Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

notitia

  • 1 notitia

    notitĭa, ae, f. [st2]1 [-] état de ce qui est connu, notoriété, renommée, réputation. [st2]2 [-] connaissance, liaison, relations familières. [st2]3 [-] notion, idée, connaissance. [st2]4 [-] liste, rôle des officiers publics.    - tanta notitia te invasit, Sen. Ep. 19, 3: tu es si connu.    - notitiâ...: grâce à la connaissance de...    - notitiam feminae habere, Caes. B. G. 6.21.5: avoir une liaison avec une femme.
    * * *
    notitĭa, ae, f. [st2]1 [-] état de ce qui est connu, notoriété, renommée, réputation. [st2]2 [-] connaissance, liaison, relations familières. [st2]3 [-] notion, idée, connaissance. [st2]4 [-] liste, rôle des officiers publics.    - tanta notitia te invasit, Sen. Ep. 19, 3: tu es si connu.    - notitiâ...: grâce à la connaissance de...    - notitiam feminae habere, Caes. B. G. 6.21.5: avoir une liaison avec une femme.
    * * *
        Notitia, notitiae. Terent. Congnoissance, Notice.
    \
        Dare notitiam alicui. Ouid. Le faire congnoistre au monde, et venir en bruit.
    \
        Notitiam eripere. Ouid. Oster la congnoissance.

    Dictionarium latinogallicum > notitia

  • 2 notitia

    nōtĭtĭa, ae ( gen. sing. notitiāï, Lucr. 2, 124.—Collat. form nōtĭtĭes, Lucr. 5, 182; 1047; Vitr. 6 prooem.), f. [1. notus], a being known, celebrity, note, fame.
    I.
    Lit. (very rare):

    hi propter notitiam sunt intromissi,

    Nep. Dion. 9, 4:

    tanta notitia te invasit,

    Sen. Ep. 19, 3:

    plus notitiae quam fuit ante dedit,

    Ov. P. 3, 1, 49:

    virtus Notitiam serae posteritatis habet,

    id. ib. 4, 8, 48.—
    II.
    Transf. (class.)
    A.
    Acquaintance with a person:

    quamquam haec inter nos nuper admodum notitia est,

    Ter. Heaut. 1, 1, 1:

    fama adulescentis paulum haesit ad metas notitia nova mulieris,

    Cic. Cael. 31, 75; Ov. M. 4, 59.—
    2.
    In partic.: notitiam feminae habere, to know or have carnal knowledge of a woman, Caes. B. G. 6, 21, 5; cf. cognosco.—
    B.
    In gen. a knowing, knowledge, an idea, conception, notion of a thing:

    notitiam praebere,

    Lucr. 5, 124:

    nostrae menti corpora posse vorti in notitiam,

    id. 2, 745:

    notitiam habere dei,

    Cic. Leg. 1, 8, 24:

    valetudo sustentatur notitiā sui corporis,

    id. Off. 2, 24, 86: notitiae rerum, quas Graeci tum ennoias, tum prolêpseis vocant, id. Ac. 2, 10, 30:

    natura ingenuit sine doctrinā notitias parvas rerum maximarum,

    id. Fin. 5, 21, 59:

    habere notitiam alicujus rei,

    Quint. 6, 4, 8:

    locorum,

    Plin. 5, 5, 5, § 48; Liv. 4, 19, 6:

    hoc venit mihi in notitiam,

    Plin. 7, 1, 1, § 6:

    tradere aliquid notitiae hominum,

    id. 3, 5, 9, § 57; Vell. 2, 7, 4:

    antiquitatis,

    Cic. Sen. 4, 12:

    in notitiam hominum pervenire,

    to become generally known, Sen. Contr. 6, 2, 5:

    quo notitia supplicii ad posteros perveniret,

    Val. Max. 6, 3, 1:

    in notitiam populi pervenire,

    Liv. 22, 26, 2:

