenção em. -
12 nothing
1. pronoun(no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) nada2. noun(the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) zero3. adverb(not at all: He's nothing like his father.) em nada- come to nothing - for nothing - have nothing to do with - make nothing of - mean nothing to - next to nothing - nothing but - nothing doing! - there is nothing to it - think nothing of - to say nothing of -
13 zero
['ziərəu]plural - zeros; noun1) (nought; the number or figure 0: Three plus zero equals three; The figure 100 has two zeros in it.) zero2) (the point on a scale (eg on a thermometer) which is taken as the standard on which measurements may be based: The temperature was 5 degrees above/below zero.) zero3) (the exact time fixed for something to happen, eg an explosion, the launching of a spacecraft etc: It is now 3 minutes to zero.) hora zero
См. также в других словарях:
nought — [no:t US no:t] number 1.) BrE the number 0 = ↑zero ▪ A billion is 1 with 9 noughts after it. nought point one/two/three etc (=0.1, 0.2 etc) 2.) old use used in some expressions to mean nothing ▪ Peace negotiations came to nought (=were not… … Dictionary of contemporary English
nought — (n.) O.E. nowiht nothing, variant of nawiht (see NAUGHT (Cf. naught)). Meaning zero, cipher is from early 15c. Expression for nought in vain is late 13c. To come to nought is from 1590s … Etymology dictionary
Nought — Nought, n. & adv. See {Naught}. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
nought — UK US /nɔːt/ noun [C] UK ► the number 0 or zero: »0.4% (nought point four percent) »He s got several noughts on the end of his salary … Financial and business terms
nought — index nonentity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
nought — [ nɔt ] another spelling of naught … Usage of the words and phrases in modern English
nought — ► NOUN ▪ the digit 0. ► PRONOUN variant spelling of NAUGHT(Cf. ↑naught). ● noughts and crosses Cf. ↑noughts and crosses … English terms dictionary
nought — [nôt] pron. [ME < OE nowiht < ne, not (see NO1) + owiht, awiht, AUGHT] nothing; naught n. 1. Arith. the figure zero (0) 2. alt. sp. of NAUGHT adj. Obs. NAUGHT … English World dictionary
nought — [[t]nɔ͟ːt[/t]] noughts (The spelling naught is also used for meaning 2.) 1) NUM Nought is the number 0. [mainly BRIT] Sales rose by nought point four per cent last month... Houses are graded from nought to ten for energy efficiency... When you… … English dictionary
nought — naught, nought Naught is an archaic or literary word meaning ‘nothing’ and it survives chiefly in phrases such as come to naught or set at naught. In BrE nought is the term for the digit 0 (zero in AmE). The game called noughts and crosses in BrE … Modern English usage
nought — 1. noun a) Nothing; something which does not exist. b) A thing or person of no worth or value; nil. 2. adjective Wicked, immoral … Wiktionary