    in notitiam alicujus perferre aliquid,

    Plin. Ep. 10, 18, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > notitia

  • 3 notitia

    nōtitia, ae, f. (notus), I) das Bekanntsein, A) passiv: 1) das Bekanntsein, Gekanntsein, hi propter notitiam sunt intromissi, Nep. Dion 9, 4: plus notitiae, quam fuit ante, dedit, hat mich bekannter gemacht, als ich vorher war, Ov. ex Pont. 3, 1, 49: virtus notitiam serae posteritatis habet, ist bekannt bei den späten Nachkommen, Ov. ex Pont. 4, 8, 48. – 2) prägn., der Ruf, der (große) Name, notitiā apud populum Romanum non carēre (v. Vergil), Tac. dial.: notitiam consequi, sich einen Namen machen, Vitr.: si quid in nobis notitiae ac nominis est, wenn ich irgend bekannt oder genannt bin, Tac. dial. – B) aktiv, das Kenntnishaben, 1) die Bekanntschaft mit jmd., a) im allg.: haec inter nos nuper notitia admodum est, Ter.: notitia nova mulieris, Cic. – b) prägn.: notitiam feminae habere, ein Weib (fleischlich) erkennen, Caes. b. G. 6, 21, 5. – 2) das Wissen, a) die Kenntnis, corporis sui, Cic.: temporum, locorum habere notitiam, Quint.: alci in notitiam venire, einem zur Kenntnis kommen, Plin.: in notitiam hominum venire, ruchbar werden, Sen. rhet.: in notitiam populi pervenire, beim V. bekannt werden (v. Pers.), Liv.: perferre in notitiam alcis, zu jemandes Kenntnis bringen, Plin. ep.: tradere alqd notitiae hominum, Plin. – b) die Vorstellung, der Begriff, notitiam aperire (erklären), Cic.: dei notitiam habere, Cic.: notitias rerum (allgemeine Begriffe) imprimere, Cic. – II) die Nachricht, das schriftliche Verzeichnis, spät. ICt.

    lateinisch-deutsches > notitia

  • 4 notitia

    nōtitia, ae, f. (notus), I) das Bekanntsein, A) passiv: 1) das Bekanntsein, Gekanntsein, hi propter notitiam sunt intromissi, Nep. Dion 9, 4: plus notitiae, quam fuit ante, dedit, hat mich bekannter gemacht, als ich vorher war, Ov. ex Pont. 3, 1, 49: virtus notitiam serae posteritatis habet, ist bekannt bei den späten Nachkommen, Ov. ex Pont. 4, 8, 48. – 2) prägn., der Ruf, der (große) Name, notitiā apud populum Romanum non carēre (v. Vergil), Tac. dial.: notitiam consequi, sich einen Namen machen, Vitr.: si quid in nobis notitiae ac nominis est, wenn ich irgend bekannt oder genannt bin, Tac. dial. – B) aktiv, das Kenntnishaben, 1) die Bekanntschaft mit jmd., a) im allg.: haec inter nos nuper notitia admodum est, Ter.: notitia nova mulieris, Cic. – b) prägn.: notitiam feminae habere, ein Weib (fleischlich) erkennen, Caes. b. G. 6, 21, 5. – 2) das Wissen, a) die Kenntnis, corporis sui, Cic.: temporum, locorum habere notitiam, Quint.: alci in notitiam venire, einem zur Kenntnis kommen, Plin.: in notitiam hominum venire, ruchbar werden, Sen. rhet.: in notitiam populi pervenire, beim V. bekannt werden (v. Pers.), Liv.: perferre in notitiam alcis, zu jemandes Kenntnis bringen, Plin. ep.: tradere alqd notitiae hominum, Plin. – b) die Vorstellung, der Begriff, notitiam aperire (erklären), Cic.: dei notitiam habere, Cic.: notitias rerum
    ————
    (allgemeine Begriffe) imprimere, Cic. – II) die Nachricht, das schriftliche Verzeichnis, spät. ICt.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > notitia

  • 5 notitia

    notitia notitia, ae f знакомство

    Латинско-русский словарь > notitia

  • 6 notitia

    nōtitia, ae f. [ notus ]
    propter notitiam Nep — по знакомству, в качестве знакомого
    plus notitiae dare alicui O — сделать кого-л. более известным
    notitiam alicujus rei habere Q — быть знакомым с чем-л. (ср. 2.)
    2) известность, слава
    in notitiam alicujus pervenire L — стать известным (знакомым) кому-л.
    3) (по)знание (alicujus rei C etc.)
    4) представление, понятие
    5) признание, сознание (initium est salūtis n. peccati Epicurus ap. Sen)
    6) ведомость, список, перечень CJ

    Латинско-русский словарь > notitia

  • 7 nōtitia

        nōtitia ae, f    [1 notus], a being known, celebrity, note, fame: propter notitiam intromissi, N.: plus notitiae quam fuit ante dedit, made me better known than before, O.: serae posteritatis, O.— Acquaintance, familiarity: haec inter nos, T.: nova mulieris: Notitiam vicinia fecit, O.: feminae notitiam habuisse, carnal knowledge, Cs.— A knowing, knowledge: antiquitatis: populi, L.— An idea, conception, notion: dei: rerum, concepts.
    * * *
    notice; acquaintance

    Latin-English dictionary > nōtitia

  • 8 notitia

    *notitia, ae, f., knowledge, R. 1:28; 2 C. 2:14; H. 10:26.*

    English-Latin new dictionary > notitia

  • 9 notitia

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > notitia

  • 10 NOTITIA

    knowledge, cognition, idea - знание, познание, идея; следует привести четыре смысла "знания". По Фоме (Quaest. Quodl. YII, q. 1, a. 4 conck.): сама познающая природа, познающая сила этой природы, познавательная высказывание, и наконец, сам акт познания. В соответствии с первым смыслом знание не содержится в субстанции ума, как случайность в субъекте, но сущностно и субстанциально; рациональное существует в живом, а живое - в бытии. В других трех смыслах знание может рассматриваться или как сравниваемое с познающим субъектом (таким образом оно существует в познающем субъекте, как случайность существует в субъекте и вовсе не превосходит субъект, поскольку оно не может существовать нигде, кроме ума) или сравнительно с познаваемым (и с этой точки зрения оно не имеет ничего другого, в чем оно есть, но то, относительно чего оно есть).

    Латинские философские термины > NOTITIA

  • 11 notitia

    [nəʋʹtıʃıə] n (pl -iae) лат.
    список, перечень (преим. церковный)

    НБАРС > notitia

  • 12 notitia

    Религия: ("knowledge", сокр. Not.) знание

    Универсальный англо-русский словарь > notitia

  • 13 Notitia

    Religion: Not. ("knowledge")

    Универсальный русско-английский словарь > Notitia

  • 14 notitia

    список, перечень, лист

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > notitia

  • 15 notitia

    n (pl notitiae)
    список, перелік
    * * *
    n; (pl- iae); лат.
    список, перелік (пepeв. церковний)

    English-Ukrainian dictionary > notitia

  • 16 notitia

    n; (pl- iae); лат.
    список, перелік (пepeв. церковний)

    English-Ukrainian dictionary > notitia

  • 17 notitia

    1) знание, сведение, not. boni et aequi (1. 1 § 1 D. 1, 1);

    divinarum atque humanarum rerum (1. 10 § 2 eod.), rerum pupillarium (1. 5 § 11 D. 27, 9. 1. 32 § 1 D. 26, 2. cf. 1. 1 § 7 D. 27, 3. 1. 14 § 1. 6 D. 46, 3).

    2) знакомство: castrensis not. (1. 8 D. 49, 17). 3) список = brevis (1. 1 C. 10, 64. 1. 3 § 3 C. 2, 8. 1. 22 C. 5, 37. 1. 2 C. 10, 17);

    omnium officiorum not. (1. 10 C. 12, 60. cf. 1. 1 § 6. 17 C. 1, 27).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > notitia

  • 18 notitia

    (n) перечень; список
    * * *
    -iae; список, перечень, лист

    Новый англо-русский словарь > notitia

  • 19 notitia

    [nəu'tɪʃɪə]
    сущ.; лат.; мн. notitiae
    список, перечень, лист (церковных приходов, епархий)

    Англо-русский современный словарь > notitia

  • 20 Notitia

     (лат. - понимание) - классический компонент веры, указывающий на интеллектуальное измерение опыта веры. Другими компонентами являются assensus и fiducia.

    Westminster dictionary of theological terms > Notitia

См. также в других словарях:

  • NOTITIA — Instrumentum, quod de re inter praesentes in re quapiam gesta, nec scripto mandata, aut in chartas relata, ad hoc vocatis testibus, conficiebatur, ut praesentibus posterisque nota fieret et in posterum nullus de ea dubitandi locus oriretur. Nam… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Notitĭa — (lat.), Nachricht, Aufzeichnung; so N. dignitatum utrĭusque imperii (Breviarium Theodosii Junioris), von Theodosius dem Jüngeren durch mehre Gelehrte gegen 426 n. Chr. veranstaltetes Verzeichniß der obrigkeitlichen Würden im ganzen Römischen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Notitĭa — Notitĭa, im spätern Latein ein amtliches Verzeichnis, wie die um 350 n. Chr. verfaßte Beschreibung der 14 Regionen Roms (vgl. Curiosum urbis Romae) und die N. dignitatum, ein um 410 n. Chr. verfaßtes Staatshandbuch, die Liste der Hof , Zivil und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Notitia — Als Notitia bezeichnet die Diplomatik die frühmittelalterlichen Urkunden, die in der dritten Person und in der Vergangenheit abgefasst, als Beweis für ein vollzogenes Rechtsgeschäft dienen. Die Rechtsgültigkeit der Notitia entsteht insbesondere… …   Deutsch Wikipedia

  • Notitia Dignitatum — Saltar a navegación, búsqueda Escudos del Magister Militum Praesentalis II. En este caso un página de la Notitia Dignitatum, una copia de los mandos militares del Imperio Romano de Occidente. La Notitia Dignitatum es un documento único d …   Wikipedia Español

  • Notitia Dignitatum — • The official handbook of the civil and military officials in the later Roman Empire Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Notitia Dignitatum     Notitia Dignitatum      …   Catholic encyclopedia

  • Notitia dignitatum — Page d une copie médiévale de la Notitia Dignitatum, représentant des boucliers des armigeri defensores seniores. On remarquera sur la 4e ligne, 3e en partant de la gauche, l une des première représentation d un symbole connu aujourd hui sous le… …   Wikipédia en Français

  • Notitia Provinciarum et Civitatum Africae — • A list of the bishops and their sees in the Latin provinces of North Africa, arranged according to provinces Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Notitia Provinciarum Et Civitatum Africae     Notiti …   Catholic encyclopedia

  • Notitia Arnonis — Notitia Arnonis, auch Indiculus Arnonis oder Congestum Arnonis, ist ein Verzeichnis der Besitzungen der Erzdiözese Salzburg. Arno, seit 785 Bischof von Salzburg, erfasste um das Jahr 790 herum die weitverstreuten Stiftungen und Besitztümer, die… …   Deutsch Wikipedia

  • Notitia dignitatum — Seite aus der Notitia Dignitatum die Einheitsbezeichnung und Schildemblem der Truppen (Comitatenses) unter dem Kommando des magister equitum (OB der Kavallerie) darstellt. Die Notitia Dignitatum (ND) ist die Kopie eines mehrfach ergänzten… …   Deutsch Wikipedia

  • Notitia Dignitatum — Seite aus der Notitia Dignitatum die Einheitsbezeichnung und Schildemblem der Truppen (Comitatenses) unter dem Kommando des mag equitum (OB der Kavallerie) darstellt …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»